Englische Wörter, beginnend mit s

Wir haben 77135 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 29200 bis 29400:

Englisch Deutsch
signal word Signalwort {n}
signal yellow signalgelb
signal yellow Signalgelb {n}
signal-beam Peilstrahl {m}
signal-controlled crossing (Br.) ampelgesteuerter Fußgängerübergang {m}
signal-sevice Fernmeldedienst {m}
signal-to-noise ratio Rauschabstand {m} [phys., elektr.]
signal-to-noise ratio Signal-Stör-Verhältnis {n} [phys., elektr.]
signal-to-noise ratio , SNR , S/N Signal-Rausch-Verhältnis {n} [phys., elektr.]
signal-to-noise ratio , STN Störspannungsabstand {m}, STN {m} [elektr.] (Verhältnis zwischen dem Signalpegel und dem Pegel der Störsignale)
signaled signalisiert
signaler Signalgeber {m}
signaler [esp. Am.] Signalgast {m} [naut.]
signalers Signalgeber {pl}
signalers [esp. Am.] Signalgaste {pl} [naut.]
signalers [esp. Am.] Signalgasten {pl} [naut.]
signaling anzeigend
signaling signalisierend
signaling signalisierende
signaling lamp [Am.] Signalgrubenlampe {f}
signaling [Am.] Meldung {f} (das Signalisieren)
signaling [Am.] Übermittlung {f} von Signalen
signalized ausgezeichnete
signalized kündigte an
signalizes kündigt an
signalizes zeichnet aus
signalizing ankündigend
signalizing auszeichnend
signaller Signalgeber {m}
signaller [esp. Br.] Signalgast {m} [naut.]
signallers [esp. Br.] Signalgaste {pl} [naut.]
signallers [esp. Br.] Signalgasten {pl} [naut.]
signalling capacitor Sendekondensator {m} [elektr.]
signalling disc Kelle {f} (Signalkelle)
signalling disc Signalkelle {f}
signalling disc Winkerkelle {f}
signalling disk (Am.) Winkerkelle {f}
signalling disk [Am.] Kelle {f} (Signalkelle)
signalling lamp [Br.] Signalgrubenlampe {f}
signalling relay Rufrelais {n} [elektr., telekom.]
signalling system Signalisierungssystem {n}
signalling whistle Signalpfeife {f}
signalling [Br.] Meldung {f} (das Signalisieren)
signalling [Br.] Übermittlung {f} von Signalen
signalman Bahnwärter {m}
signalman Stellwärter {m} [Eisenbahn]
signalman Stellwerkswärter {f} [Eisenbahn]
signalman Signalgast {m} [naut.]
signalman Weichensteller {m} [Eisenbahn]
signalman Fernmelder {m} [mil. etc.]
signalman Winker {m} [naut.] (Signalgast)
Signalman Thiel Bahnwärter Thiel [lit.] (Gerhart Hauptmann)
signalmen Stellwärter {pl} [Eisenbahn]
signalmen Signalgaste {pl} [naut.]
signalmen Signalgasten {pl} [naut.]
signalmen Bahnwärter {pl}
signalmen Stellwerkswärter {pl} [Eisenbahn]
signalmen Fernmelder {pl} [mil. etc.]
signalmen Winker {pl} [naut.] (Signalgasten)
signalmen Weichensteller {pl} [Eisenbahn]
signals Signale {pl}
signals Zeichen {pl} (Signale)
signals intelligence, SIGINT Signals Intelligence {f}, SIGINT {f} ([bes. nachrichtendienstliche] Informationsgewinnung mittels abgehörter Funksignale oder Radaranalyse)
signals of anxiety Angstsignale {pl} [psych.]
signature Signatur {f}
signature Unterschrift {f}
signature Zug {m} (Bogen etc. im Schriftbild)
signature Namenszug {m}
signature Handzeichen {n} (Namenszeichen)
signature folder Unterschriftsmappe {f}
signature folder Unterschriftenmappe {f}
signature management Tarnmaßnahmen {pl} (optisch, IR und radarmäßig)
signature tune Erkennungsmelodie {f}
signature tune Kennmelodie {f}
signature tune Titelmelodie {f}
signature tune Pausenzeichen {n} [Radio etc.] (Melodie)
signature tunes Kennmelodien {pl}
signature year Weisenjahr {n} [ärchäo., ökol.]
signatures Signaturen {pl}
signatures Unterschriften {pl}
signboard Reklameschild {n}
signboard Schild {n} (Reklametafel)
signboard Tafel {f} (Reklametafel)
signboards Firmenschilder {pl}
signboards Schilder {pl}
Signe Signe [astron.] (ein Asteroid)
signed unterschrieben {adj.}
signed unterzeichnet {adj.}
signed gezeichnet {adj.} [veraltend] (unterschrieben)
signed signiert {adj.}
signed eingekauft {adj.} [Sport] (Spieler)
signed unter Vertrag genommen
signed eingetragen (in)
signed over überschrieb
signer Unterzeichner {m}
signers Unterzeichner {pl}
signet Amtsstampiglie {f} [österr.]
