Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 74550 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 10400 bis 10600:

Englisch Deutsch
sculpture Plastik {f} (Kunst)
sculpture Skulptur {f}
sculpture collection Skulpturensammlung {f} (Galerie)
sculpture gallery Glyptothek {f}
sculpture gallery Skulpturengalerie {f}
sculpture gallery Skulpturensammlung {f} (Galerie)
sculptured geformt
sculptured meißelte
sculptured pile fabric Florware {f} mit Reliefoberfläche
sculptures Skulpturen {pl}
sculpturesque skulpturartig
sculpturesque wie gemeißelt
sculpturesque wie gemeisselt [schweiz. Orthogr.]
sculpturesque wie ausgemeisselt [schweiz. Orthogr.]
sculpturesque wie ausgemeißelt
sculpturing formend
sculpturing meißelnd
scum Abschaum {m}
scum Ausblühung {f}
scum Schaum {m} (auf Abwässern, verunreinigten Gewässern, Sümpfen)
scum Rand {m} (Schmutzrand, Ablagerung)
scum Schaum {m} [tech.] (bei der Glasschmelze)
scum Schaum {m} (auf der Konfitüre)
scum juice Carbonationstrübe {f} (chem.)
scum [fig.] Abschaum {m} [fig., pej.] (als asozial, verkommen empfundene Person[en])
scum [fig.] Abhub {m} [fig., pej., veraltend] (als asozial, verkommen empfundene Person[en])
scumbag Stinker {m} [ugs., fig.] (Schuft)
scumbag [sl.] Drecksack {m} [derb, pej.]
scumbag [sl.] Drecksäckel {m} [landsch., pej.]
scumbag [sl.] Säckel {m} [landsch., pej.]
scummed schäumte ab
scummier dreckiger
scummiest dreckigste
scumming abschäumend
scumming Schaum {m} [tech.] (bei der Glasschmelze)
scummy schaumig
scums Schäume {pl}
scums schäumt ab
Scunthorpe Scunthorpe ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Lincolnshire, England [Großbritannien])
scupper Speigatt {m}
scurf Schorf {m} [bot.] (Pflanzenkrankheit)
scurf Schuppen {pl} [med.] (Haut-, Kopfschuppen)
scurf Schorf {m} [med.] ([bes. Kopf-] Grind)
scurfy schorfig
scurillous gemein
scurillously gemein
scurried gehastet
scurried haste
scurries hast
scurries hastet
scurrility Unflätigkeit {f}
scurrilous hastend
scurrilously hastende
scurrilousness Unflätigkeiten {pl}
scurry hasten
Scurry County Scurry County {n} {f} [pol., geogr.] (in Texas, USA)
scurrying hastend
scurrying hastender
scurvier gemeiner
scurvily gemein
scurviness Gemeinheit {f}
scurvy gemein
scurvy Skorbut {m} {med.]
scurvy grass (Cochleria officinalis) Löffelkraut {n} (bot.)
scut Blume {f} (Schwanz eines Hasen oder Kaninchens)
scut Stummelschwanz {m}
scut Stutzschwanz {m}
scut Wedel {m} [Jägerspr.] (beim Rotwild: Schwanz)
scutch Flachsschwinge {f}
scutch Brechmaschine {f} (für Flachs)
scutch Flachsschwingmaschine {f}
scutch Schwingmaschine {f} (für Flachs)
scutcher Schläger {m} (Flachsschläger)
scutcher Schläger {m} [tech.] (Schlagmaschine für Flachs)
scutcher Schlagmaschine {f} (für Flachs)
scutcher Brechmaschine {f} (für Flachs)
scutcher Flachsschwingmaschine {f}
scutcher Schwingmaschine {f} (für Flachs)
scutcher Flachsschwinge {f}
scutcher Flügel {m} [tech.] (einer Schlagmaschine)
scutching and breaking machine Schwing- und Brechmaschine {f} (für Flachs)
scutching machine Schwingmaschine {f} (für Flachs)
scutching machine Schlagmaschine {f} (für Flachs)
scuttle Eimer {m} (Kohleneimer)
scuttle flacher Korb {m}
scuttle breiter Korb {m}
scuttle Korb {m} (breit und flach)
scuttle Korb {m} (Kohlenkorb)
Scuttle Schnauz ({m}) (Handlanger von Kater Karlo [Comicfigur von Walt Disney])
scuttle (Br.) Lüftungsblech {n} (am Auto)
scuttlebutt Wasserfass {n}
scuttlebutt Wasserfaß {n} [alte Orthogr.]
scuttlebutt Trinkwasserfass {n}
scuttlebutt Trinkwasserfaß {n} [alte Orthogr.]
scuttlebutt Wassertonne {f}
scuttlebutt Trinkwassertonne {f}
scuttles ruiniert
scuttling ruinierend
Scutum (Sct) (der) Schild [astron.] (Sternbild)
scyliorhinidae [scient.] Katzenhaie {pl} [zool.]
scyliorhinidae [scient.] Scyliorhinidae {pl} [zool.]
Scylla Scylla [astron.] (ein Asteroid)
scyphus Becher {m} [bot.] (Blütenkelch)
scythe Hippe {f} (Sense des Todes)
scythe Sense {f} (Werkzeug oder Waffe)
scythe blade Sensenblatt {n}
scythe handle Sensengriff {m}
scythed mähte ab
scythes mäht ab
scythes Sensen {pl}
Scythian grave Skythengrab {n} [archäo.]
scything abmähend
scything lunge Blutgrätsche {f} [Fußball]
scything tackle Blutgrätsche {f} [Fußball]
SD : South Dakota (Mount Rushmore State, Coyote State) - Pierre South Dakota ({n}) [geogr.] (ein US-Bundesstaat)
SD card SD-Karte {f} [EDV]
SD memory card SD-Speicherkarte {f} [EDV]
SDC rim SDC-Felge {f} (Halbtiefbettfelge)
SDF gyro Kreisel {m} mit zwei Freiheitsgraden [nav.]
