Englische Wörter, beginnend mit s

Wir haben 79509 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 37800 bis 38000:

Englisch Deutsch
slotted-ring antenna [esp. Am.] Stromschleifantenne {f}
slotting cutter Nutenfräser {m}
slouch krumm dasitzen
slouch hat Schlapphut {m} (Kalabreser)
slouch hat Kalabreser {m} (ein breitkrempiger Filzhut)
slouch hat Heckerhut {m} [veraltend] (Kalabreser)
slouch hats Schlapphüte {pl}
slouch [esp. Am.] [coll.] Flasche {f} [ugs., pej.] (unfähiger Mensch, Versager)
slouch [esp. Am.] [coll.] Niete {f} [ugs.] (Versager)
slouched saß krumm da
slouched hat Schlapphut {m}
slouches sitzt krumm da
slouchier latschiger
slouchiest latschigste
slouchily latschig
slouchiness Schlampigkeit {f}
slouching krumm dasitzend
slouchy latschig
slough Schorf {m} [med.] (abgestorbenes Hautgewebe)
Slough Slough ({n}) [geogr.]
Slough Slough ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Berkshire, England [Großbritannien])
slough (kleiner) Tümpel {m} (betont: sumpfig)
slough Schlammloch {n}
slough Sumpfloch {n}
slough Schlammtümpel {m}
slough Schmutzloch {n} (Schlammloch)
slough Dreckloch {n} [ugs.] (Schlammloch)
slough Suhle {f} [bes. Jägerspr.]
slough Kruste {f} (von abgestorbenem Hautgewebe) [med.]
slough abgestreifte Haut {f} [zool.] (einer Schlange)
slough Morast {m} [auch fig.]
slough (of a snake) Natternhemd {n} [zool.]
sloughage Abrieb {m}
sloughed löste sich ab
sloughing ulcer Ulcus phagedaenicum {n} [med.]
sloughs löst sich ab
Slovak Slowake {m}
Slovak Slowakin {f}
Slovak slowakisch
Slovak Slowakisch {n} [ling.]
Slovak das Slowakische [ling.]
Slovak crown , SKK Slowakische Krone {f} (Sk) [fin.] (Währung der Slowakischen Republik [Slowakei])
Slovak cuisine die slowakische Küche [gastr.]
Slovak girl Slowakin {f} (betont: Mädchen)
Slovak girl slowakisches Mädchen {n}
Slovak girl junge Slowakin {f}
Slovak koruna , SKK Slowakische Krone {f} (Sk) [fin.] (Währung der Slowakischen Republik [Slowakei])
Slovak lady Slowakin {f} (betont: Dame)
Slovak language slowakische Sprache {f} [ling.]
Slovak lesson Slowakischstunde {f} (Unterricht)
Slovak lessons Slowakischunterricht {m}
Slovak lessons Slowakischstunden {pl} (Unterricht)
Slovak pasque flower (Pulsatilla slavica / Pulsatilla halleri subsp. slavica / Anemone slavica) Slawische Kuhschelle {f} [bot.]
Slovak pasqueflower (Pulsatilla slavica / Pulsatilla halleri subsp. slavica / Anemone slavica) Slawische Kuhschelle {f} [bot.]
Slovak Republic (sk) Slowakische Republik {f} [geogr., pol.]
Slovak studies Slowakistik {f} [ling., lit.]
Slovak studies Slovakistik {f} [ling., lit.]
Slovak teacher Slowakischlehrer {m}
Slovak tutor Slowakischlehrer {m} (privat unterrichtend)
Slovak woman Slowakin {f} (betont: Frau)
Slovak-speaking slowakischsprachig
Slovakia (sk) Slowakei {f} [geogr.]
