Englische Wörter, beginnend mit s

Wir haben 80402 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 40600 bis 40800:

Englisch Deutsch
smutty remarks Schweinereien {pl} [ugs., fig.] (obszöne Bemerkungen)
smutty rosella (Platycercus venustus) Schwarzkopfsittich {m} [zool.]
smutty rosella (Platycercus venustus) Brownsittich {m} [zool.]
smutty rosella (Platycercus venustus) Brown-Sittich {m} [zool.]
smutty scene Schmuddelszene {f} [ugs., pej.]
smutty sex Schmuddelsex {m} [ugs.]
smutty sex schmutziger Sex {m} [ugs.; eher pej.]
smutty sex schmuddeliger Sex {m} [ugs.]
smutty sex schmuddliger Sex {m} [ugs.]
smutty stuff Schmuddelkram {m} [ugs., pej.]
smutty stuff Schmuddelzeug {n} [ugs., pej.]
smutty talkshow Schmuddeltalkshow {f} [ugs., pej.]
smutty talkshow Schmuddeltalk {m} [ugs., pej.] (Talkshow)
smutty television Schmuddelfernsehen {n} [ugs., pej.]
smutty topic Schmuddelthema {n} [ugs., pej.]
smutty topics Schmuddelthemen {pl} [ugs., pej.]
smutty TV Schmuddel-TV {n} [ugs., pej.]
smutty TV Schmuddelfernsehen {n} [ugs., pej.]
smutty [fig.] schmutzig [fig.] (obszön, zotig)
Smyley Island Smyley-Insel {f} [geogr.]
Smyrna Smyrna ({n}) [geogr.] (Stadt in Georgia, USA)
Smyrna Smyrna ({n}) [geogr.] (Stadt in Tennessee, USA)
snack Imbiss {m} (Mahlzeit)
snack Jause {f}
snack Vesper {n} (südd.) (Imbiss)
snack Imbiß {m} [alte Orthogr.] (Mahlzeit)
snack bar Imbissbude {f}
snack bar Imbissstube {f}
snack bar Schnellimbissstube {f}
snack bar Snackbar {f}
snack bar Schnellgaststätte {f} (Imbissstube)
snack bar Imbiss {m} (Imbissstube)
snack bar Schnellimbiss {m} (Imbissstube, -stand)
snack bar Imbiss-Stube {f}
snack bar Imbißstube {f} [alte Orthogr.]
snack bar Imbißbude {f} [alte Orthogr.]
snack bar Imbiss {m} (Imbissstube)
snack bar Imbiß {m} [alte Orthogr.] (Imbißstube)
snack bar Imbissbar {f}
snack bar Imbißbar {f} [alte Orthogr.]
snack bar Imbisshalle {f} (einfaches Restaurant mit Theke und Tischen)
snack bar Imbißhalle {f} [alte Orthogr.] (einfaches Restaurant mit Theke und Tischen)
snack bars Imbissstuben {pl}
snack knife Vespermesser {n}
snack stall Imbissbude {f} (Stand)
snack stall Imbißbude {f} [alte Orthogr.] (Stand)
snack stall Imbiss {m} (Stand)
snack stall Imbiß {m} [alte Orthogr.] (Stand)
snack stall Imbissstand {m}
snack stall Imbißstand {m} [alte Orthogr.]
snack stall Imbiss-Stand {m}
snack stand Imbissbude {f} (Stand)
snack stand Imbißbude {f} [alte Orthogr.] (Stand)
snack stand Imbiss {m} (Stand)
snack stand Imbiß {m} [alte Orthogr.] (Stand)
snack stand Imbissstand {m}
snack stand Imbißstand {m} [alte Orthogr.]
snack trailer Imbisswagen {m} (Anhänger)
snack trailer Imbißwagen {m} [alte Orthogr.] (Anhänger)
snack van Imbisswagen {m} (Nutzfahrzeug)
snack van Imbißwagen {m} [alte Orthogr.] (Nutzfahrzeug)
snack vending machine Snackautomat {m}
snackbar Imbissstube {f}
snackbar Schnellgaststätte {f} (Imbissstube)
snackbar Snackbar {f}
snackbar Imbiss {m} (Imbissstube)
snackbar Schnellimbiss {m} (Imbissstube, -stand)
snackbar Imbiss-Stube {f}
snackbar Imbißstube {f} [alte Orthogr.]
snackbar Imbissbude {f}
snackbar Imbißbude {f} [alte Orthogr.]
