odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit s

Wir haben 82181 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 67800 bis 68000:

Englisch Deutsch
strategy Marschroute {f}Femininum (die) [fig.] (Strategie)
strategy Strategie {f}Femininum (die)
strategy Vorgehensweise {f}Femininum (die)
strategy Ansatz {m}Maskulinum (der) (Strategie)
strategy committee Strategieausschuss {m}Maskulinum (der)
strategy committee Strategieausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
strategy during the crisis Krisenstrategie {f}Femininum (die)
strategy of tension Strategie der Spannung {f}Femininum (die) [pol.]
Stratford Stratford ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Connecticut, USA)
Stratford Stratford ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Newham)
Stratford-upon-Avon Stratford-upon-Avon ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Warwickshire, England [Großbritannien])
strathspey Strathspey {m}Maskulinum (der) (ein schottischer Tanz)
strati Strati {pl}Plural (die) [meteo.]
strati Schichtwolken {pl}Plural (die) [meteo.]
strati Stratuswolken {pl}Plural (die) [meteo.]
stratification Schichtung {f}Femininum (die)
stratification of the snow Schneeschichtung {f}Femininum (die)
stratifications Schichtungen {pl}Plural (die)
stratified geschichtet
stratified cartilage Faserknorpel {m}Maskulinum (der) [physiol.]
stratified sampling geschichtete Auswahl {f}Femininum (die) [stat.] (Stichprobe)
stratified thrombus gemischter Thrombus {m}Maskulinum (der) [med.]
stratifies schichtet
stratifunctional endopsychic neurosis Schichtneurose {f}Femininum (die) [psych.]
stratifying schichtend
stratigraphic geology Schichtengeologie {f}Femininum (die) [geol.]
stratigraphic model Schichtenmodell {n}Neutrum (das) [geol., archäo.]
stratigraphic trap stratigraphische Falle {f}Femininum (die) [chem.]
stratigraphy Stratigraphie {f}Femininum (die) [geol., paläo.]
stratigraphy Stratigrafie {f}Femininum (die) [geol., paläo.]
stratiomyidae [scient.] Waffenfliegen {pl}Plural (die) [zool.]
Stratiomyiidae Stratiomyiidae {pl}Plural (die) [zool.]
Stratiomyiidae [scient.] Waffenfliegen {pl}Plural (die) [zool.] (Familie)
stratoblimp Stratosphärenluftschiff {n}Neutrum (das)
stratoblimp Stratosphären-Luftschiff {n}Neutrum (das)
stratoblimp Big-Brother-Luftschiff {n}Neutrum (das) [ugs.]
Stratocruiser Stratocruiser {m}Maskulinum (der) [luftf., hist.] (= Boeing 377, ein kolbenmotorgetriebenes Langstrecken-Passagierflugzeug)
Stratofortress Stratofortress {f}Femininum (die) [mil.-luftf.] (= Boeing B-52 [ein strategischer Langstreckenbomber der U.S. Air Force])
Stratofreighter Stratofreighter {m}Maskulinum (der) [mil.-luftf., hist.] (= Boeing C-97, ein kolbenmotorgetriebenes Langstrecken-Transportflugzeug)
stratoliner Stratosphärenkreuzer {m}Maskulinum (der)
stratoliners Stratosphärenkreuzer {pl}Plural (die)
stratopause Stratopause {f}Femininum (die) [geophys.]
stratosphere Stratosphäre {f}Femininum (die) [meteo., geophys.]
stratosphere balloon Stratosphärenballon {m}Maskulinum (der)
stratosphere suit Höhenfluganzug {m}Maskulinum (der)
stratosphere suit vollständiger Druckanzug {m}Maskulinum (der) (für Flüge in der Stratosphäre)
stratospheres Stratosphären {pl}Plural (die)
stratospheric stratosphärisch
stratospheric blimp Stratosphärenluftschiff {n}Neutrum (das)
stratospheric blimp Stratosphären-Luftschiff {n}Neutrum (das)
stratospheric blimp Big-Brother-Luftschiff {n}Neutrum (das) [ugs.]
