Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 96942 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 29000 bis 29200:

Englisch Deutsch
there's no doubt about it daran besteht kein Zweifel
there's no doubt whatsoever es besteht gar kein Zweifel
there's no escape es gibt kein Entrinnen
there's no excuse for it es ist unverzeihlich
there's no love lost between them sie sind sich nicht grün [ugs.]
there's no love lost between them sie haben nichts füreinander übrig
There's No Sex Like Snow Sex Beim Jodeln juckt die Lederhose (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1974)
there's no turning back (now) es gibt (jetzt / nun) kein Zurück (mehr)
there's no way around it da beißt die Maus keinen Faden ab [ugs.]
there's no way round it da beißt die Maus keinen Faden ab [ugs.]
there's no work on Thursday Donnerstag ist ein arbeitsfreier Tag
There's Nothing Exceptional About Ordinary People [Aus.] Verrückt - Nach Liebe (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1993)
There's Nothing Special About Normal People Verrückt - Nach Liebe (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1993)
there's one born every minute die Narren werden nicht alle [Sprichwort]
there's some mail for sb. (Am.) es ist Post für jdn. gekommen
there's some post for sb. es ist Post für jdn. gekommen
there's some real power behind it da steckt Musik dahinter [ugs., fig.]
there's some real power behind it da ist Musik dahinter [ugs., fig.]
There's something about Mary Verrückt nach Mary (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998)
there's something going on between the boss and his secretary da läuft etwas zwischen dem Chef und seiner Sekretärin
there's something going on between the boss and his secretary der Chef hat wohl etwas mit seiner Sekretärin
there's something in the air es liegt etwas in der Luft (fig.)
there's sth. dodgy about sth. etw. ist nicht (ganz) astrein (ugs., fig.)
there's sth. fishy about the business / sth. die Sache / etw. ist nicht (ganz) astrein (ugs., fig.)
there's sth. funny [coll.] da stimmt irgendetwas nicht
there's sth. funny [coll.] da ist irgendetwas faul [ugs.] (da stimmt irgendetwas nicht)
there's the rub da liegt der Hund begraben [ugs., fig.]
there's too much monkey business [coll.] da ist zu viel faul [ugs., fig.]
there's too much monkey business [coll.] da ist zu viel faul [ugs.]
there's trouble brewing es knackt im Gebälk [fig.]
there's trouble brewing es kracht im Gebälk [fig.]
there's trouble brewing es knistert im Gebälk [fig.]
There's Trouble Brewing Tat auf Tat [lit.] (Cecil Day-Lewis alias Nicholas Blake)
there's trouble in the air es knistert im Gebälk [fig.]
there's trouble in the air es knackt im Gebälk [fig.]
there's trouble in the air es kracht im Gebälk [fig.]
there, there ... na, na ... (beruhigend, tröstend)
there, there ... na, komm ... (beruhigend, tröstend)
thereabout so ungefähr
thereabout so etwa
thereabout da herum
thereabout etwa da
thereabout ungefähr da
thereabout um ... (herum)
thereabouts da herum
thereabouts so ungefähr
thereabouts so etwa
thereabouts etwa da
thereabouts ungefähr da
thereabouts um ... (herum)
thereafter danach
thereby dabei
thereby dadurch (auf diese Weise)
Thereby Hangs a Tail [lit.] (Spencer Quinn [Peter Abrahams]) Auf sie mit Gebell [lit.]
therefor dafür {adv}
therefore dafür
therefore daher
therefore darum
therefore deshalb
therefore deswegen
therefore hierfür
therefore also (folglich)
therefore demzufolge (deshalb)
therefore mithin {adv.}
therefore dadurch (deshalb)
therefrom davon
therein darin
theremin Theremin {n} [musik.] (ein elektronisches Musikinstrument)
thereminvox Thereminvox {n} [musik.]
