Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 74980 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 28000 bis 28200:

Englisch Deutsch
sightseeing coach [Br.] Besichtigungsbus {m}
sightseeing coach [Br.] Panoramabus {m} (für Rundfahrten)
sightseeing flight Rundflug {m} (über einer Stadt etc.)
sightseeing tour Stadtrundfahrt {f}
sightseeing tour Besichtigungstour {f}
sightseeing tour Besichtigungsfahrt {f}
sightseeing tour Rundfahrt {f} (Besichtigungstour)
sightseeing tour Sightseeing-Tour {f} (Besichtigungstour)
sightseeing tour Besichtigungsrundfahrt {f}
sightseeing tour Touristenrundfahrt {f}
sightseeing trip Besichtigungsreise {f}
sightseeing walk Stadtrundgang {m}
sightseeing [Am.] Rundflug {m} (über einer Stadt etc.)
sightseeings Besichtigungen {pl}
sightseer (Sehenswürdigkeiten besichtigender) Tourist {m}
sightseers (Sehenswürdigkeiten besichtigende) Touristen {pl}
sigil magic Sigillenmagie {f}
sigma sign Summenzeichen {n}
sigma-1 receptor Sigma-1-Rezeptor {m} [biochem., physiol.]
Sigmaringen (a town in Baden-Württemberg, Germany) Sigmaringen ({n}) [geogr.]
Sigmaringendorf (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Sigmaringendorf ({n}) [geogr.]
sigmatism Sigmatismus {m} (Lispeln)
sigmatism [scient.] Lispeln {n} (ein Sprachfehler)
sigmoid s-förmig
sigmoid sigmoidal
sigmoid arteries Arteriae sigmoideae {pl} [anat.]
sigmoid veins Venae sigmoideae {pl} [anat.]
sigmoidal s-förmig
sigmoidal sigmoidal
sigmoidoscopy Sigmoidoskopie {f} [med.] (Endoskopie des Enddarm und des Sigmadarms)
sign Abzeichen {n}
sign Anzeichen {n}
sign Hinweisschild {n}
sign Hinweistafel {f}
sign Indiz {n}
sign Symbol {n}
sign Vorzeichen {n}
sign Wert {m}
sign Zeichen {n} (Verkehrs-, Warn- etc. Schild)
sign Tafel {f} (Schild)
sign Zeichen {n} (Kennzeichen)
sign Zeichen {n} [astrol.] (Tierkreis-, Sternzeichen)
sign Zeichen {n} [math.]
sign Zeichen {n} (Wink)
sign Zeichen {n} (Signal)
sign Zeichen {n} (Symbol)
sign Zeichen {n} (Schriftzeichen)
sign Hinweis {m} (Zeichen [als Beweis etc.])
sign Schild {n} (Aushängeschild)
sign Schild {n} (Verkehrszeichen)
sign Schild {n} (Hinweis-, Verbots-, Warnschild etc.)
sign Schild {n} (Reklameschild)
sign Wink {m} (Zeichen)
sign Handzeichen {n} (Signal, Wink)
sign (of) Erkennungszeichen {n} (für)
sign check Vorzeichenprüfung {f}
sign function Signumfunktion {f} [math.]
sign function Vorzeichenfunktion {f} [math.]
sign language Gebärdensprache {f}
sign language Zeichensprache {f}
sign language Fingersprache {f}
sign languages Zeichensprachen {pl}
sign of companies Firmenschild {n}
sign of decay Zerfallserscheinung {f}
Sign of Disaster Zeichen des Unheils (ein sowjetischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
sign of gratitude Erkenntlichkeit {f}
sign of infarction Infarktzeichen {n} [med.]
sign of life Lebenszeichen {n}
sign of love Liebeszeichen {n}
Sign of Misfortune Zeichen des Unheils (ein sowjetischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
sign of old age Alterserscheinung {f} [bes. med., psych.]
sign of paralysis Lähmungserscheinung {f} [med.]
sign of repetition Tilde {f}
sign of repetition Wiederholungszeichen {n}
Sign of the Otter Die Abenteuer des kleinen Kriegers (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
sign of the zodiac Sternbild {n} des Tierkreiszeichens
sign of the zodiac Tierkreiszeichen {n} [astrol.]
sign of the zodiac Sternzeichen {n} [astrol.]
sign of wear Verschleißerscheinung {f}
sign of wear Verschleisserscheinung {f} [schweiz. Orthogr.]
sign vehicle Zeichenträger {m} [ling., philos.]
sign [-special_topic_math.-] Signum {n} [-special_topic_math.-]
sign-board Hinweistafel {f}
sign-off Sendeschluss {m} [Fernsehen, Radio]
sign-off Sendeschluß {m} [alte Orthogr.] [Fernsehen, Radio]
sign-off signal Schlusszeichen {n} [telekom.]
sign-off signal Schlußzeichen {n} [alte Orthogr.] [telekom.]
sign-on Anmeldeverfahren {n} [EDV, Internet]
sign-on Sendebeginn {m} [Fernsehen, Radio]
sign-on Anmelden {n} [EDV, Internet]
sign-on Einloggen {n} [EDV, Internet]
sign-value notation Additionssystem {n} [math.] (ein Zahlensystem)
signal Anzeichen {n}
signal Meldung {f} (Signal)
signal Signal {n}
signal Zeichen {n} (Signal)
signal Signalwirkung {f}
signal Handzeichen {n} (Signal)
Signal - Close Action! [lit.] (Alexander Kent [Douglas Reeman]) Eine letzte Breitseite - Kommodore Bolitho im östlichen Mittelmeer [lit.]
