Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 98270 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 11000 bis 11200:

Englisch Deutsch
thank you very much! vielen Dank!
thank you very much! danke vielmals!
thank you very much, I'm sure! [iron.] danke für die Blumen! [iron.]
thank you very much, I'm sure![iron.] vielen Dank auch! [iron.]
thank you very much. [esp. ironic] vielen Dank auch [bes. iron.]
thank you! danke!
thank you! danke schön!
thank you! thank you! [seltener]
thank you! ich danke Ihnen!
thank you! ich danke dir!
thank you! ich danke euch!
thank you! danke sehr!
thank you, but no thanks danke, ich verzichte
thank you, come again! beehren Sie uns wieder!
thank you, I appreciate it vielen Dank, sehr nett von Ihnen
thank you, I appreciate it vielen Dank, sehr nett von dir
thank you, I appreciate it vielen Dank, sehr nett von euch
thank you, that's most kind of you! danke, sehr aufmerksam!
thank you, that's very kind of you! danke, sehr aufmerksam!
Thank you, the same to you! Danke gleichfalls!
thank you, the same to you! danke, gleichfalls!
thank you. No, thank you. Danke. Ich hab zu danken.
thank-you Dankeschön {n}
thank-you letter Dankesbrief {m}
thank-you letter Dankschreiben {n}
thank-you letter Dankbrief {m}
thanked bedankte
thanked gedankt
thankful dankbar
thankfully dankbar {adv}
thankfully dankbar {adv.}
thankfulness Dankbarkeit {f}
thanking bedankend
thanking dankend
thankless undankbar
thanklessly undankbar
thanklessly undankbare
thanklessness Undankbarkeit {f}
thanks danke
thanks a lot! danke schön!
thanks a million! [coll.] vielen Dank!
Thanks for calling! Vielen Dank für ihren Anruf!
thanksgiving Dankfest {n}
thanksgiving Danksagung {f} [kirchl.]
thanksgiving Dankgebet {n}
Thanksgiving Day Je reicher, desto ärmer (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1990)
Thanksgiving Day [Am.] Erntedankfest {n} (4. Donnerstag im November)
Thanksgiving Day [Am.] Thanksgiving Day {m} (4. Donnerstag im November)
thanksgiving pilgrimage Dankwallfahrt {f} [relig.]
thanksgiving prayer Dankgebet {n}
thanksgiving prayers Dankgebete {pl}
thanksgiving service Dankgottesdienst {m}
Thanksgiving [Am.] Erntedankfest {n} (4. Donnerstag im November)
thanksgivings Dankfeste {pl}
thanksgivings Danksagungen {pl}
thankyou Dankeschön {n}
Thannhausen (a town in in Bavaria, Germany) Thannhausen ({n}) [geogr.]
Thanx! [sl.] danke!
thapsic acid Thapsiasäure {f} [chem.]
Tharandt (a town in Saxony, Germany) Tharandt ({n}) [geogr.]
Thassos marble Thassosmarmor {m} [geol., min.]
Thassos marble Thassos-Marmor {m} [geol., min.]
Thassos White ® Thassosmarmor {m} [geol., min.]
Thassos White ® Thassos-Marmor {m} [geol., min.]
that da
that damalig
that das (als Demonstrativpronomen [Singular, bes. bez. weiter entferntem Ding bzw. Person oder betont])
that dass
that den (als Demonstrativpronomen)
that der (als Demonstrativpronomen [Nominativ Singular, bes. bez. weiter entferntem Ding bzw. Person oder betont])
that derjenige
that die (als Demonstrativpronomen [Nominativ + Akkusativ Singular, bes. bez. weiter entferntem Ding bzw. Person oder betont])
that dies
that diese (Singular [jene])
that weil (da)
that welche
that welcher
that welches
that was (welches)
that der (als Relativpronomen [Nominativ + Dativ Singular, bez. Dingen])
that die (als Relativpronomen [Nominativ + Akkusativ Singular, bez. Ding])
that die (als Relativpronomen [Nominativ + Akkusativ Plural, bez. Dingen])
that die (als Relativpronomen [Nominativ + Akkusativ Plural, bez. Personen])
that dieser (jener)
that dieses (jenes)
that dat [bes. berlin.] (das)
That '70s Show Die wilden Siebziger (eine US-amerikanische Fernsehserie)
That (just) takes the biscuit (coll.) Das ist ja der Gipfel!