stratospheric ozone stratosphärisches Ozon {n}Neutrum (das) [chem., ökol.]
stratovolcano Stratovulkan {m}Maskulinum (der) [geol.]
stratovolcano Schichtvulkan {m}Maskulinum (der) [geol.]
stratum Schicht {f}Femininum (die)
stratum Bank {f}Femininum (die) [geol.] (Schicht)
stratum Lager {n}Neutrum (das) [geol.]
stratum thickness Schichtdicke {f}Femininum (die) [geol.]
stratums Schichten {pl}Plural (die)
stratus Stratus {m}Maskulinum (der) [meteo.]
stratus Schichtwolke {f}Femininum (die) [meteo.]
stratus Stratuswolke {f}Femininum (die) [meteo.]
stratus cloud Schichtwolke {f}Femininum (die) [meteo.]
stratus cloud Stratuswolke {f}Femininum (die) [meteo.]
stratus clouds Schichtwolken {pl}Plural (die) [meteo.]
stratus clouds Stratuswolken {pl}Plural (die) [meteo.]
Straubenhardt (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Straubenhardt ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Straubing (a town in Bavaria, Germany) Straubing ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Straubing Airport {s}, RBM {s}, EDMS Flugplatz Straubing {m}Maskulinum (der)
Straubing Wallmühle Airport {s}, RBM {s}, EDMS Flugplatz Straubing {m}Maskulinum (der)
Straufhain (a municipality in Thuringia, Germany) Straufhain ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Strausberg (a town in Brandenburg, Germany) Strausberg ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Strausberg Airport {s}, QPK {s}, EDAY Flugplatz Strausberg {m}Maskulinum (der)
straw Stroh {n}Neutrum (das)
straw Strohhalm {m}Maskulinum (der)
straw Streu {f}Femininum (die) (Stroh)
straw bale Strohballen {m}Maskulinum (der)
straw baler Strohballenpresse {f}Femininum (die) [agr.-tech.]
straw bales Strohballen {pl}Plural (die)
straw belle (Aspitates gilvaria) Schafgarbenspanner {m}Maskulinum (der) [zool.] (ein Nachtfalter)
straw burning furnace Strohverbrennungsofen {m}Maskulinum (der)
straw chamber Straw-Detektor {m}Maskulinum (der) [phys.]
straw clay Faserlehm {m}Maskulinum (der)
straw color [Am.] Strohgelb {n}Neutrum (das)
straw colored {adj.} [esp. Am.] strohfarben
straw colored {adj.} [esp. Am.] strohgelb
straw colored {adj.} [esp. Am.] strohfarbig
straw colour Strohgelb {n}Neutrum (das)
straw coloured {adj.} [esp. Br.] strohfarben
straw coloured {adj.} [esp. Br.] strohgelb
straw coloured {adj.} [esp. Br.] strohfarbig
Straw Dogs Wer Gewalt sät (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1971)
straw doll Strohpuppe {f}Femininum (die)
straw dot (Rivula sericealis) Seideneulchen {n}Neutrum (das) [zool.] (ein Nachtfalter)
straw filling Strohfüllung {f}Femininum (die)
straw fire Strohfeuer {n}Neutrum (das)
straw hat Strohhut {m}Maskulinum (der)
straw hats Strohhüte {pl}Plural (die)
straw heap Strohhaufen {m}Maskulinum (der)
straw mat Strohmatte {f}Femininum (die)
straw mattress Strohmatratze {f}Femininum (die)
straw mattress Strohsack {m}Maskulinum (der) (Matratze)
straw mattress Stroh-Matratze {f}Femininum (die)
straw rack Hordenschüttler {m}Maskulinum (der) (Mähdrescher)
straw yellow hellgelb
straw yellow Hellgelb {n}Neutrum (das)
straw yellow strohgelb
straw yellow Strohgelb {n}Neutrum (das)
straw [coll.] Strohhut {m}Maskulinum (der)
straw-colored {adj.} [esp. Am.] strohgelb
straw-colored {adj.} [esp. Am.] strohfarben
straw-colored {adj.} [esp. Am.] strohfarbig
straw-coloured {adj.} [esp. Br.] strohgelb
straw-coloured {adj.} [esp. Br.] strohfarben
straw-coloured {adj.} [esp. Br.] strohfarbig
straw-hat Strohhut {m}Maskulinum (der)
straw-heap Strohhaufen {m}Maskulinum (der)
strawberries Erdbeeren {pl}Plural (die) [bot.] (Früchte)
Strawberries in the Supermarket Jagoda im Supermarkt (ein jugoslawischer / serbischer Spielfilm aus dem Jahr 2003)
strawberry Erdbeere {f}Femininum (die) [bot.] (Pflanze)
strawberry Erdbeere {f}Femininum (die) [bot.] (Frucht)
strawberry allergy Erdbeerallergie {f}Femininum (die) [med.]