Slovakian slowakisch
Slovakian Slowakin {f}
Slovakian Slowakisch {n}
Slovakian das Slowakische
Slovakian girl Slowakin {f} (betont: Mädchen)
Slovakian girl slowakisches Mädchen {n}
Slovakian girl junge Slowakin {f}
Slovakian lady Slowakin {f} (betont: Dame)
Slovakian style à la Slowakei [nachgestellt]
Slovakian woman Slowakin {f} (betont: Frau)
sloven [coll.] Schlampe {f} [ugs., pej.] (ungepflegte / unordentliche Person)
sloven [coll.] Schlamper {m} [ugs.]
sloven [coll.] Trulla {f} [sl., pej.] (unordentliche / ungepflegte Frau)
sloven [coll.] Schluse {f} [landsch., ugs., pej.] (ungepflegte / unordentliche Frau)
Slovene Slowene {m}
Slovene Slowenin {f}
Slovene slowenisch
Slovene Slowenisch {n} [ling.]
Slovene das Slowenische [ling.]
Slovene girl Slowenin {f} (betont: Mädchen)
Slovene girl slowenisches Mädchen {n}
Slovene girl junge Slowenin {f}
Slovene lady Slowenin {f} (betont: Dame)
Slovene studies Slowenistik {f} [ling., lit.]
Slovene studies Slovenistik {f} [ling., lit.]
Slovene woman Slowenin {f} (betont: Frau)
Slovene-speaking slowenischsprachig
Slovenia (si) Slowenien ({n}) [geogr.]
Slovenian slowenisch
Slovenian Slowene {m}
Slovenian teacher Slowenischlehrer {m}
Slovenian tolar , SIT Slowenischer Tolar {m} (SIT) [fin., hist.] (frühere Währung von Slowenien)
Slovenian tutor Slowenischlehrer {m} (privat unterrichtend)
Slovenian War Slowenien-Krieg {m} (in Slowenien) [hist.] (1991)
Slovenian War Slowenienkrieg {m} (in Slowenien) [hist.] (1991)
Slovenian War (of Independence) Slowenienkrieg {m} [hist.] (1991)
Slovenian War (of Independence) Slowenien-Krieg {m} [hist.] (1991)
slovenliness Schlampigkeit {f}
slovenliness Schlamperei {f} [ugs., pej.] (schlampiges Verhalten, Vorgehen)
slovenly schlampig [ugs., pej.]
slovenly schlampigen
slovenly dressed schlampig gekleidet
slovenly dressed schlampig angezogen {adj.} (bez. Kleidung)
slovenly girl Schlamperin {f} [ugs.] (betont: Mädchen)
slovenly job Schlamperei {f} [ugs., pej.] (schlampige Arbeit)
slovenly job schlampige Arbeit {f}
slovenly person Schlamper {m} [ugs.]
slovenly woman Schlamperin {f} [ugs.] (betont: Frau)
slovenly work Schlamperei {f} [ugs., pej.] (schlampige Arbeit)
slovenly work schlampige Arbeit {f}
slovenly worker Schlamper {m} [ugs.] (bei der Arbeit)
slovenly worker Schlamperin {f} [ugs.] (bei der Arbeit)
slovens Schlampen {pl}
Sloviansk (a city in Ukraine) Slowjansk ({n}) [geogr.] (eine Stadt in der Ukraine)
slow bedächtig
slow langsam
slow Schieber {m} (Stehblues [Tanz])
slow langweilig (langsam)
slow träge (langsam, schleppend; auch ökon.)
slow träge [elektr.] (Sicherung)
slow allmählich (langsam)
slow lahm [ugs.] (langsam, schleppend; auch ökon.)
Slow Attack Endstation Freiheit (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1980)
Slow Burn [lit.] (Julie Garwood) Sanft sollst du brennen [lit.]
Slow down! Fahren Sie langsamer!