That (just) takes the cake (Am.) (coll.) Das ist ja der Gipfel!
That (really) takes the biscuit (coll.) Das ist (doch) der Gipfel!
That (really) takes the cake! (Am.) (coll.) Das ist (doch) der Gipfel!
That (very) well may be. Das mag wohl sein.
That applies to you, too. Das gilt auch für Sie.
That beats all! Das ist doch der Gipfel!
that beats everything das setzt allem die Krone auf [fig.]
That beats everything! Da hört sich alles auf!
That beats everything! Das ist der Gipfel!
That beats everything! Das ist doch der Gipfel!
That beats me. Das ist mir zu hoch.
that bugs me! [esp. Am.] [coll.] das nervt mich!
that bugs! [esp. Am.] [coll.] das nervt !
That calls for a drink. Das müssen wir begiessen.
That can be done. Das lässt sich schon machen.
That can be imagined. Das lässt sich denken.
that can be put down to the fact that ... das ist dem Umstand zuzuschreiben, dass ...
that can never be put right das ist nie wiedergutzumachen
That can wait till tomorrow. Das hat bis morgen Zeit.
that cannot be assumed das ist keineswegs selbstverständlich
That caused a great stir. Das hat viel Staub aufgewirbelt.
That caused him a lot of trouble. Das macht ihm viel zu schaffen.
That Certain Feeling Ich heirate meine Frau (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1956)
That Certain Feeling Humor des Herzens [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1956)
that certain something das gewisse Etwas (besondere Ausstrahlung)
That Certain Summer Damals im Sommer (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1972)
That Championship Season Champions (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982)
That clinched it for him. Das gab bei ihm den Ausschlag.
That Cold Day in the Park Ein kalter Tag im Park (ein kanadisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1969)
that costs the earth das kostet ein Heidengeld
That covers everything. Das schließt alles ein.
That cuts no ice with me. Damit können Sie bei mir nicht landen.
That cuts no ice. Das zieht nicht.
That Dangerous Age [original title] Frauen im gefährlichen Alter (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1949)
That Day the Rabbi Left Town [lit.] (Harry Kemelman) Als der Rabbi die Stadt verließ [lit.]
That depends! Das kommt darauf an!
That does no harm. Das schadet nichts.
that doesn't make sense to me das leuchtet mir nicht ein
that doesn't regard you das geht Sie nichts an
that doesn't regard you das geht dich nichts an
that doesn't regard you das geht euch nichts an
THAT Dress ® Sicherheitsnadelkleid {n} (von Versace)
that drives me nut [coll.] das bringt mich auf die Palme [ugs., fig.]
That fact escaped me. Diese Tatsache entging mir.
That figures! (Wieder mal) typisch!
That Forsyte Woman [original title] Das Schicksal der Irene Forsyte (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1949)
That Funny Feeling Das Schlafzimmer ist nebenan (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1965)
That gets my goat. Das bringt mich in Zorn.
That gets on my nerves. Das geht mir auf die Nerven.
That gives a deep insight. Das lässt tief blicken.
That gives it that extra something. Das gibt der Sache erst den richtigen Pfiff.
That gives one a horse laugh. Da lachen ja die Hühner.
that goes without saying das ist doch selbstverständlich; das ist doch nicht der Rede wert
That goes without saying. Das versteht sich von selbst.
That Hamilton Woman [original title] Lord Nelsons letzte Liebe (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1941)
That Hamilton Woman [original title] Lady Hamilton [österr.] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1941)
That has still to be invented. Das muss erst noch erfunden werden.
that has upset my plans das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht
That Hideous Strength [lit.] (C. S. Lewis) Die böse Macht. Ein Roman [alter Titel] [lit.]
