Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 103533 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 37400 bis 37600:

Englisch Deutsch
tip Hinweis {m} (Tipp)
tip Kippe {f}
tip Spitze {f} [tech.] (von [Rotor- etc.] Blatt, Bohrer, Kontakt, Körner, Meißel, Nadel, Sonde, Stift, Zeiger etc.)
tip Tipp {m} (Wett-, Spieltipp)
tip Tipp {m} (Hinweis, Ratschlag)
tip Trinkgeld {n}
tip Zipfel {m} (Spitze; auch Landzipfel)
tip Zündkerzenelektrode {f}
tip Gipfel {m} ([Berg-]Spitze)
tip Handreichung {f} (Rat)
tip Spitze {f} (Finger-, Flügel-, Nasen-, Schwanz-, Zehen-, Zungenspitze)
tip Spitze {f} (Harpunen-, Lanzen, Speerspitze)
tip Spitze {f} [bot.] (Blattspitze)
tip Nadel {f} (Graviernadel [Maschinenteil])
tip Wink {m} (Hinweis)
tip Mundstück {n} [tech.] (Düse)
tip Fangen {n} (ein Geländespiel)
tip (of a / the finger) Kuppe {f} [anat.] (Fingerkuppe)
tip lorry [Br.] Kipplastwagen {m}
tip moth Triebwickler {m} [zool.] (ein Nachtfalter)
Tip Not Included Die Rechnung - eiskalt serviert (ein deutsch-französischer Spielfilm aus dem Jaht 1966)
tip of a / the / one's nose Nasenspitze {f}
tip of a / the boot Stiefelspitze {f}
tip of a / the cucumber Gurkenspitze {f} (einer Salatgurke)
tip of a lead pencil Bleistiftspitze {f}
tip of a pencil Bleistiftspitze {f}
tip of one's cock [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of one's dick [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of one's dong [esp. Am.] [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of one's finger Fingerspitze {f} [anat.]
tip of one's penis Penisspitze {f} [ugs.] (Glans penis)
tip of one's prick [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of one's toe Zehenspitze {f} [anat.]
tip of one's toe Zehenkuppe {f}
tip of one's toes Fußspitze {f} [anat.]
tip of one's toes Fussspitze {f} [orthogr. schweiz.] [anat.]
tip of the cock [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of the dick [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of the dong [esp. Am.] [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of the ear Ohrläppchen {n} [anat.]
tip of the finger Fingerspitze {f} [anat.]
tip of the penis Penisspitze {f} [ugs.] (Glans penis)
tip of the prick [sl.] Schwanzspitze {f} [sl.] (Glans penis)
tip of the snout Schnauzenspitze {f} [zool.]
tip of the tail Schwanzspitze {f} [zool.]
tip of the toe Zehenspitze {f} [anat.]
tip of the toes Fußspitze {f} [anat.]
tip of the toes Fussspitze {f} [orthogr. schweiz.] [anat.]
tip of the tongue Zungenspitze {f} [anat.]
Tip on a Dead Jockey [original title] Luftfracht Opium (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957)
tip relief Kopfkürzung {f} [tech.] (Zahnradherstellung)
tip relief Zahnhöhenkürzung {f} [tech.]
tip relief Zahnkopfhinterdrehung {f} [tech.]
tip speed Spitzengeschwindigkeit {f} (bez. Blattspitzen eines Propellers bzw. Rotors)
tip stall Überziehen {n} der Flügelspitzen [luftf.]
tip truck [Aus.] Muldenkipper {m}
tip truck [Aus.] Kipplaster {m} [ugs.]