thereof davon
thereon darauf
Therese Raquin [lit.] Thérèse Raquin [lit.] (Émile Zola)
Thérèse Raquin [lit.] Thérèse Raquin [lit.] (Émile Zola)
Therese's Green (in Munich, Germany) Theresienwiese {f} [geogr.] (in München)
Therese's Green (venue of the Oktoberfest) die Wiesn (Theresienwiese in München [Oktoberfest])
Theresia Theresia [astron.] (ein Asteroid)
thereto dazu
thereunder darunter
thereupon darauf
thereupon daraufhin
thereupon demzufolge
therevidae [scient.] Stilettfliegen {pl} [zool.]
therevidae [scient.] Luchsfliegen {pl} [zool.]
therewith damit
theriological theriologisch [zool.]
theriologically theriologisch {adv.} [zool.]
theriologist Theriologe {m} [zool.]
theriologist Säugetierkundler {m} [zool.]
theriology Theriologie {f} [zool.]
theriology Säugetierkunde {f} [zool.]
therm unbestimmte Wärmeeinheit {f}
therma Therme {f}
thermae Thermen {pl}
thermage Thermage {f} [med.] (Hautstraffung mittels hochfrequenter Radiowellen)
thermal Thermal...
thermal thermisch
thermal warm (Quelle etc.)
thermal Wärme...
thermal warm [phys.]
thermal absorption Wärmeaufnahme {f} [phys.]
thermal absorptivity Wärmeaufnahmevermögen {n} [phys., tech.]
thermal absorptivity Wärmekapazität {f} [phys., tech.]
thermal action Wärmewirkung {f} [phys.]
thermal action Hitzewirkung {f}
thermal action thermische Wirkung {f} [phys.]
thermal activation Hitzeaktivierung {f} [phys., chem,.]
thermal activation thermische Aktivierung {f} [phys., chem.]
thermal activation Wärmeaktivierung {f} [phys., chem,.]
thermal adhesive Wärmeleitkleber {m}
thermal aerosol Heißnebel {m} [chem.; agr.-tech. etc.]
thermal aerosol Heissnebel {m} [schweiz. Orthogr.] [chem.; agr.-tech. etc.]
thermal aerosol Warmnebel {m} [chem.; agr.-tech. etc.]
thermal aerosol fogger Heißnebelgerät {n}
thermal aerosol fogger Heissnebelgerät {n} [schweiz. Orthogr.]
thermal aerosol fogger Warmnebelgerät {n}
thermal aerosol fogger Heißnebler {m} [tech.] (Gerät)
thermal aerosol fogger Heissnebler {m} [schweiz. Orthogr.] [tech.] (Gerät)
thermal aerosol fogger Warmnebler {m} [tech.] (Gerät)
thermal ageing Wärmealterung {f} [tech.]
thermal ageing Alterung {f} durch Wärme [tech.]
thermal ageing wärmebedingte Alterung {f} [tech.]
thermal ageing thermische Alterung {f} [tech.]
thermal aging [Am.] Wärmealterung {f} [tech.]
thermal aging [Am.] Alterung {f} durch Wärme [tech.]
thermal aging [Am.] thermische Alterung {f} [tech.]
thermal aging [Am.] wärmebedingte Alterung {f} [tech.]
thermal agitation Wärmebewegung {f} [phys.] (der Moleküle)
thermal agitation thermische Bewegung {f} [phys.] (der Moleküle)
thermal agitation noise Wärmerauschen {n} [elektr.]
thermal agitation noise thermisches Ruschen {n} [elektr.]
thermal agitation voltage Spannung {f] durch Wärmerauschen {n} [elektr.]
thermal alkylation thermische Alkylierung {f} [phys., chem.]
thermal analysis , TA Thermoanalyse {f}, TA {f} [chem., tech.]
thermal analysis , TA thermische Analyse {f}, TA {f} [chem., tech.]
thermal anode reference power thermische Anodenbezugsleistung {f} [elektr.]
thermal aquifer thermalwasserführende Schicht {f} [geol.]
thermal aquifer Thermalwasser führende Schicht {f} [geol.]
thermal aquifer Thermalwasseraquifer {m} [geol.]
thermal area Thermalgebiet {n} [geol.]
thermal area loading thermische Flächenbelastung {f} [tech.]
thermal area loading Flächenbelastung {f} durch Wärme [tech.]
