Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 98999 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 2000 bis 2200:

Englisch Deutsch
talk Plauderei {f}
talk Unterredung {f}
talk Aussprache {f}
talk Vortrag {m} (Rede)
talk Rede {f} (Gespräch)
talk Sprache {f} (Aussprache)
talk Sprache {f} ([alters-, gruppenspezifische] Redeweise)
talk a lot of nonsense eine Menge Unsinn reden
talk about luck! da hast du aber Schwein gehabt! [ugs.]
talk about luck! da hast du aber Massel gehabt! [ugs.]
talk about luck! da hast du aber einen Massel gehabt! [ugs.]
talk about the pot calling the kettle black! wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen
talk is cheap das ist nicht mehr als ein Lippenbekenntnis
talk is cheap das sind alles nur Worte
talk is cheap das sind nur Worte
talk is cheap Worte sind nur Schall und Rauch
talk is cheap Worte sind Schall und Rauch
Talk is cheap. Sie haben gut reden.
Talk is cheap. Von den Worten zu den Taten ist es ein weiter Weg.
Talk is cheap. Du hast gut reden.
Talk is cheap. Ihr habt gut reden.
Talk is silver, silence is golden. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
talk of crisis Krisengerede {n} [ugs.]
Talk of the devil, and he is bound to appear. Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.
Talk of the Town Stadtgespräch (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1995)
Talk Radio Talk Radio (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
talk show host Talkmaster {m}
talk show [esp. Am.] Talk-Show {f}
talk show [esp. Am.] Talkshow {f}
Talk Talk Talk Talk (eine britische Popgruppe der 1980er Jahre)
Talk Talk [lit.] (T. C. Boyle) Talk Talk [lit.]
talk therapy Gesprächstherapie {f} [psych.]
Talk to Me Talk to Me (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2007)
talk with a view to forming a coalition Koalitionsgespräch {n} [pol.]
talk [Am.] Talk {m} (Gesprächsrunde [im Fernsehen etc.])
talk-back circuit Gegensprechanlage {f}
talk-back circuit Sprechanlage {f}
talk-back circuit Wechselsprechanlage {f}
talkathon (Am.) Marathonsitzung {f}
talkative geschwätzig
talkative gesprächig (redselig)
talkative beredsam (redselig)
talkative schwatzhaft
talkatively gesprächig (adv.) (redselig)
talkatively redselig (adv.)
talkatively geschwätzig (adv.)
talkatively beredsam (adv.) (redselig)
talkatively schwatzhaft (adv.)
talkativeness Geschwätzigkeit {f}
talkativeness Gesprächigkeit {f} (Redseligkeit)
talkativeness Redseligkeit {f}
talkativeness Mitteilsamkeit {f} (Redseligkeit)
talkativeness Schwatzhaftigkeit {f}
talkback radio Radiosendungen, bei denen Hörer anrufen
talked gesprochen
talked redete
talked at cross purposes vorbeigeredet
talked gibberish gekaudert [landsch.; sonst veraltet] (unverständlich gesprochen)
talked politics politisierte
talker Erzähler {m}
talker Schwätzer {m} [pej.]
talker Sprecher {m}
talkie [coll.] Tonfilm {m}
talkies Tonfilme {pl}
Talking About Jacqueline Man spricht über Jacqueline (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1937)
talking book Hörbuch {n}
talking book Hörbuch {n} (für Blinde)
talking catfish Dornwels {m} [zool.]
talking dirty [coll.] Dirty Talk {m} [ugs.] (Benutzung erotisierender bzw. pornografischer Wörter, meist zur (Erhöhung der) sexuellen Stimulation [während des Geschlechtsverkehrs])
talking doll Sprechpuppe {f}
talking doll sprechende Puppe {f}
talking drum Sprechtrommel {f} [musik.]
talking gibberish kaudernd [landsch.; sonst veraltet] (unverständlich sprechend)
talking gibberish kauderwelschend [ugs.]
talking gibberish Kauderwelsch sprechend [ugs, pej.]