Slow down! Langsamer fahren!
slow effect langsame Wirkung {f}
slow effect langsamer Effekt {m}
slow filter Langsamfilter {m} {n}
slow fuck in the afternoon {s} [vulg.] langsamer Fick {m} am Nachmittag [vulg.] (Geschlechtsverkehr [Koitus])
slow fuck in the afternoon {s} [vulg.] langsamer Nachmittagsfick {m} [vulg.] (Geschlechtsverkehr [Koitus])
slow fuck {s} [vulg.] langsamer Fick {m} [vulg.] (Geschlechtsverkehr [Koitus])
Slow Heat in Heaven [lit.] (Sandra Brown) Schwelende Feuer [lit.]
slow march Trauermarsch {m} [musik.]
slow march langsamer Marsch {m}
slow march Trauermarsch {m}
slow marches langsame Märsche {pl}
slow marches Trauermärsche {pl} [musik.]
slow match Lunte {f}
slow match Zündschnur {f}
slow match wick Zündschnur {f}
slow match wick Lunte {f}
slow match wicks Zündschnüre {pl}
slow match wicks Lunten {pl}
slow matches Zündschnüre {pl}
slow matches Lunten {pl}
slow motion Zeitlupe {f}
slow motion picture Zeitlupenaufnahme {f}
slow motion pictures Zeitlupenaufnahmen {pl}
slow motions Zeitlupen {pl}
slow mover Langsamdreher {m} (techn.)
slow mover Langsamläufer {m} (techn.)
slow mover Trantüte {f} (ugs.)
slow mover Langsamdreher {m} [ökon.] (Ware mit geringer Umschlagshäufigkeit)
slow mover Trödelfritze {m} [ugs.]
slow mover Trödelliese {f} [ugs.]
Slow Music [lit.] (James Tiptree, Jr. [Alice B. Sheldon]) Sphärenklänge [alter Titel] [lit.]
Slow Music [lit.] (James Tiptree, Jr. [Alice B. Sheldon]) Coda [neuer Titel] [lit.]
slow respiration verlangsamte Atmung {f} [physiol., med.]
slow setting cement Zement {m} mit langsamer Anfangserhärtung
slow suicide Selbstmord {m} auf Raten [ugs.]
slow trade träger Handel {m}
slow train Personenzug {m}
slow train Bummler {m} [schweiz.] (Bummelzug)
slow train Bummelzug {m}
slow train langsam fahrender Zug {m} [Eisenbahn]
slow virus infection, SVI Slow-Virus-Infektion {f}, SVI {f} [med.]
slow waltz Langsamer Walzer {m} (ein Tanz)
slow waltz langsamer Walzer {m} [ein Tanz)
slow worm Blindschleiche {f}
slow worms Blindschleichen {pl}
slow worms Blindschleichen {pl} [zool.]
slow-acting träge [elektr.] (Sicherung)
slow-acting relay Relais {n} mit Ansprechverzögerung [elektr.]
slow-acting relay Langzeitrelais {n} [elektr.]
slow-channel syndrome , SCS Slow-Channel-Syndrom {n}, SCS {n} [med.]
slow-down Drehzahlverminderung {f}
slow-down Drosselung {f}
slow-motion apparatur Zeitlupe {f}
slow-motion camera Zeitlupenkamera {f}
slow-motion football Schlafwagenfußball {m} (ugs.)
slow-motion gear Zahnradfeinbewegung {f}
slow-moving träge (sich langsam bewegend; auch ökon.]
slow-moving product Langsamdreher {m} [ökon.] (Ware mit geringer Umschlagshäufigkeit)
slow-release relay Relais {n} mit verzögerter Auslösung [elektr.]
slow-release relay Relais {n} mit Abfallverzögerung [elektr.]
slow-release wire-spring relay Federdrahtrelais {n} mit Abfallverzögerung [elektr.]
slow-shutter synchronisation Langzeitsynchronisation {f}
slowcoach [Br.] [coll.] lahme Ente {f} [fig.] (Person)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Tranfunsel {f} [ugs., pej.] (langweilige / geistig schwerfällige Person)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Tranfunzel {f} [ugs., pej.] (langweilige / geistig schwerfällige Person)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Leimsieder {m} [ugs., veraltend] (langweiliger, träger Mensch)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Bummler {m} [ugs.] (lansamer, träger Mensch)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Langweiler {m} [ugs., pej.] (träge Person)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Bummelant {m} [ugs.] (langsame Person)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Trödler {m} [ugs.] (langsamer Mensch)
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Trödelfritze {m} [ugs., pej.]
slowcoach [esp. Br.] [coll.] Trödelliese {f} [ugs., pej.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398