thermal array recorder Thermokammschreiber {m} [bes. med.-tech.]
thermal auricular therapy Ohrkerzentherapie {f} [med.]
thermal balance Wärmebilanz {f} [phys.]
thermal balance Wärmehaushalt {m} [phys.]
thermal balance equation Wärmebilanzgleichung {f} [phys.]
thermal barrier Wärmesperre {f} [tech.]
thermal barrier Hitzebarriere {f} [tech.]
thermal barrier Temperaturbarriere {f} [tech.]
thermal barrier thermische Trennung {f} [tech., bautech.]
thermal barrier coating , TBC Wärmedämmschicht {f} [tech., bautech.]
thermal bath Thermalbad {n} (Anwendung)
thermal bath Therme {f} (römische Badeanlage)
thermal baths Thermalbad {n} (Schwimmbad)
thermal baths Therme {f} (Schwimmbad)
thermal baths Thermenanlagen {pl}
thermal baths Thermen {pl} (römische Badeanlagen)
thermal battery Thermalbatterie {f} [elektr.]
thermal black thermischer Spaltruß {m} [chem.]
thermal black thermischer Spaltruss {m} [schweiz. Orthogr.] [chem.]
thermal black Thermalruß {m} [chem.]
thermal black Thermalruss {m} [schweiz. Orthogr.] [chem.]
thermal blanket Wärmedecke {f}
thermal blanket Rettungsdecke {f} (Wärmedecke)
thermal board Gipskarton-Verbundplatte {f}
thermal board Gipskartonverbundplatte {f}
thermal boundary Temperaturgrenze {f}
thermal boundary layer Temperaturgrenzschicht {f}
thermal boundary resistance thermischer Grenzflächenwiderstand {m} [elektr.]
thermal break thermische Trennung {f} [tech., bautech.]
thermal breakdown thermischer Durchbruch {m} [tech.]
thermal breakdown thermischer Durchschlag {m} [tech., elektr.]
thermal breakdown Wärmedurchschlag {m} [tech., elektr.]
thermal breakdown Wärmedurchbruch {m} [tech.]
thermal breakthrough thermischer Durchbruch {m} [tech.]
thermal breakthrough Wärmedurchbruch {m} [tech.]
thermal breakthrough Wärmedurchschlag {m} [tech., elektr.]
thermal breakthrough thermischer Durchschlag {m} [tech., elektr.]
thermal breeder thermischer Brutreaktor {m} [nukl.]
thermal breeder thermischer Brüter {m} [nukl.]
thermal breeder reactor thermischer Brutreaktor {m} [nukl.]
thermal breeder reactor thermischer Brüter {m} [nukl.]
thermal bridge Wärmebrücke {f} [tech., bautech.]
thermal bridge Kältebrücke {f} [tech., bautech.]
thermal bridge-free wärmebrückenfrei [tech., bautech.]
thermal bridge-free kältebrückenfrei [tech., bautech.]
thermal bridging Wärmebrücken {pl} [tech., bautech.]
thermal buffer Wärmepuffer {m} [tech.]
thermal buffer Thermopuffer {m} [tech.]
thermal buffer thermischer Puffer {m} [tech.]
thermal buoyancy thermischer Auftrieb {m} [tech., bautech.]
thermal burden rating thermische Nennlast {f} [elektr.]
thermal calibration thermische Kalibrierung {f} [tech.]
thermal calibration Wärmekalibrierung {f} [tech.]
thermal camera Wärmekamera {f}
thermal capacity Kühlleistung {f} [phys.] (einer Wärmesenke, z. B. eines Kühlturms)
thermal capacity Wärmeinhalt {m} [phys.]
thermal capacity Wärmekapazität {f} [phys.]
thermal carafe Warmhaltekanne {f}
thermal cardboard Thermokarton {n}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball arbeitshose port of embarkation letter of comfort to flame DIE to sigh of course med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] umzugskarton rid of videothek to blow up In Ordnung psp vorname teppichboden waschmaschine go to seed by the way the same magnet of cholesterin to deinstall to notch bademode to ship jeansrock
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/29000.html
30.03.2017, 04:47 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.