Talking Heads Talking Heads (eine US-amerikanische Popgruppe der 1970er und 1980er Jahre)
Talking It Over [lit.] (Julian Barnes) Darüber reden [lit.]
talking politics politisierend
talking therapy Gesprächstherapie {f} [psych.]
Talking to Strange Men [lit.] (Ruth Rendell) Sprich nicht mit Fremden [lit.]
Talking Walls [original title] Das turboscharfe Spanner-Hotel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1987)
talking-to [coll.] Schelte {f}
talks erzählt
talks Gespräche {pl}
talks politics politisiert
talks with a view to forming a coalition Koalitionsgespräche {pl} [pol.]
talky (Am.) gesprächig (redselig)
talky (Am.) geschwätzig
talky (Am.) schwatzhaft
tall groß (hoch gewachsen [Person etc.])
tall schlank
tall übertrieben (Erzählung etc.)
tall groß (hoch [Bauwerk, Baum etc.])
tall hoch (hoch gewachsen [Baum etc.])
tall hoch (Bauwerk, Haus)
tall gross [orthogr. schweiz.] (hoch gewachsen [Person etc.])
tall gross [orthogr. schweiz.] (hoch [Bauwerk, Baum etc.])
tall bone-set (Ageratina altissima / Eupatorium rugosum) Runzeliger Wasserdost {m} [bot.]
tall bone-set (Ageratina altissima / Eupatorium rugosum) Runzliger Wasserdost {m} [bot.]
tall boneset (Ageratina altissima / Eupatorium rugosum) Runzeliger Wasserdost {m} [bot.]
tall boneset (Ageratina altissima / Eupatorium rugosum) Runzliger Wasserdost {m} [bot.]
tall boy Lange {m} [ugs.] (hochgewachsener Junge)
tall buttercup (Ranunculus acris) Scharfer Hahnenfuß {m} [bot.]
tall buttercup (Ranunculus acris) Scharfer Hahnenfuss {m} [schweiz. Orthogr.] [bot.]
tall buttercup (Ranunculus acris) Butterblume {f} [bot., landsch.] (Scharfer Hahnenfuß)
tall girl Lange {f} [ugs.] (hochgewachsenes Mädchen)
tall girl großes Mädchen {n} (hoch gewachsen)
Tall in the Saddle Der Fremde aus Arizona (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1944)
Tall in the Saddle In Arizona ist die Hölle los (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1944)
Tall in the Saddle Mit Büchse und Lasso (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1944)
Tall in the Saddle Der Rächer der Enterbten (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1944)
Tall in the Saddle Wildwest [österr.] (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1944)
Tall King Tall King {n} [mil.] (NATO-Codename des sowjetischen Radargeräts P-14)
Tall King C Tall King C {n} [mil.] (NATO-Codename des sowjetischen Radargeräts Oborona)
tall man Lange {m} [ugs.] (hochgewachsener Mann)
tall man großer Mann {m} (hochgewachsener Mann)
tall man grosser Mann {m} [schweiz. Orthogr.] (hochgewachsener Mann)
tall man hochgewachsener Mann {m}
Tall Man Riding Der Teufel im Sattel (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1955)
tall morning glory (Ipomoea purpurea) Purpurwinde {f} [bot.]
tall morning glory (Ipomoea purpurea) Purpurprunkwinde {f} [bot.]
tall morning glory (Ipomoea purpurea) Purpur-Prunkwinde {f} [bot.]
tall morning glory (Ipomoea purpurea) Purpurprachtwinde {f} [bot.]
tall morning glory (Ipomoea purpurea) Purpur-Prachtwinde {f} [bot.]
tall oatgrass Glatthafer (Arrhenatherum elatius)
tall oil Tallöl {n}
tall oil Kiefernöl {n}
tall ship Großsegler {m} [naut.]