tip truck [Aus.] Kipplastwagen {m}
tip truck [Aus.] Kipper {m} [ugs.] (Kipplastwagen, Muldenkipper)
tip [coll.] Spitze {f} [anat., ugs.] (der Eichel des Penis oder der Klitoris)
tip [esp. Br.] Schuttplatz {m}
tip [esp. Br.] Schuttabladeplatz {m}
tip [esp. Br.] Müllkippe {f}
tip [esp. Br.] Müllhalde {f}
tip [esp. Br.] Müllabladeplatz {m}
tip [sl.] Tip {m} (eines Joints) [sl.] (aus einem Pappstreifen gewickeltes Mundstück einer Haschisch- bzw. Marihuanazigarette)
tip [sl.] Base {f} (eines Joints) [sl.] (aus einem Pappstreifen gewickeltes Mundstück einer Haschisch- bzw. Marihuanazigarette)
tip-driven (rotor) helicopter Hubschrauber {m} mit Blattspitzenantrieb
tip-driven-rotor helicopter Hubschrauber {m} mit Blattspitzenantrieb
tip-of-the-tongue phenomenon Zungenspitzenphänomen {n} [psych., ling.]
tip-off Fingerzeig {m} (gezielter Hinweis)
tip-off Wink {m} (Hinweis; auch Warnung)
tip-up seat (selbsttätig) hochklappender Sitz {m}
tip-up seat Klappsitz {m} (aufklappbar, auch selbsttätig hochklappend [in Theatern, Verkehrsmitteln etc.])
tip-up seat aufklappbarer Sitz {m}
tip-up sight Klappvisier {n} [Waffentechnik]
tip-up wagon (Br.) Kippwagen {m} (Eisenbahnwaggon)
tip-up wash basin Klappwaschbecken {n}
tipcart Kippkarren {m}
Tipp City Tipp City ({n}) [geogr.] (Stadt in Ohio, USA)
tipped kippte
tipped over gekippt
tipper Kippwagen {m}
tipper Lore {f}
tipper body [Br.] Mulde {f} [tech.] (Kipperaufbau eines Lastwagens, Muldenkippers etc.)
tipper body [Br.] Kippmulde {f}
tipper body [Br.] Kipperaufbau {m}
tipper lorry [Br.] Kipplaster {m} [ugs.]
tipper lorry [Br.] Kipp-Lkw {m}
tipper truck Kippwagen {m}
tipper truck Lore {f}
tipper [Br.] Mulden-Lkw {m}
tipper [Br.] Muldenkipper {m}
tipper [Br.] [coll.] Kipplaster {m} [ugs.]
tipper [Br.] [coll.] Kipp-Lkw {m}
tipper [Br.] [coll.] Kipper {m} [ugs.] (Kipplastwagen, Muldenkipper)
tippers Kippwagen {pl}
tippet Krawatte {f} (kleiner Pelzkragen)
tippet Pelerine {f}
tippet Umhang {m} (Pelerine)
tippets Pelerinen {pl}
tipping Bestückung {f} (mit Düsen, Schneiden, Spitzen etc.)
tipping kippend
tipping barrow Kippkarre {f}
tipping barrow Kippkarren {m}
tipping chart Kippkarren {m}
tipping lorry Kippwagen {m} (im Bergwerk)
tipping lorry [Br.] Kipplaster {m} [ugs.]
tipping lorry [Br.] Kipp-Lkw {m}
tipping lorry [Br.] Mulden-Lkw {m}
tipping lorry [Br.] Kipplastwagen {m}
tipping moment Kippmoment {n} [Statik]
tipping movement Kippbewegung {f}
tipping over kippend
tipping trailer Kippanhänger {m}
tipping trough Kippmulde {f}
tipping tweezer Bestückungspinzette {f}
tipping tweezers Bestückungspinzette {f}
tipping wagon Kippwagen {m}
tipping wagon Kippwagen {m} (Eisenbahnwaggon)
tipple Abladestelle {f}
tipple Kipphalde {f}
tipple Kippvorrichtung {f}
tipple box Flachsstuhl {m}
tippled gezecht
tippled zechte
tippler Säufer {m} [ugs.]