snackbar Imbiss {m} (Imbissstube)
snackbar Imbiß {m} [alte Orthogr.] (Imbißstube)
snackbar Imbissbar {f}
snackbar Imbißbar {f} [alte Orthogr.]
snackbar Imbisshalle {f} (einfaches Restaurant mit Theke und Tischen)
snackbar Imbißhalle {f} [alte Orthogr.] (einfaches Restaurant mit Theke und Tischen)
snacking (between meals) Naschen {n} (zwischen den Mahlzeiten)
snacks Schnellimbisse {pl}
snaffle Trense {f} [ugs.] (Trensenzäumung)
snaffle Trensenzaum {m}
snaffle Trensenzäumung {f}
snaffle bit einfach gebrochene Trense {f} (Gebissstück am Zaumzeug)
snaffle bit Wassertrense {f}
snaffle bit Wischzaum {m} [österr.] (Wassertrense)
snaffle bit Snaffle Bit {n} (einfach gebrochene Trense)
snafu Chaos {n}
snafu chaotisch
SNAFU : Situation normal, all fucked up! Die Lage ist wie immer: Alles Mist!
snafued verpatzte
snafuing verpatzend
snafus verpatzt
snag Aststumpf {m}
snag Baumstumpf {m} (in Flüssen)
snag Fadenzieher {m} (in Textilien)
snag Knorren {m} [bes. landsch.] (krummer Teil eines Baumstammes oder Astes mit Verdickungen)
snag Pferdefuß {m}
snag Stummel {m} (Ast-, Zahnstummel)
snag Zahnstumpf {m}
snag Schönheitsfehler {m} (fig.)
snag Haken {m} [ugs.] (Problem)
snag Knorz {m} [südd., schweiz.] (krummer Teil eines Baumstammes oder Astes mit Verdickungen)
snagged knorrigen
snagging Grobschliff {m}
snagging zerreissend
snaggletooth shark (Hemipristis elongatus) Fossilhai {m} [zool.]
snaggy knorrig
snail Schnecke {f} (mit Haus) [zool.]
snail Schnecke {f} [zool.] (Meeresschnecke)
snail bait Schneckenkorn {n}
snail bait poisoning Schneckenkornvergiftung {f} [med.]
snail broth Schneckensuppe {f} [gastr.]
snail butter Schneckenbutter {f} [gastr.]
snail clover Schneckenklee {m} [bot.]
snail clover (genus Medicago) Schneckenklee {m} [bot.]
snail fever Bilharziose {f} [med., veraltend]
snail fever Schistosomiasis {f} [med.]
snail fork Schneckengabel {f}
snail mail Schneckenpost {f} (ugs.)
snail mail (snailmail) Snail-Mail, traditioneller Brief (im Gegensatz zu E-Mail)
snail set Schneckenbesteck {n}
snail shell Schneckenhaus {n} [zool.]
snail shell Schneckengehäuse {n} [zool.]
snail shells Schneckenhäuser {pl}
snail shower Schneckendusche {f}
snail tongs Schneckenzange {f}
snail's pace Schneckentempo {n} [ugs.]
snail-paced sich im Schneckentempo bewegend
snails Schnecken {pl}
Snails in the Rain Liebesbriefe eines Unbekannten (ein israelischer Spielfilm aus dem Jahr 2013)
snake Schlange {f} [zool.]
snake Schlange {f} (ein Aufsperrwerkzeug)
Snake and Crane Arts of Shaolin Die Unbesiegbaren der Shaolin (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1978)
snake bite Schlangenbiss {m}
snake bite Schlangenbiß {m} [alte Orthogr.]
snake charmer Schlangenbeschwörer {m}
snake charmers Schlangenbeschwörer {pl}
snake charming Schlangenbeschwörung {f}
snake dance Schlangentanz {m}
snake dress Schlangenkleid {n}
snake eels Schlangenaale {pl} [zool.] (Familie)
Snake Eyes Spiel auf Zeit (ein US-amerikanisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1998)
snake fence (esp. Am.) Scherengitter {n}
Snake Fist Fighter [Am.] [dubbed version] 'The Master' mit den gebrochenen Händen (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1971)
Snake Fist Fighter [Am.] [dubbed version] Der Tiger Von Kwantung [DVD-Titel] (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1971)
Snake Fist Ninja [Am.] [video title] 'The Master' mit den gebrochenen Händen (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1971)
Snake Fist Ninja [Am.] [video title] Der Tiger Von Kwantung [DVD-Titel] (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1971)
snake flies Kamelhalsfliegen {pl} [zool.]