tall story Fabel {f} [fig.] (Lüge)
Tall Story Je länger, je lieber (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1960)
tall tale Lügengeschichte {f}
tall tale Lügendichtung {f}
tall tale Lügenmärchen {n}
Tall Tale [original title] Pecos Bill - Ein unglaubliches Abenteuer im Wilden Westen (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1995)
Tall Tale: The Unbelievable Adventures of Pecos Bill Pecos Bill - Ein unglaubliches Abenteuer im Wilden Westen (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1995)
tall tales Lügendichtung {f} [Sammelbegriff]
tall tumbler Longdrinkglas {n}
tall violet (Viola elatior / Viola erecta / Viola montana) Hohes Veilchen {n} [bot.]
tall white violet (Viola canadensis / Viola rugulosa) Kanada-Veilchen {n} [bot.]
tall white violet (Viola canadensis / Viola rugulosa) Kanadaveilchen {n} [bot.]
tall woman Lange {f} [ugs.] (hochgewachsene Frau)
Talladega Talladega ({n}) [geogr.] (Stadt in Alabama, USA)
Talladega Nights: The Ballad of Ricky Bobby Ricky Bobby - König der Rennfahrer (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006)
Tallahassee Tallahassee ({n}) [geogr.] (Hauptstadt von Florida, USA)
taller größer
tallest größeste
tallied ging auf
tallied übereingestimmt
tallies geht auf
tallies stimmt überein
Tallinn (capital of Estonia) Tallinn ({n}) [geogr.] (Hauptstadt von Estland)
Tallinn ... Tallinner ...
tallish ziemlich groß
Tallmadge Tallmadge ({n}) [geogr.] (Stadt in Ohio, USA)
tallness Länge {f}
tallow Talg {m}
tallow candle Talglicht {n}
tallow candle Unschlittkerze {f}
tallow candle Talgkerze {f}
tallow candles Talglichter {pl}
tallow lamp Talglampe {f}
tallow oil Härteöl {n}
tallows schmiert
tallowy talgig
tally Zähler {m} (Markierung zum Zählen, meist Strich)
tally Kerbholz {n} [hist.]
tally Strichliste {f}
tally Gegenrechnung {f} [fin.]
tally (bes. monatliche) Abrechnung {f} [fin.]
tally Rechnung {f} [fin.] (Gegen-, Abrechnung)
tally Kontogegenbuch {n} [fin.]
tally Warenliste {f}
tally Zählstrich {m}
tally Stückmaß {n}
tally Punktzahl {f}
tally Kupon {m}
tally Coupon {m}
tally (stückweise) Zählung {f}
tally (of) Seitenstück {n} (zu)
tally (of) Gegenstück {n} (zu)
tally trade [Br.] Abzahlungsgeschäft {n}
tally trade [Br.] Teilzahlungsgeschäft {n}
tally trade [Br.] Ratenzahlungsgeschäft {n}
Tally [Am.] [coll.] (Spitzname von Tallahassee, Florida [USA])
tallyho! horrido! [Jägerspr.] (ein Fuchs!)
tallying aufgehend
tallying zählen
Talmadge Talmadge ({n}) [geogr.] (Stadtteil von San Diego, Kalifornien, USA)
Talmud Talmud {m} [relig.] (im Judentum: Niederschrift der mündlich überlieferten Tora mit Ergänzungen und deren Diskussion)
Talmud scholar Talmudschüler {m} [relig.]
Talmud school Talmudschule {f}
talmudic talmudisch
talocalcanean joint Sprunggelenk {n}
talon Abriss {m}
talon Kehlleiste {f} [archit.]
talon Kralle {f} [zool.] (eines Greifvogels)
talon Talon {m} [Börse]
talon Griff {m} [Jägerspr.] (Klaue eines Greifvogels)
talon Klaue {f} [zool.] (eines Greifvogels)
taloned krallig


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495