tipplers Säufer {pl}
tipples zecht
tippling zechend
tippy wool spitzig färbende Wolle {f}
tippy wool spitzigfärbende Wolle {f}
tipranavir Tipranavir {n} [pharm.] (ein Virostatikum zur Behandlung der HIV-1-Infektion und zur AIDS-Therapie)
tiprenolol Tiprenolol {n} [pharm.] (ein Betablocker)
tips Hinweise {pl}
tips Tipps {pl} Tips {pl} [alt]
tips of the tongue Zungenspitzen {pl}
tips over kippt
tipsier wackeliger
tipsiest wackeligste
tipsily wackelig {adv.}
tipsily wacklig {adv.}
tipsily schief {adv.}
tipsily {adv.} [coll.] angeheitert {adv.} [euphem., ugs.] (leicht betrunken)
tipsily {adv.} [coll.] breit {adv.} [sl.] (angetrunken)
tipsily {adv.} [coll.] angesäuselt {adv.} [ugs.] (leicht betrunken)
tipsily {adv.} [coll.] beschwipst {adv.} [ugs.]
tipsily {adv.} [coll.] betütert {adv.} [nordd., ugs.] (leicht betrunken)
tipsily {adv.} [coll.] selig {adv.} [euphem.] (leicht betrunken)
tipsiness Schwips {m}
tipsy [coll.] betütert [nordd., ugs.] (leicht betrunken)
tipsy [coll.] beschickert [ugs.] (leicht betrunken)
tipsy [coll.] angeschickert [ugs.] (leicht betrunken)
tipsy [coll.] beduselt [ugs.] (leicht betrunken)
tipsy {adj.} [coll.] angeheitert {adj.} [euphem., ugs.] (leicht betrunken)
tipsy {adj.} [coll.] selig {adj.} [euphem.] (leicht betrunken)
tipsy {adj.} [coll.] angesäuselt {adj.} [ugs.] (leicht betrunken)
tipsy {adj.} [coll.] beschwipst {adj.} [ugs.] (leicht betrunken)
tipsy {adj.} [coll.] angeschwipst {adj.} [ugs.] (leicht betrunken)
tiptoed auf Zehenspitzen gegangen
tiptoed schlich
tiptoeing auf Zehenspitzen
tiptoeing schleichend
tiptoes geht auf Zehenspitzen
tiptoes schleicht
Tiptoes Tiptoes – (nicht) auf die Größe kommt es an (ein US-amerikanisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 2003)
Tiptoes Tiptoes – (nicht) auf die Grösse kommt es an [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 2003)
Tiptoes Tiptoes (ein US-amerikanisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 2003)
Tipton Tipton ({n}) [geogr.] (Stadt in England [Großbritannien])
tiptop tipptopp
tiptop Gipfel {m} (Spitze; auch fig.)
tirade Tirade {f}
tirade Erguss {m} [fig.] (langatmige Rede)
tirade Erguß {m} [alte Orthogr.] [fig.] (langatmige Rede)
tirades Tiraden {pl}
tiramisu Tiramisu {n} [gastr.]
tiramisu Tirami su {n} [gastr.]
Tirana (capital of Albania) Tirana ({n}) [geogr.] (Hauptstadt von Albanien)
Tirana ... Tiranaer ...
tire (inflation) pressure (Am.) Reifenluftdruck {m}
tire (pressure) gauge (Am.) Luftdruckprüfer {m} (für Reifenluftdruck)
tire care product [Am.] Reifenpflegeprodukt {n}
tire care product [Am.] Reifenpflege {f} (Produkt)
tire care [Am.] Reifenpflege {f}
tire change [Am.] Reifenwechsel {m}
tire equipments (Am.) Bereifungen {pl}
tire fabric [Am.] Reifengewebe {n}
tire fire [Am.] Reifenbrand {m}
tire gauge [Am.] Luftdruckmesser {m} (für Reifenluftdruck)
tire iron [Am.] Reifenmontiereisen {n}
tire iron {s} [Am.] Montiereisen {n} (für die Reifenmontage)
tire iron {s} [Am.] Reifen-Montiereisen {n}
tire iron {s} [Am.] Reifenmontiereisen {n}
tire lever {s} [Am.] Montierhebel {m} (für die Reifenmontage)
tire lever {s} [Am.] Reifenmontierhebel {m}
tire lever {s} [Am.] Reifenhebel {m}
tire lever {s} [Am.] Reifenheber {m}
tire lever {s} [Am.] Reifen-Montierhebel {m}
tire load capacity [Am.] Tragfähigkeit {f} von Reifen
tire marks Reifenspuren {pl} (auch vom Bremsen)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518