odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 108422 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 107800 bis 108000:

Englisch Deutsch
tympanist Kesselpauker {m}Maskulinum (der)
tympanitis [scient.] Mittelohrentzündung {f}Femininum (die) [med.]
tympanitis [scient.] Mittelohrkatarr {m}Maskulinum (der) [med.]
tympanitis [scient.] Mittelohrkatarrh {m}Maskulinum (der) [med.]
tympanofibrosis Paukenfibrose {f}Femininum (die) [med.]
tympanofibrosis Paukenhöhlenfibrose {f}Femininum (die) [med.]
tympanoplasty Paukenhöhlenplastik {f}Femininum (die) [med.]
tympanosclerosis Paukenhöhlensklerose {f}Femininum (die) [med.]
tympanotomy Paukenhöhlenpunktion {f}Femininum (die) [med.]
tympanotomy Paukenpunktion {f}Femininum (die) [med.]
tympanotomy tube Paukenröhrchen {n}Neutrum (das) [med.-tech.]
tympanum Mittelohr {n}Neutrum (das) [anat.]
tympanum Paukenhöhle {f}Femininum (die) [anat.]
tympanum Trommelfell {n}Neutrum (das) [musik.]
tympanums Mittelohren {pl}Plural (die)
Tyndall effect Tyndall-Effekt {m}Maskulinum (der) [phys., chem.]
Tyne and Wear (a ceremonial county and metropolitan county in the North East of England [Great Britain]) Tyne and Wear ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine zeremonielle Grafschaft und Metropolitan County im Nordosten von England [Großbritannien])
Tyngsborough Tyngsborough ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Massachusetts, USA)
type Art {f}Femininum (die)
type Bauform {f}Femininum (die)
type Gattung {f}Femininum (die)
type Marke {f}Femininum (die) (Typ)
type Schlag {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Menschentyp)
type Typ {m}Maskulinum (der) (Person bez. Körperbau, Charakter etc.)
type Typ {m}Maskulinum (der) (Art, Sorte)
type Typ {m}Maskulinum (der) [tech.] (Bauart, Modell, Variante)
type Modell {n}Neutrum (das) [tech.] (Typ)
type Modell {n}Neutrum (das) (Muster, Vorbild)
Type 10 Type 10 {m}Maskulinum (der) [mil.] (NATO-Codename des sowjetischen Bombers Iljuschin Il-22)
Type 16 Type 16 {m}Maskulinum (der) [mil.] (ursprüngliche NATO-Codename des sowjetischen Jagdflugzeugs Jakowlew Jak-17)
Type 2 Type 2 {m}Maskulinum (der) [mil.] (NATO-Codename des sowjetischen Jagdflugzeugs Jakowlew Jak-15)
Type 24 Type 24 {m}Maskulinum (der) [mil.] (NATO-Codename des sowjetischen Lastenseglers Jakowlew Jak-14)
Type 7 Type 7 {m}Maskulinum (der) [mil.] (NATO-Codename des sowjetischen Jagdflugzeugs Jakowlew Jak-19)
Type 9 Type 9 {m}Maskulinum (der) [mil.] (NATO-Codename des sowjetischen Bombers Tupolew Tu-12)
type A5 wave Fernsehwelle {f}Femininum (die)
type and degree of building and land use Art und Maß der baulichen Nutzung
type approval Freigabe {f}Femininum (die) (Bauartzulassung)
type approval Homologation {f}Femininum (die) (Bauartzulassung)
type approval Bauartzulassung {f}Femininum (die)
type area Satzspiegel {m}Maskulinum (der)
type area Spiegel {m}Maskulinum (der) [typogr.] (Satzspiegel)
type area Satzspiegel {m}Maskulinum (der) [typogr.]
type ball Kugelkopf {m}Maskulinum (der) (einer Schreibmaschine)
type body Kegel {m}Maskulinum (der) [typogr.] (Ausdehnung einer Drucktype)
type caster Typengiessmaschine {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] [typogr.]
type caster Typengießmaschine {f}Femininum (die) [typogr.]
type casting machine Typengießmaschine {f}Femininum (die) [typogr.]
type casting machine Typengiessmaschine {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] [typogr.]
type designation Typenbezeichnung {f}Femininum (die)
type drum Typentrommel {f}Femininum (die) [tech. ] (eines Trommeldruckers)
type drum Typenwalze {f}Femininum (die) [tech. ] (eines Walzendruckers)
type error Eingabefehler {m}Maskulinum (der)
type examination Baumusterprüfung {f}Femininum (die)
type face Schriftbild {n}Neutrum (das)
type faces Schriftbilder {pl}Plural (die)
type founder Schriftgießer {m}Maskulinum (der)
type founders Schriftgießer {pl}Plural (die)
type I hyperphenylalaninaemia Phenylbrenztraubensäure-Oligophrenie {f}Femininum (die) [med.]