That Hideous Strength [lit.] (C. S. Lewis) Die böse Macht. Ein klassischer Science-fiction-Roman [neuerer Titel] [lit.]
that implies daraus ergibt sich
that implies das bedeutet
that is das heißt
that is das heißt , d. h.
that is das heisst [schweiz. Orthogr.], d. h.
That is a sore point with him. Das ist eine wunde Stelle bei ihm.
That is a sore point. Das ist ein wunder Punkt.
that is all I have to say damit möchte ich schließen (bei meiner Rede)
that is all I have to say damit möchte ich schliessen [schweiz. Orthogr.] (bei meiner Rede)
that is all I have to say das ist alles, was ich zu sagen habe
that is all I have to say damit möchte ich es bewenden lassen (bei meiner Rede)
that is futile das ist vergebliche Liebesmüh (ugs.)
that is futile das ist vergebliche Liebesmühe (ugs.)
that is futile das ist verlorene Liebesmüh (ugs.)
that is futile das ist verlorene Liebesmühe (ugs.)
That is hardly possible. Das ist wohl nicht möglich.
That is inappropriate. Das ist fehl am Platz.
That is made up out of thin air. Das ist sicher aus der Luft gegriffen.
that is really too bad das ist wirklich schade
that is really too bad das ist wirklich zu schlecht
that is to say nämlich
that is to say das heißt , d. h.
that is to say das heisst [schweiz. Orthogr.] , d. h.
that job is a real bugger (esp. Br.) diese Arbeit ist einfach beschissen (sl.)
That just takes the biscuit! Das ist der Gipfel!
That Kind of Woman So etwas von Frau! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1959)
that knife is razor-sharp das/dieses Messer schneidet wie Gift (ugs.)
That Lady in Ermine Die Frau im Hermelin (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1948)
That Magic Moment Die Entscheidung (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1989)
That makes it all the worse. Das macht's erst recht schlimm.
That makes no difference. Das macht keinen Unterschied.
that makes the work much easier das bedeutet eine große Arbeitserleichterung
That Malicious Age Flotte Teens und heiße Typen (ein italienischer Erotikfilm aus dem Jahr 1975)
That Malicious Age Flotte Teens und heisse Typen [schweiz. Orthogr.] (ein italienischer Erotikfilm aus dem Jahr 1975)
That Malicious Age Die sündigen Töchter von Ibiza [Video-Titel] (ein italienischer Erotikfilm aus dem Jahr 1975)
That Malicious Age Wenn bei süßen Teens die Hüllen fallen (ein italienischer Erotikfilm aus dem Jahr 1975)
That Malicious Age Flotte Teens und heiße Typen (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1975)
That Malicious Age [Am.] Die sündigen Töchter von Ibiza (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1975)
That Malicious Age [Am.] Wenn bei süßen Teens die Hüllen fallen (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1975)
That Man from Rio Abenteuer in Rio (ein italienisch-franzöischer Spielfilm aus dem Jahr 1964)
That Man from Rio Der Unverwüstliche (ein italienisch-franzöischer Spielfilm aus dem Jahr 1964)
That Man in Istanbul Unser Mann aus Istanbul (ein französisch-italienisch-spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1965)
that man's a big shot [esp. Am.] [coll.] der Typ ist schon wer [ugs.]
that man's a big shot [esp. Am.] [coll.] der Kerl ist schon wer [ugs.]
That may be so. Das mag wohl stimmen.
That might well be so. Das dürfte der Fall sein.
That needs character. Dazu gehört Charakter.
That Night Sexy Sheryl - Ein heißer Sommer (ein französisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
That Night Zauber eines Sommers (ein französisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
That Night at the Ball Es war eine rauschende Ballnacht (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1939)
That Night in Varennes Flucht nach Varennes (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1982)
That Obscure Object of Desire Dieses obskure Objekt der Begierde (ein französisch-spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1977)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed schreibtischlampe Dickdarmtuberkulose {f} [med.] herrenuhr to sigh rid of deckenlampe to ball to support letter of comfort gutschein port of embarkation verbraucherkredit to blow up werbemittel ford amazon of die med to flame to ship by the way to notch IN ORDNUNG katalog of course bench to deinstall the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/11000.html
23.06.2017, 19:06 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.