strawberry bed Erdbeerbeet {n}Neutrum (das)
strawberry begonia {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Hängender Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry begonia {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Rankender Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry begonia {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Rankensteinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry begonia {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Ranken-Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry begonia {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Judenbart {m}Maskulinum (der) [bot., neg.] (Rankender Steinbrech)
strawberry begonia {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Kriechsteinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry begonia {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Kriech-Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry blite Erdbeerspinat (Chenopodium capitatum)
strawberry blond rotblond (Mädchen, Frau)
strawberry blond tizianblond
strawberry blonde rotblond (Mädchen, Frau)
strawberry blonde Rotblonde {f}Femininum (die) [ugs.] (Frau, Mädchen)
strawberry blonde tizianblond
strawberry butter Erdbeerbutter {f}Femininum (die)
strawberry cake Erdbeerkuchen {m}Maskulinum (der) [gastr.]
strawberry cake Erdbeertorte {f}Femininum (die) [gastr.]
Strawberry Capital Erdbeerhauptstadt {f}Femininum (die) (Spitzname von Pasadena, Texas [USA])
Strawberry Capital Erdbeer-Hauptstadt {f}Femininum (die) (Spitzname von Pasadena, Texas [USA])
strawberry clover (Trifolium fragiferum) Erdbeerklee {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry clover (Trifolium fragiferum) Himbeerklee {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry cowrie (Erosaria helvola / Cypraea aphrodite / Cypraea argusculus / Cypraea australis / Cypraea badia / Cypraea borneensis Cypraea cancellata / Cypraea chalcedonica / Cypraea derosa / Cypraea helvola) Honigkaurischnecke {f}Femininum (die) [zool.]
strawberry cowrie (Erosaria helvola / Cypraea aphrodite / Cypraea argusculus / Cypraea australis / Cypraea badia / Cypraea borneensis Cypraea cancellata / Cypraea chalcedonica / Cypraea derosa / Cypraea helvola) Honig-Kaurischnecke {f}Femininum (die) [zool.]
strawberry cowry (Erosaria helvola / Cypraea aphrodite / Cypraea argusculus / Cypraea australis / Cypraea badia / Cypraea borneensis Cypraea cancellata / Cypraea chalcedonica / Cypraea derosa / Cypraea helvola) Honigkaurischnecke {f}Femininum (die) [zool.]
strawberry cowry (Erosaria helvola / Cypraea aphrodite / Cypraea argusculus / Cypraea australis / Cypraea badia / Cypraea borneensis Cypraea cancellata / Cypraea chalcedonica / Cypraea derosa / Cypraea helvola) Honig-Kaurischnecke {f}Femininum (die) [zool.]
strawberry cup Erdbeerbowle {f}Femininum (die) [gastr.]
strawberry disease Erdbeerkrankheit {f}Femininum (die) [biol., agr.] (Krankheit der Erdbeerpflanzen)
strawberry field Erdbeerfeld {n}Neutrum (das) [agr.]
strawberry fields Erdbeerplantage {f}Femininum (die)
strawberry fields Erdbeerfelder {pl}Plural (die) [agr.]
strawberry flan Erdbeertorte {f}Femininum (die) [gastr.]