signal amplifier Signalverstärker {m} [elektr.]
signal amplitude Signalamplitude {f} [elektr., telekom.]
signal analysis Signalanalyse {f}
signal and system theory Signal- und Systemtheorie {f}
signal black Signalschwarz {n}
signal black signalschwarz
signal blue Signalblau {n}
signal blue signalblau
signal book Signalbuch {n}
signal box Stellwerk {n}
signal boxes Stellwerke {pl}
signal bridge Signalbrücke {f} [bes. Eisenbahn]
signal brown Signalbraun {n}
signal brown signalbraun
signal cable [-special_topic_electr.-] Signalkabel {n} [-special_topic_electr.-]
signal circuit Signalstromkreis {m} [elektr.]
signal conditioning device Eingabegerät {n}
signal conditioning electronics Signalverarbeitungselektronik {f}
signal conditioning element Eingabeglied {n}
signal conditioning unit Eingabeeinheit {f}
signal current Signalstrom {m} [elektr.]
signal delay Signalverzögerung {f}
signal detection Signaldetektion {f}
signal disc Kelle {f} (Signalkelle)
signal disk (Am.) Winkerkelle {f}
signal disk [Am.] Kelle {f} (Signalkelle)
signal dispersion Signalausbreitung {f}
signal distance Hamming-Abstand {m}
signal dynamics Signaldynamik {f} [elektr.]
signal edge Schrittflanke {f}
signal edge Signalbegenzung {f}
signal element Zeichenschritt {m}
signal element Schritt {m} [telekom.] (bei der Telegrafie)
signal engineering Fernmeldetechnik {f}, FT {f} [telekom.]
signal engineering Signaltechnik {f} (Fachbereich)
signal estimation Signalschätzung {f}
signal example herausragendes Beispiel {n}
signal flag Signalflagge {f}
signal flags Signalflaggen {pl}
signal generation Signalerzeugung {f}
signal generator Signalgeber {m} [elektr.]
signal gray [Am.] signalgrau
signal gray [Am.] Signalgrau {n}
signal green signalgrün
signal green Signalgrün {n}
signal grey [Br.] signalgrau
signal grey [Br.] Signalgrau {n}
signal ground Betriebserde {f}
signal halyard Flaggleine {f} [naut.]
signal hammer Einschlagwecker {m} (Bergbau)
signal lamp Signallampe {f}
signal lamp Signalleuchte {f} (Lampe)
signal lamp Meldeleuchte {f}
signal latch Signalspeicher {m} [elektr.]
signal light Signallicht {n}
signal light Signalleuchte {f}
signal maroon rocket [esp. Br.] Signalrakete {f}
signal maroon [esp. Br.] Signalrakete {f}
signal of anxiety Angstsignal {n} [psych.]
signal orange Signalorange {n}
signal orange signalorange
signal phase Signalphase {f} [elektr.]
signal phase position Signalphasenlage {f} [elektr.]
signal pistol Signalpistole {f}
signal post Signaltafel {f} [Eisenbahn]
signal processing Signalaufbereitung {f}
signal processing Signalverarbeitung {f}
signal propagation delay Signallaufzeit {f}
signal quality Signalgüte {f} [tech., elektr.]
signal quality Signalqualität {f} [tech., elektr.]
signal recognition particle receptor SRP-Rezeptor {m} [biochem., physiol.]
signal red Signalrot {n}
signal red signalrot
signal regulations Signalbuch {n} [Eisenbahn]
signal relay Signalrelais {n} [elektr.]
signal relay Melderelais {n} [elektr.]
signal rocket Leuchtrakete {f}
signal source Signalquelle {f} [elektr., telekom.]
signal source sampling Abfrage {f} (statische)
signal splitter Signalweiche {f} [elektr.]
signal splitter Signalteiler {m} [elektr.]
signal stand Signalbock {m} [Eisenbahn]
signal tower Stellwerk {n}
signal tower Signalturm {m}
signal trumpet Signaltrompete {f}
signal tumor [esp. Am.] Signaltumor {m} [med., ökol.]
signal tumour [Br.] Signaltumor {m} [med., ökol.]
signal violet Signalviolett {n}
signal violet signalviolett
signal voltage Signalspannung {f} [elektr.]
signal white signalweiß
signal white signalweiss [schweiz. Orthogr.]
signal white Signalweiß {n}
signal white Signalweiss {n} [schweiz. Orthogr.]
signal word Signalwort {n}
signal yellow signalgelb
signal yellow Signalgelb {n}
signal-beam Peilstrahl {m}
signal-controlled crossing (Br.) ampelgesteuerter Fußgängerübergang {m}
signal-sevice Fernmeldedienst {m}
signal-to-noise ratio Rauschabstand {m} [phys., elektr.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
tasche to deinstall vorname of course rid of DIE portugal to ball the same kinderrad gebrauchtwagen tasche ford to ship to flame to notch In Ordnung to blow up by the way med barkredit go to seed port of embarkation to sigh of letter of comfort apple Dickdarmtuberkulose {f} [med.] sportschuh mango
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/s/28000.html
29.03.2017, 17:14 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.