Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 97923 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 38200 bis 38400:

Englisch Deutsch
to announce one's arrival sich bei jdm. ankündigen [eher iron.]
to announce over the radio im Radio durchgeben
to announce sb. jdn. ankündigen (ansagen, avisieren [Künstler etc.])
to annoy ärgern
to annoy belästige
to annoy stören (belästigen)
to annoy stören [mil.]
to annul annullieren
to annul aufheben
to annul rückgängig machen (Vertrag)
to annul ungültig machen
to annul außer Kraft setzen
to annul aushebeln [fig.] (Gesetz etc.)
to annunciate verkünden
to annunciate verkündigen (verkündigte, verkündigt)
to anodise [Br.] anodisieren [met.]
to anodise [Br.] eloxieren [met.]
to anodize eloxieren [met.]
to anodize anodisieren [met.]
to anoint einölen
to anoint (with) einreiben (mit) (mit Öl, Salbe)
to anoint sb. king jdn. zum König salben
to another place anderswohin
to answer antworten
to answer beantworten
to answer (the telephone) abnehmen (Telefongespräch annehmen)
to answer (to) antworten
to answer (to) erwidern (auf) [antworten]
to answer a question in the affirmative eine Frage bejahen
to answer a question in the negative eine Frage verneinen
to answer for verantworten
to answer for haften für [jur.] (geradestehen für)
to answer for geradestehen für [jur.]
to answer for something sich für etwas verantworten
to answer in the affirmative bejahen
to answer in the negative verneinen
to answer irritably genervt antworten [ugs.]
to answer no to sth. etw. verneinen
to answer some letters seine Briefschuld erledigen
to answer sth. with a shrug etw. mit einem Achselzucken quittieren
to answer sth. with a shrug etw. mit einem Schulterzucken quittieren
to answer sth. with a shrug etw. achselzuckend beantworten
to answer sth. with a shrug etw. schulterzuckend beantworten
to answer sth. with a smile etw. mit einem Lächeln beantworten
to answer sth. with a smile etw. mit einem Lächeln quittieren
to answer sth. with a smile etw. mit einem Lächeln quittieren
to answer the bell die Tür aufmachen
to answer the call of duty der Pflicht gehorchen
to answer the call of nature der Stimme der Natur folgen [geh., euphem.] (seine Notdurft verrichten)
to answer the door an die Tür gehen
to answer the phone ans Telefon gehen
to answer the phone einen Anruf entgegennehmen
to answer the phone abnehmen (Telefongespräch annehmen)
to answer the purposes einem Zweck entsprechen
to answer the telephone ans Telefon gehen
to answer the telephone das/ein Telefongespräch annehmen
to answer the telephone an den Apparat gehen (Telefon)
to answer the telephone einen Anruf entgegennehmen
to answer with a plain yes mit einem einfachen Ja antworten
to answer your question um Ihre Frage zu beantworten
to antagonize bekämpfen
to ante up aufbringen
to antecede vortreten
to antedate vordatieren
to anthropomorphize menschenähnliche Züge zusprechen
to anthropomorphize anthropomorphisieren
to anthropomorphize vermenschlichen
to antialias Kanten glätten
to anticipate vorwegnehmen
to anticipate im Voraus erwähnen
to anticipate im Voraus tun
to anticipate im Voraus machen (tun)
to anticipate erwarten (rechnen mit)
to antimonate mit antimonsaurem Salz versetzen [chem.]
to antimonate antimonsaures Salz {n} [chem.]
to antiquate veralten
to ape nachäffen
to apologise to sb. (for sth.) [Br.] sich bei jdm. (für etw.) entschuldigen
to apologise for doing sth. [Br.] sich dafür entschuldigen, dass man etw. getan hat
to apologise to sb. (for sth.) [Br.] jdn. (für etw.) um Entschuldigung bitten
to apologise to sb. (for sth.) [Br.] jdn. (für etw.) um Verzeihung bitten
to apologise to sb. (for sth.) [Br.] jdm. (für etw.) Abbitte leisten
to apologise to sb. (for sth.) [Br.] jdm. (für etw.) Abbitte tun
to apologise to sb. (for sth.) [Br.] sich gegenüber jdm. (für etw.) entschuldigen
to apologise [Br.] Abbitte leisten
to apologise [Br.] sich entschuldigen
to apologise [Br.] sich verteidigen (rechtfertigen)
to apologise [Br.] sich rechtfertigen
to apologise [Br.] Abbitte tun
to apologise [Br.] um Nachsicht bitten
to apologize Abbitte leisten
to apologize sich entschuldigen
to apologize sich rechtfertigen
to apologize sich verteidigen (rechtfertigen)
to apologize Abbitte tun
to apologize um Nachsicht bitten
to apologize for doing sth. sich dafür entschuldigen, dass man etw. getan hat
to apologize to sb. (for sth.) jdn. (für etw.) um Verzeihung bitten
to apologize to sb. (for sth.) sich bei jdm. (für etw.) entschuldigen
to apologize to sb. (for sth.) jdn. (für etw.) um Entschuldigung bitten
to apologize to sb. (for sth.) jdm. (für etw.) Abbitte tun
to apologize to sb. (for sth.) jdm. (für etw.) Abbitte leisten
to apologize to sb. (for sth.) sich gegenüber jdm. (für etw.) entschuldigen
to apostatize abfallen
to apotheosize vergöttern
to apotheosize vergöttlichen
to apotheosize verherrlichen
to appal entsetzen (erschrecken)
to appal erschrecken
to appall empören
to appall (Am.) erschrecken
to appall [Am.] entsetzen (erschrecken)
to appeal Anklang finden (bei)
to appeal Berufung einlegen
to appeal Einspruch erheben
to appeal einwirken
to appeal gefallen
to appeal reizen
to appeal Revision einlegen
to appeal zusagen
to appeal in Berufung gehen [jur.]