type I hyperphenylalaninaemia Phenylbrenztraubensäureoligophrenie {f}Femininum (die) [med.]
type I hyperphenylalaninemia [esp. Am.] Phenylbrenztraubensäure-Oligophrenie {f}Femininum (die) [med.]
type I hyperphenylalaninemia [esp. Am.] Phenylbrenztraubensäureoligophrenie {f}Femininum (die) [med.]
type label Typenschild {n}Neutrum (das)
type metal Letternmetall {n}Neutrum (das)
type number Typennummer {f}Femininum (die)
type of aircraft Flugzeugtyp {m}Maskulinum (der)
type of aircraft Luftfahrzeugtyp {m}Maskulinum (der)
type of application Anwendungsart {f}Femininum (die)
type of application Bewerbungsart {f}Femininum (die)
type of application Art {f}Femininum (die) der Anmeldung
type of application Art {f}Femininum (die) der Bewerbung
type of bird Vogelart {f}Femininum (die)
type of boat Bootstyp {m}Maskulinum (der)
type of bomb release Bombenwurfart {f}Femininum (die) [mil.] (aus der Luft)
type of book Buchgattung {f}Femininum (die)
type of building coverage Bauweise {f}Femininum (die)
type of business Geschäftsart {f}Femininum (die) [ökon.] (bez. Geschäftstätigkeit)
type of business Gewerbeart {f}Femininum (die) [ökon.] (bez. Geschäftstätigkeit)
type of clause Satzart {f}Femininum (die) [ling.]
type of closure Schlussart {f}Femininum (die) [tech.] (Kraftschluss etc.)
type of communication Kommunikationsart {f}Femininum (die)
type of communication Kommunikationstyp {m}Maskulinum (der)
type of company Gesellschaftsform {f}Femininum (die)
type of connection Schlussart {f}Femininum (die) [tech.] (Kraftschluss etc.)
type of corn Getreideart {f}Femininum (die)
type of cost Kostenart {f}Femininum (die)
type of countersink Versenkausführung {f}Femininum (die)
type of craft Gewerbeart {f}Femininum (die) [ökon.] (bez. Handwerk)
type of credit Kreditart {f}Femininum (die) [fin.]
type of credit Art {f}Femininum (die) des Kredits [fin.]
type of drive Antriebsart {f}Femininum (die)
type of felling Hiebsart {f}Femininum (die) (Holzeinschlag)
type of fiber [esp. Am.] Faserart {f}Femininum (die)
type of fibre [Br.] Faserart {f}Femininum (die)
type of financing Finanzierungsart {f}Femininum (die)
type of helicopter Hubschraubertyp {m}Maskulinum (der)
type of helicopter Helikoptertyp {m}Maskulinum (der)
type of ice cream Eissorte {f}Femininum (die)
type of industry Gewerbeart {f}Femininum (die) [ökon.] (bez. Industrie)
type of joint Schlussart {f}Femininum (die) [tech.] (Kraftschluss etc.)
type of joint Stoßart {f}Femininum (die) [tech.] (Klebe-, Schweißverbindung etc.)
type of joint Stossart {f}Femininum (die) [orthogr. schweiz.] [tech.] (Klebe-, Schweißverbindung etc.)
type of joint Schlussart {f}Femininum (die) [tech.] (Klebeverbindung etc.)
type of locomotion Fortbewegungsart {f}Femininum (die)
type of record Art des Nachweises
type of sauna Saunaart {f}Femininum (die)
type of sauna Sauna-Art {f}Femininum (die)
type of sauna Saunatyp {m}Maskulinum (der)
type of sauna Sauna-Typ {m}Maskulinum (der)
type of school Schulart {f}Femininum (die)
type of sentence Satzart {f}Femininum (die) (ling.)
type of ship Schiffstyp {m}Maskulinum (der) [naut.]
type of ship Schiffstyp {m}Maskulinum (der)
type of stud hole Bolzenlochausführung {f}Femininum (die)
type of tank Panzertyp {m}Maskulinum (der) [bes. mil.-tech.] (bez. Ketten- oder Radfahrzeug)
type of tea Teesorte {f}Femininum (die)
type of therapy Therapieform {f}Femininum (die) [med., psych.]
type of therapy Behandlungsform {f}Femininum (die)
type of trade Gewerbeart {f}Femininum (die) [ökon.] (bez. Handel)
type of treatment Behandlungsform {f}Femininum (die)
type of use Art der Nutzung
type of vehicle Fahrzeugtyp {m}Maskulinum (der)
type of vessel Schiffstyp {m}Maskulinum (der) [naut.]