snake fly Kamelhalsfliege {f} [zool.]
snake hawk (Herpetotheres cachinnans) Lachfalke {m} [zool.]
snake hawk (Herpetotheres cachinnans) Lachhabicht {m} [zool.]
snake in the grass [fig.] falsche Schlange {f} [fig., pej.] (Person)
snake in the grass [fig.] geheimer Feind {m}
snake in the grass [fig.] verborgene Gefahr {f}
snake juice (Aus.) (sl.) (bes. hausgebrannter) Schnaps {m}
snake leather skirt Schlangenlederrock {m}
snake lily (Dracunculus vulgaris) Schlangenwurz {f} [bot.]
snake lily (Dracunculus vulgaris) Gemeine Drachenwurz {f} [bot.]
snake lily (Iris versicolor) Blaue Schwertlilie {f} [bot.]
snake lily (Iris versicolor) Buntfarbige Schwertlilie {f} [bot.]
snake lily (Iris versicolor) Schillernde Schwertlilie {f} [bot.]
snake lily (Iris versicolor) Verschiedenfarbige Schwertlilie {f} [bot.]
snake lily (Iris versicolor) Blaue Sumpfschwertlilie {f} [bot.]
snake lily (Iris versicolor) Blaue Sumpf-Schwertlilie {f} [bot.]
snake man [coll.] Schlangenmensch {m} (Kontorsionist)
Snake Nebula Schlangennebel {m} [astron.]
snake oil Schlangenöl {n}
snake oil [fig.] Quacksalberprodukt {n}
snake oil [fig.] Schlangenöl {n} [fig.]
Snake People Todeskult (ein mexikanisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1971)
snake pit [also fig.] Schlangengrube {f} [auch fig.]
snake poison Schlangengift {n}
snake skin Schlangenhaut {f}
snake skirt Schlangenrock {m}
snake venom Schlangengift {n}
snake venoms Schlangengifte {pl}
snake weed (Persicaria bistorta) Schlangenknöterich {m} [bot.]
snake weed (Persicaria bistorta) Natterwurz {f} [bot.]
snake woman [coll.] Schlangenfrau {f} (Kontorsionistin)
snake [sl.] Hosenschlange {f} [hum.] (Penis)
snake-eating cow (Pseudonovibos spiralis) Spiralhornantilope {f} [kryptozool.]
snake-head moth (Attacus atlas) Atlasspinner {m} [zool.] (ein Nachtfalter)
snake-head moth (Attacus atlas) Atlas-Spinner {m} [zool.] (ein Nachtfalter)
snake-pit [also fig.] Schlangengrube {f} [auch fig.]
snake-skin Schlangenhaut {f}
snake-skin nerite (Nerita exuvia) Schlangenhautnixenschnecke {f} [zool.]
snake-skin nerite (Nerita exuvia) Schlangenhaut-Nixenschnecke {f} [zool.]
snakeberry (Solanum dulcamara) Wolfsbeere {f} [bot., landsch.] (Bittersüßer Nachtschatten)
snakeberry (Solanum dulcamara) Hundsbeere {f} [bot., landsch.] (Bittersüßer Nachtschatten)
snakeberry (Solanum dulcamara) Hundbeere {f} [bot., landsch.] (Bittersüßer Nachtschatten)
snakeberry (Solanum dulcamara) Rote Hundsbeere {f} [bot., landsch.] (Bittersüßer Nachtschatten)
snakebite Schlangenbiss {m}
snakebite Schlangenbiß {m} [alte Orthogr.]
snakebite Snake Bite {n} [gastr.] (Mischgetränk aus Apfelwein und hellem Bier)
snakebite Reifendurchschlag {m} (bei dem der Reifen an einer Kante so stark zusammengedrückt wird, dass der Schlauch vom Felgenhorn gestanzt wird, wobei die Schadstelle wie ein Schlangenbiss aussieht)
snakebite Durchschlag {m} (bei dem der Reifen an einer Kante so stark zusammengedrückt wird, dass der Schlauch vom Felgenhorn gestanzt wird, wobei die Schadstelle wie ein Schlangenbiss aussieht)
snakebite Snakebite {m} (Durchschlag, bei dem der Reifen an einer Kante so stark zusammengedrückt wird, dass der Schlauch vom Felgenhorn gestanzt wird, wobei die Schadstelle wie ein Schlangenbiss aussieht)
snakebite {s} (Sanguinaria canadensis) Kanadische Blutwurz {f} [bot.]
snakebites Schlangenbisse {pl}
snaked kroch


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403