Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 76530 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 53200 bis 53400:

Englisch Deutsch
squawking voice quäkende Stimme {f}
squawking [esp. Am.] Gequäke {n} [ugs.] (Radio etc.)
squawking {p} [coll.] quakend {p} [sl., pej.] (jammernd protestierend)
squawks kreischt
squawks quäket
squaws Indianerinnen {pl}
squaws [Am.] [sl.] Weiber {pl} [pej.]
squeak Quiekser {m} [ugs.]
squeak! quiek!
squeaked gequiekt
squeaked gequietscht
squeaked quietschte
squeaker junger Vogel
squeaker Fiederbartwels {m} [zool.]
squeakers junge Vögel
squeakers Fiederbartwelse {pl} [zool.]
squeakier quietschender
squeakiest quietschendste
squeakily knarrend
squeaking quiekend
squeaking quietschend
squeaking noise Quietschgeräusch {n}
squeaks quiekt
squeaks quietscht
squeaky quietschend
squeaky duck Quietscheentchen {n} [fam.] (ein Badespielzeug)
squeaky duck Quietscheente {f} [ugs.] (ein Badespielzeug)
squeaky voice Fistelstimme {f} (bez. Sprechen)
squeaky voice Piepsstimme {f}
squeaky voice piepsige Stimme {f}
squeaky-clean assets mündelsichere Anlagen
squeal Quiekser {m} [ugs.]
squeal (schriller) Schrei {m} (schreien (Kreischen, Quietschen)
squeal (schriller) Aufschrei {m} (schreien (Kreischen, Quietschen)
squeal Kreischen {n}
squeal Quieken {n}
squeal Quieksen {n} [ugs.]
squeal Quietschen {n} (von Bremsen, Reifen etc.)
squeal Heulen {n} (Störgeräusch [beim Funken etc.])
squeal Quietschton {m}
squeal Piepsen {n}
squeal Piepston {m}
squealed petzte
squealer Angeber {m} [veraltend] (Verräter, Petzer)
squealer [sl.] Petzer {m} [ugs., pej.] (Verräter)
squealer [sl.] Petze {f} [ugs., pej.] (Verräterin)
squealers Nörgler {pl}
squealing Quietschton {m}
squealing verratend
squealing (schrill) schreiend (kreischend, quietschend)
squealing (schrill) aufschreiend (kreischend, quietschend)
squealing quietschend (Bremsen, Reifen etc.)
squealing quiekend
squealing quieksend [ugs.]
squealing kreischend
squealing Piepston {m}
squealing jammernd
squealing [esp. Br. ] [coll.] lautstark protestierend
squeals petzenden
squeamish penibel
squeamish zimperlich
squeamishly penibel
squeamishly zimperliche
squeamishness Überempfindlichkeit {f}
squeamishness Übelkeit {f}
squeamishness Zimperlichkeit {f} (Überempfindlichkeit [bes. Ekel])
squeegee Quetschwalze {f} [fot.] (für Fotopapier; beim Siebdruck)
squeegee Rakel {f} (Handrakel [beim Seibdruck etc.])
squeegee Abzieher {m} (zum Fensterputzen)
squeegee Wasserschieber {m}
squeegee Schieber {m} (Schwabb-, Wasserschieber)
squeegee Wischer {m} (Wasserschieber, Fensterwischer)
squeegee Handrakel {f} (beim Siebdruck etc.)
squeegee Gummiwischer {m} (Wasserschieber, Fensterwischer)
squeegee Rollenquetscher {m} [fot.] (für Fotopapier)
squeegee Quetscher {m} [fot.] (Rollenquetscher für Fotopapier))
squeegee Abstreifer {m} (Handrakel, Filmabstreifer)
squeegee Rakel {f} [tech.] (mit Gummi-, Kunststofflippe)
squeegee Gummirakel {f}
squeegee Gummi-Rakel {f}
squeegee Fensterabzieher {m}
squeegee Fensterwischer {m} (Gerät)
squeegee Gummiquetscher {m} (für den Siebdruck)
squeegee Quetscher {m} (beim Siebdruck)
squeegee Schwabbschieber {m}
squeegee Schwabber {m}
squeegee Schieber {m} [tech., ugs.] (Räumbalken)
squeegee Räumbalken {m} [tech.]
squeegee (tie gum) Trennplatte {f}
squeegee man {s} [coll.] (sb. who cleans the windscreen of a vehicle stopped in traffic and expects payment from the driver) Scheibenputzer {m} [ugs.] (jd., der die Frontscheibe eines im Verkehr haltenden Fahrzeugs putzt und vom Fahrer Bezahlung erwartet)
squeegee mop Bodenschrubber {m}
squeegee pressure Rakeldruck {m} [tech.]
squeegee stroke Rakelweg {m} [tech.]
squeezable gefügig
squeeze feste Umarmung {f}
squeeze fester Händedruck {m}
squeeze Gedränge {n}
squeeze Abdruck {m} (Abguss [mit Wachs etc.])
squeeze Quetschen {n} (das Zusammendrücken)
squeeze Quetschung {f} (das Zusammendrücken)
squeeze Zusammendrücken {n}
squeeze Quetsche {f} [sl.] (Gedränge)
squeeze bottle Spritzflasche {f} (aus Kunststoff, zum Quetschen)
squeeze bottle Quetschflasche {f}
squeeze bottle Dosierflasche {f} [i. w. S.] (Quetschflasche)
squeeze box [coll.] Quetschkommode {f} [musik., ugs.] (Ziehharmonika, Akkordeon)
squeeze box [coll.] Quetschkasten {m} [musik., ugs.] (Ziehharmonika, Akkordeon)
squeeze box [coll.] Quetsche {f} [musik., ugs.] (Ziehharmonika, Akkordeon)
squeeze flashlight [esp. Am.] Dynamotaschenlampe {f}
squeeze flashlight [esp. Am.] Dynamo-Taschenlampe {f}
squeeze lock Beinbeugehebel {m} [Kampfsport]
squeeze riveter Nietpresse {f}
squeeze theorem Einschnürungssatz {m} [math.]