type of voltage Spannungsart {f}Femininum (die) [elektr.]
type of voltage Art {f}Femininum (die) der Spannung [elektr.]
type of waste Abfallart {f}Femininum (die)
type of weld joint Schweißstoßart {f}Femininum (die) [tech.]
type of weld joint Schweissstossart {f}Femininum (die) [orthogr. schweiz.] [tech.]
type of wine Weinsorte {f}Femininum (die)
type of wood Holzart {f}Femininum (die)
type plate Typenschild {n}Neutrum (das)
type pusher Buchstabenausstoßer {m}Maskulinum (der) [typogr.]
type pusher Buchstabenausstosser {m}Maskulinum (der) [typogr.]
type setter Schriftsetzer {m}Maskulinum (der)
type size Schriftgrad {m}Maskulinum (der)
type size Schriftgröße {f}Femininum (die)
type size Kegel {m}Maskulinum (der) [typogr.] (Ausdehnung einer Drucktype)
type writer Schreibmaschine {f}Femininum (die)
type writer Maschine {f}Femininum (die) (Schreibmaschine)
type writers Schreibmaschinen {pl}Plural (die)
type-ahead voraus schreibend
type-caster Typengiessmaschine {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] [typogr.]
type-caster Typengießmaschine {f}Femininum (die) [typogr.]
type-casting machine Typengießmaschine {f}Femininum (die) [typogr.]
type-casting machine Typengiessmaschine {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] [typogr.]
type-examination certificate Baumusterbescheinigung {f}Femininum (die)
type-examination certificate Baumusterprüfbescheinigung {f}Femininum (die)
type-foundry Schriftgiesserei {f}Femininum (die)
type-tested baumustergeprüft
type-X gypsum board (Am.)American English Feuerschutzplatte {f}Femininum (die) (Bautechnik)
type-X gypsum board [Am.] Gipskarton-Feuerschutzplatte {f}Femininum (die) (GKF)
type-X gypsum board [Am.] Gipskartonfeuerschutzplatte {f}Femininum (die) (GKF)
typebar Typenhebel {m}Maskulinum (der)
typebar (of a typewriter) Schreibmaschinen-Typenhebel {m}Maskulinum (der)
typebar (of a typewriter) Schreibmaschinentypenhebel {m}Maskulinum (der)
typebar typewriter Typenhebelschreibmaschine {f}Femininum (die)
typebar typewriter Typenhebel-Schreibmaschine {f}Femininum (die)
typebar typewriter Typenhebelmaschine {f}Femininum (die) (eine Schreibmaschine)
typebars Typenhebel {pl}Plural (die)
typebars (of a typewriter) Schreibmaschinentypenhebel {pl}Plural (die)
typebars (of a typewriter) Schreibmaschinen-Typenhebel {pl}Plural (die)
typecast Typisierung {f}Femininum (die)
typecaster Typengießmaschine {f}Femininum (die) [typogr.]
typecaster Typengiessmaschine {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] [typogr.]
typed geschrieben
typed getippt
typed Maschine geschrieben
typed maschinegeschrieben
typed tippte
typed mit der Schreibmaschine getippt
typed mit der Maschine getippt
typed maschinengetippt
typed into it eingetippt
typed page Schreibmaschinenseite {f}Femininum (die)
typed wrong vertippte
Typee [Aus.] Sturm in der Südsee (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1935)
Typee [Aus.] Die Insel ohne Sünde [österr., schweiz.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1935)
typeface Schriftart {f}Femininum (die)
typefaces Schriftarten {pl}Plural (die)
typeing schreibend
types Arten {pl}Plural (die)
types schreibt
types Schriftarten {pl}Plural (die)
types typen
types of credit Kreditarten {pl}Plural (die) [fin.]
types of credit Arten {pl}Plural (die) von Krediten [fin.]
types of grains Getreidearten {pl}Plural (die)
types wrong vertippt
typescript Maschinenschrift {f}Femininum (die)
typescripts Maschinenschriften {pl}Plural (die)
typeset Schriftsatz {m}Maskulinum (der)
typesets Schriftsätze {pl}Plural (die)
typesetter Schriftsetzer {f}Femininum (die)
typesetter Setzer {m}Maskulinum (der)
typesetter Setzmaschine {f}Femininum (die) [typogr.]
typesetter's assistant Pachulke {m}Maskulinum (der) [typogr., veraltet] (Schriftsetzergehilfe)
typesetters Setzer {pl}Plural (die)
typesetting Schriftsetzen {n}Neutrum (das)
typesetting Satz {m}Maskulinum (der) [typogr.] (das Schriftsetzen)
typesetting machine Setzmaschine {f}Femininum (die) [typogr.]
typesetting machines Setzmaschinen {pl}Plural (die)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543