to appeal Einspruch erheben
to appeal (against) (to) Beschwerde einlegen (gegen) (bei)
to appeal (to) anrufen
to appeal (to) appellieren
to appeal (to) sich wenden (an)
to appeal to anziehen [fig.] (auf jdn. / etw. anziehend wirken)
to appeal to (for) jemanden dringend bitten (um)
to appear before the committee vor dem Ausschuss erscheinen
to appear before the committee vor dem Ausschuß erscheinen [alte Orthogr.]
to appear before the committee vor dem Ausschuss auftreten
to appear before the committee vor dem Ausschuß auftreten [alte Orthogr.]
to appear before the committee vor der Kommission erscheinen
to appear from nowhere aus dem Nichts auftauchen
to appear out of nowhere aus dem Nichts auftauchen
to appear strange befremden
to appear topless barbusig auftreten
to appease abwiegeln
to appease beruhigen
to appease beschwichtigen (auch pol.)
to append anfügen
to append anhängen
to appertain gehören
to applaud applaudieren
to applaud Beifall spenden
to applaud klatschen (applaudieren)
to applaud akklamieren [bes. österr.] (applaudieren)
to applaud Beifall klatschen
to applaud Beifall klopfen
to apply anbringen (brachte an, angebracht)
to apply anlegen
to apply anwenden
to apply auflegen
to apply gelten (du giltst, er gilt), es galt (galte, golte), es hat/hatte gegolten, es gälte, gölte, gilt!
to apply verwenden
to apply zutreffen
to apply anziehen (Bremse)
to apply (for) sich bewerben (um)
to apply a plaster to the wound ein Pflaster auf die Wunde kleben
to apply a rule eine Regel anwenden
to apply a touch of brake kurz auf die Bremse tippen
to apply a tourniquet to abschnüren [med.] (Glied abbinden)
to apply a voltage (to) (eine) Spannung anlegen (an) [elektr.]
to apply a zero rate Zollsatz Null anwenden
to apply at the office im Büro vorstellig werden
to apply first aid Erste Hilfe leisten [med.]
to apply for sich bewerben auf
to apply for um etw. nachsuchen
to apply for (to someone) beantragen (bei jemandem)
to apply for a credit einen Kredit beantragen [fin.]
to apply for a divorce einen Scheidungsantrag stellen [jur.]
to apply for a divorce die Scheidung beantragen [jur.]
to apply for a divorce die Scheidung einreichen [jur.]
to apply for a job sich um eine Stelle bewerben
to apply for a raise [Am.] eine Gehaltserhöhung beantragen
to apply for a rise [Br.] eine Gehaltserhöhung beantragen
to apply for a scholarship ein Stipendium beantragen
to apply for asylum einen Asylantrag stellen
to apply for Austrian nationality die österreichische Staatsbürgerschaft beantragen
to apply for bankruptcy proceedings Antrag auf Konkurseröffnung stellen
to apply for credit Kredit beantragen [fin.]
to apply for German nationality die deutsche Staatsbürgerschaft beantragen
to apply for naturalisation [Br.] den / einen Einbürgerungsantrag stellen
to apply for naturalization den / einen Einbürgerungsantrag stellen
to apply for sth. ansuchen
to apply for Swiss nationality die Schweizer Staatsbürgerschaft beantragen
to apply phosphate phosphatieren [tech.]
to apply some makeup etwas Makeup auftragen
to apply the brake abbremsen
to apply the brake die Bremse betätigen
to apply the emergency brake die Notbremse ziehen
to apply the paint with a palette knife Farben spachteln (Malerei)
to apply to university sich um einen Studienplatz bewerben
to apply voltage Spannung anlegen [elektr.]
to apply with a spatula spachteln (mit der Spachtel auftragen)
to apply zinc phosphate zinkphosphatieren
to apply zinc phosphate zinkphosphatieren [tech.]
to apply [-special_topic_comp.-] übernehmen [-special_topic_comp.-]
to appoint bestimmen
to appoint ernennen


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed die bamberg by the way to notch umzugskarton barkredit to ball to support tasche med beleuchtung rid of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to flame of course to deinstall IN ORDNUNG to ship schlafcouch letter of comfort ford sixt of the same kreuzfahrt schulranzen port of embarkation to sigh to blow up
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/38200.html
24.05.2017, 17:38 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.