strawberry flavor [esp. Am.] Erdbeergeschmack {m}Maskulinum (der)
strawberry flavour [esp. Br.] Erdbeergeschmack {m}Maskulinum (der)
strawberry frappé Erdbeerfrappé {n}Neutrum (das) [gastr.]
strawberry fruit cup Erdbeerbowle {f}Femininum (die) [gastr.]
strawberry gallbladder Erdbeergallenblase {f}Femininum (die) [med.]
strawberry gallbladder Stippchengallenblase {f}Femininum (die) [med.]
strawberry harvester Erdbeerpflückmaschine {f}Femininum (die) [agr.-tech.]
Strawberry Hill Strawberry Hill ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Richmond upon Thames)
strawberry ice cream Erdbeereis {n}Neutrum (das) [gastr.]
strawberry ice-cream Erdbeereis {n}Neutrum (das) [gastr.]
strawberry jam Erdbeerkonfitüre {f}Femininum (die)
strawberry juice Erdbeersaft {m}Maskulinum (der)
strawberry liqueur Erdbeerlikör {m}Maskulinum (der) [gastr.]
strawberry milk Erdbeermilch {f}Femininum (die)
strawberry mite (Tarsonemus pallidus) Erdbeermilbe {f}Femininum (die) [zool.]
strawberry pie Erdbeertorte {f}Femininum (die) [gastr.]
strawberry pie Erdbeerkuchen {m}Maskulinum (der) [gastr.]
strawberry preserves [Am.] Erdbeerkonfitüre {f}Femininum (die)
strawberry punch Erdbeerbowle {f}Femininum (die) [gastr.]
strawberry puree Erdbeermark {n}Neutrum (das) [gastr.]
strawberry puree Erdbeermus {n}Neutrum (das) (landsch. {m}Maskulinum (der)) [gastr.]
strawberry red erdbeerrot
strawberry red Erdbeerrot {n}Neutrum (das)
strawberry rice pudding Erdbeermilchreis {m}Maskulinum (der) [gastr.]
strawberry rice pudding Erdbeer-Milchreis {m}Maskulinum (der) [gastr.]
strawberry sauce Erdbeersauce {f}Femininum (die) [gastr.]
strawberry sauce Erdbeersoße {f}Femininum (die) [gastr.]
strawberry saxifrage {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Kriechsteinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry saxifrage {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Kriech-Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry saxifrage {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Rankender Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry saxifrage {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Rankensteinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry saxifrage {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Ranken-Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry saxifrage {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Hängender Steinbrech {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry saxifrage {s} (Saxifraga stolonifera / Saxifraga sarmentosa) Judenbart {m}Maskulinum (der) [bot., neg.] (Rankender Steinbrech)
strawberry season Erdbeerzeit {f}Femininum (die)
strawberry season Erdbeerenzeit {f}Femininum (die)
strawberry sherbet [esp. Am.] Erdbeereis {n}Neutrum (das) [gastr.]
strawberry sirup [Am.] Erdbeersirup {m}Maskulinum (der)
strawberry sorbet [esp. Br.] Erdbeereis {n}Neutrum (das) [gastr.]
strawberry spinach (Chenopodium capitatum / Blitum capitatum) Kopfgänsefuß {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry spinach (Chenopodium capitatum / Blitum capitatum) Kopf-Gänsefuß {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry spinach (Chenopodium capitatum / Blitum capitatum) Kopfgänsefuss {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] [bot.]
strawberry spinach (Chenopodium capitatum / Blitum capitatum) Kopf-Gänsefuss {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] [bot.]
strawberry spinach (Chenopodium capitatum / Blitum capitatum) Ähriger Erdbeerspinat {m}Maskulinum (der) [bot.]
strawberry spinach (Chenopodium capitatum / Blitum capitatum) Kopfiger Erdbeerspinat {m}Maskulinum (der) [bot., selten]
strawberry stain Erdbeerfleck {m}Maskulinum (der)
strawberry stains Erdbeerflecken {pl}Plural (die)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411