signet Siegel {n}
signet Unterschriftstempel {m}
signet ring Siegelring {m}
signet ring cell carcinoma Siegelringzellkarzinom {n} [med.]
signet ring cell carcinoma Siegelringkarzinom {n} [med.]
signet rings Siegelringe {pl}
signet-ring cell carcinoma Siegelringzellkarzinom {n} [med.]
signet-ring cell carcinoma Siegelringkarzinom {n} [med.]
signets Siegel {pl}
significance Aussagefähigkeit {f}
significance Bedeutung {f}
significance Folgenschwere {f}
significance Bedeutsamkeit {f} (Folgenschwere)
significance Tragweite {f} [fig.] (Bedeutsamkeit, Folgenschwere)
significances Bedeutungen {pl}
significant bedeutsam
significant von Bedeutung
significant maßgeblich
significant signifikant
significant wertig
significant wichtig (bedeutend)
significant bedeutend
significant bedeutungsvoll
significant vielsagend
significant ausdrucksvoll (vielsagend)
significant von Belang
significant gravierend (Unterschied)
significant belangvoll
significant beachtenswert (von Bedeutung)
significant beträchtlich (Summe etc.)
significant aussagefähig
significant (of) bezeichnend (für)
significant digit positive Ziffer
significant hint vielsagender Hinweis {m}
significant hint vielsagende Anspielung {f}
significant sentence vielsagender Satz {m} [ling.]
significant sentence signifikanter Satz {m} [ling.]
significant volume beträchtliche Anzahl {f}
significantly bedeutsame
significantly bezeichnenderweise
signification Bedeutung {f}
signification Sinn {m}
significations Sinne {pl}
signified bedeutete
signifies bedeutet
signifying bedeutend
signing signierend
signing Unterzeichnung {f}
signing Verpflichtung {f} (von Spielern) [Sport]
signing of a contract Vertragsabschluss {m}
signing of the agreement Unterzeichnung {f} des Vertrags
signing over überschreibend
signing pen Signierstift {m}
signing session Signierstunde {f}
signor Herr {m}
signorina Fräulein {n} [veraltend, neg.] (unverheiratete Frau)
signorina Signorina {f}
signorina junge Dame {f}
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Laubporling {m} [bot.]
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Laub-Porling {m} [bot.]
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Maitake {m} [bot.]
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Gemeiner Klapperschwamm {m} [bot.]
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Klapperschwamm {m} [bot.]
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Spatelhütiger Porling {m} [bot.]
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Graue Gans {f} [bot.] (Gemeiner Klapperschwamm)
signorina [Am.] (Grifola frondosa) Kastanienschwamm {m} [bot.]
signors Herren {pl}
signpost Wegweiser {m}
signpost Schild {n} (Wegweiser)
signposts Schilder {pl}
signposts Wegweiser {pl}
signs Spuren {pl} (Anzeichen)
signs Zeichen {pl} (Kennzeichen)
signs Zeichen {pl} (Signale)
signs Zeichen {pl} [math.]
Signs Signs - Zeichen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2002)
signs Ansatz {m} (Anzeichen [von Rost, Schimmel etc.])
signs and symbols Zeichenerklärung {f}
Signs in Yellow Zeichen in Gelb (ein Gemälde von Paul Klee aus dem Jahr 1937)
signs of companies Firmenschilder {pl}
signs of decay Zerfallserscheinungen {pl}
signs of gratitude Erkenntlichkeiten {pl}
signs of infarction Infarktzeichen {pl} [med.]
Signs of Life Lebenszeichen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1968)
signs of old age Alterserscheinungen {pl} [bes. med., psych.]
signs of paralysis Lähmungserscheinungen {pl} [med.]
Signs of the Gods? [lit.] Prophet der Vergangenheit [lit.] (Erich von Däniken)
signs of wear Verschleisserscheinungen {pl} [orthogr. schweiz.]
signs of wear Verschleißerscheinungen {pl}
signs over überschreibt
signum function Signumfunktion {f} [math.]
signum function Vorzeichenfunktion {f} [math.]
signum [-special_topic_math.-] Signum {n} [-special_topic_math.-]
signwriting Gebärdenschrift {f}
sika (Cervus nippon) Sikahirsch {m} [zool.]
sika deer (Cervus nippon) Sikahirsch {m} [zool.]
sika deer (Cervus nippon) Sikawild {n} [Jägerspr.] (Sikahirsch)
Sikeston Sikeston ({n}) [geogr.] (Stadt in Missouri, USA)
Sikh Sikh {m} [relig.]
Sikhism Sikhismus {m} [relig.]
Sikhism Sikhreligion {f}
Sikhote-Alyn virus , SAV Sikhote-Alyn-Virus {n} (ugs. {m}), SAV {n} (ugs. {m}) [biol., med.]
Sikhote-Alyn viruses , SAV Sikhote-Alyn-Viren {pl}, SAV {pl} [biol., med.]