squeeze [coll.] Patsche {f} [ugs.] (schwierige Lage)
squeeze {s} [Am.] [sl.] Schnecke {f} [sl., oft pej.] (Freundin)
squeeze {s} [Am.] [sl.] Tusse {f} [sl.] (Freundin)
squeeze {s} [Am.] [sl.] Tussi {f} [sl.] (Freundin)
squeeze {s} [Am.] [sl.] Ische {f} [ugs., pej., altm.] (Freundin)
squeeze {s} [Am.] [sl.] Schnalle {f} [sl., pej.] (Freundin)
squeeze {s} [Am.] [sl.] Chonte {f} [Gaunerspr., veraltet] (Geliebte)
squeeze-box [coll.] Quetschkommode {f} [musik., ugs.] (Ziehharmonika, Akkordeon)
squeeze-box [coll.] Quetschkasten {m} [musik., ugs.] (Ziehharmonika, Akkordeon)
squeeze-box [coll.] Quetsche {f} [musik., ugs.] (Ziehharmonika, Akkordeon)
squeeze-out Zwangsausschluss {m} [fin.]
squeeze-out Zwangsausschluß {m} [alte Orthogr.] [fin.]
squeeze-out Zwangsauslösung {f} [fin.]
squeeze-out Zwangsabfindung {f} [fin.]
squeezebox [coll.] Quetschkommode {f} [musik., ugs.]
squeezed abgequetscht
squeezed komprimierte
squeezed quetschte
squeezed off abgedrückt
squeezed out ausgequetscht
squeezed through durchgezwängt
squeezed through durchgezwängtes
squeezer Kompressor {m}
squeezer Presse {f} (Saft-)
squeezers Pressen {pl}
squeezes quetscht
squeezing abquetschend
squeezing quetschend
squeezing effect Abquetscheffekt {m}
squeezing machine Auspressmaschine {f}
squeezing machine Auspreßmaschine {f} [alte Orthogr.]
squeezing machine Quetschmaschine {f}
squeezing off abdrückend
squeezing out ausquetschend
squeezing through durchzwängend
squeezy knautschig
squelch glucksendes Geräusch {n}
squelch Platsch {m} [ugs.]
squelch Glucksen {n}
squelch glucksender Laut {m}
squelch Matsch {m}
squelch Gatsch {m} [bayr., österr.] [ugs.] (breiige Masse, Matsch)
squelch Quatsch {m} [landsch.] (Matsch)
squelch Mud {m} [nordd.] (Morast)
squelch Modder {m} [nordd.] (Morast)
squelch Patsch {m} [ugs.] (Matsch)
squelch Moder {m} [landsch.] (Morast)
squelch Rauschsperre {f} [elektr.]
squelch Squelch {m} [elektr.]
squelch Rauschunterdrückung {f} [elektr.]
squelch platschendes Geräusch {n}
squelch patschendes Geräusch {n} [landsch.]
squelch circuit Unterdrückungsschaltung {f} [elektr.]
squelch circuit Unterdrückungsschaltkreis {m} [elektr.]
squelch circuit Geräuschunterdrückungsschaltung {f} [elektr.]
squelch circuit Rauschunterdrückungsschaltung {f} [elektr.]
squelch circuit Rauschunterdrückungsschaltkreis {m} [elektr.]
squelch diode Störaustastdiode {f} [elektr.]
squelch threshold Rauschsperrenschwelle {f} [elektr.]
squelched zermahlen
squelched zermalmte
squelches zermahlt
squelches zermalmt
squelching zermahlend
squelching zermalmend
squib Frosch {m}
squib (Am.) Zündpille {f} (Airbag, Gurtstraffer)
squibs Frösche {pl}
squid Kalmar {m} [zool.]
squid Tintenfisch {m}
squids Tintenfische {pl}
squiffy [Br.] [coll.] beschwipst [ugs.]
squiffy [Br.] [coll.] angeschwipst [ugs.]
squiffy [Br.] [coll.] angesäuselt [ugs.] (leicht betrunken)
squiffy [Br.] [coll.] angeschickert [ugs.] (leicht betrunken)
squiffy [Br.] [coll.] angeheitert [ugs.]
squiffy [Br.] [coll.] beduselt [ugs.] (leicht betrunken)
squiffy [Br.] [coll.] betütert [nordd., ugs.] (leicht betrunken)
squiggle Schlingern {n}
squiggled verschnörkelte
squiggles verschnörkelt
squiggling verschnörkelnd
squiggly verschnörkelt
squill Meerzwiebel {f}
squint-eyed [fig.] neidisch
squinted geschielt
squinted schielte


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
axa med to support to notch to ship to ball go to seed of course port of embarkation to deinstall Dickdarmtuberkulose {f} [med.] herrenuhr sandstrahlen kinderrad werbemittel amazon by the way werbemittel letter of comfort to blow up to flame wwe rid of the same of reiseversicherung IN ORDNUNG sportschuh die to sigh
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/s/53200.html
28.06.2017, 05:30 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.