SDI service Profildienst {m}
SDK : software development kit Softwareentwicklungsbaukasten {m}
SDK : software development kit Softwareentwicklungssystem {n}
SDS drill bit Hammerbohrer {m} (Werkzeugeinsatz mit Nuten im Schaft)
SDSL : Symmetric Digital Subscriber Line SDSL ({f}) (ugs. {n}) : Symmetric Digital Subscriber Line {f}, symmetrische digitale Teilnehmeranschlussleitung {f} [telekom.]
Se7en [original title] Sieben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
sea Meer {n}
sea See {f}
sea Seegang {m} [allg.]
sea air Seeluft {f}
sea alga Meeresalge {f} [bot.]
sea alga Seealge {f} [bot.]
sea algae Meeresalgen {pl} [bot.]
sea algae Seealgen {pl} [bot.]
sea anchor Seeanker {m} [naut.]
sea anchor Schleppanker {m} [naut.]
Sea and Sardinia [lit.] (D. H. Lawrence) Das Meer und Sardinien [lit.]
sea anemone Seeanemone {f}
sea anemones (Anthozoa) Seeanemonen {pl}
sea aster (Aster tripolium / Tripolium pannonicum) Strand-Aster {f} [bot.]
sea aster (Aster tripolium / Tripolium pannonicum) Strandaster {f} [bot.]
sea aster (Aster tripolium / Tripolium pannonicum) Salz-Aster {f} [bot.]
sea aster (Aster tripolium / Tripolium pannonicum) Salzaster {f} [bot.]
sea ball Seeball {m}
sea balls Seebälle {pl}
sea basin Seebecken {n} [geogr.]
sea bass Zackenbarsch {m}
sea bass (Dicentrarchus labrax) Wolfsbarsch {m} [zool.]
sea bass (Dicentrarchus lupus) Seebarsch {m} [zool.]
sea battle Seegefecht {n}
sea battle Seeschlacht {f} [mil.]
sea bears Seebären {pl}
sea bed Meeresboden {m}
sea beet [Beta vulgaris subsp. maritima / Beta maritima) Wilde Runkelrübe {f} [bot.]
sea bottom Meeresgrund {m}
sea breeze Seewind {m}
sea buckthorn (genus Hippophaë) Sanddorn {m} [bot.]
sea buckthorn liqueur Sanddornlikör {m} [gastr.]
sea buckthorn liqueur Sanddornbeerenlikör {m} [gastr.]
sea buckthorn oil Sanddornöl {n}
sea buckthorn tea Sanddorntee {m}
sea cargo Seefracht {f}
sea carrier Seeverfrachter {m}
sea cat (Anarhichas lupus) Gestreifter Seewolf {m} [zool.]
sea change [fig.] grundlegender Wandel {m}
sea chart Seekarte {f}
sea chest Seekasten {m} [naut.]
sea chest Seekiste {f} [naut.]
sea cliff Meeresklippe {f}
sea clutter Seegangsreflex {m} [nav.]
sea clutter Seegangsecho {n} [nav.]
sea coast Seeküste {f}
Sea Coast in Normandy Meeresküste in der Normandie [Kunst] (ein Gemälde von Gustave Courbet aus dem Jahr 1867)
sea cock Seeventil {n}
sea connections Außenbordanschlüsse {pl} [naut.]
sea container Seecontainer {m}
sea cow Seekuh {f} [zool.]
sea crossing Seereise {f} (Überfahrt)
sea crossing Schiffsreise {f} (Überfahrt)
sea cucumber Seegurke {f} [zool.]
sea cucumber Seewalze {f} [zool.]
sea cucumber Seethaler {m} [zool.]
sea cucumbers Seegurken {pl} [zool.]
sea cucumbers Seewalzen {pl} [zool.]
sea current Meeresströmung {f}
sea dace (Dicentrarchus labrax) Europäischer Wolfsbarsch {m} [zool.]
sea daisies Seegänseblümchen {pl} [zool.] (Seesterne)
sea daisies See-Gänseblümchen {pl} [zool.] (Seesterne)
sea daisy Seegänseblümchen {n} [zool.] (ein Seestern)
sea daisy See-Gänseblümchen {n} [zool.] (ein Seestern)
sea damage Seeschaden {m}
sea damage, SD Havarie {f} [naut.] (Seeschaden)
Sea Dart Sea Dart {f} [mil.-luftf., hist.] (= Convair F2Y [ein strahlgetriebener, seegestützter und überschallschneller Abfangjäger aus US-amerikanischer Produktion])
sea defence Seeschutz {m} (Schutz vor der See)
sea defence work Seeschutzbau {m}
sea defence works Seeschutzbauten {pl}
sea defense work [Am.] Seeschutzbau {m}
sea defense works [Am.] Seeschutzbauten {pl}
sea defense [Am.] Seeschutz {m} (Schutz vor der See)
sea devil (Lophius piscatorius) Seeteufel {m} [zool.] (ein Fisch)
sea devil (Lophius piscatorius) Lotte {f} [zool.] (Anglerfisch)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
By the Way lte frontline of course the same to ball rid of to notch to support frontline to flame in Ordnung port of embarkation Vorname verbraucherkredit of hausrat to ship to blow up globus kostenlos die letter of comfort go to seed schreibtischlampe to sigh med quelle aktienhandel to deinstall
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/s/10400.html
21.02.2017, 10:45 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.