Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 98270 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 39600 bis 39800:

Englisch Deutsch
to be concluded (der) Schluss folgt [als Hinweis]
to be confident of zuversichtlich sein
to be continued Fortsetzung folgt [als Hinweis]
to be continued in our next Fortsetzung folgt [als Hinweis]
to be converted (in)to übergehen (in)
to be dead-on den Nagel auf den Kopf treffen
to be deceived (in) sich täuschen lassen
to be deeply grieved zu Tode betrübt (sein)
to be deployed zum Einsatz kommen
to be descended stammen
to be distracted with pain wahnsinnig vor Schmerz sein
to be dogged by bad luck (fig.) (coll.) vom Pech verfolgt sein (fig.) (ugs.)
to be doomed to failure zum Scheitern verurteilt sein
to be dumbfounded wie vor den Kopf geschlagen sein
to be expressed zum Ausdruck kommen
to be fast vorgehen (Uhr)
to be flavour of the month in sein
to be found vorkommen
to be given priority (treatment) vordringlich behandelt werden
to be gobsmacked völlig baff sein
to be habit-forming zur Gewohnheit werden
to be highly explosive von höchster Brisanz sein (fig.)
to be honest um ehrlich zu sein
to be in a (blue) funk Muffe haben [sl.] (Angst haben)
to be in a bad way übel dran sein
to be in a rave about / over sth. von etw. schwärmen
to be in danger of doing sth. drohen etw. zu tun
to be in ecstasy Wollust empfinden
to be in esse vorhanden sein
to be in perfect agreement with sb./sth. [-special_topic_Idiom-] vollkommen mit jdm./ etw. übereinstimmen [-special_topic_Idiom-]
to be in the mood to work zur Arbeit aufgelegt sein
to be laid by sb. [sl.] von jdm. vernascht werden [fam.] (Sex)
to be launched vom Stapel laufen
to be left till called for postlagernd
to be lost verlorengehen [alt]
to be lumbered vollgestopft sein
to be mad at böse sein auf
to be mad at wütend sein auf
to be more environmentally aware umweltbewusster leben / sein
to be more important vorgehen (wichtiger sein)
to be moved to tears zu Tränen gerührt sein
to be necessary vonnöten sein
to be not much known wenig bekannt sein
to be nutty (on) versessen sein (auf)
to be obligated verpflichtet sein
to be of age volljährig sein
to be on death row zum Tode verurteilt sein
to be on the carpet (coll.) wegen Fehlverhaltens gemaßregelt werden
to be on the march again wieder im Kommen sein (fig.)
to be on the panel (Br.) (of a doctor) [-special_topic_hist.-] Krankenkassenarzt {m} sein [-special_topic_hist.-]
to be on the safe side um ganz sicherzugehen
to be on the safe side um auf der sicheren Seite zu sein
To Be or Not to Be Sein oder Nichtsein - Heil Hamlet (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1942)
To Be or Not to Be Sein oder Nichtsein (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1942)
To Be or Not to Be Sein oder Nichtsein - Heil Hamlet! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1942)
To Be or Not to Be Sein oder Nichtsein (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1983)
to be ordained (as) a priest zum Priester geweiht werden
to be out of line [coll.] neben der Spur sein [ugs.]
to be over the top (fig.) übertrieben sein
to be overweight übergewichtig sein
to be passed zustande kommen (Gesetz)
to be passed wandern [fig.] (von Einem zum Nächsten weitergegeben werden [Unterschriftenliste etc.])
to be prone to violence zu Gewalt neigen; eine Neigung zu Gewalt haben
to be put on (the) stage zur Aufführung gelangen
to be quite sure um ganz sicherzugehen
to be reached zustande kommen (Vertrag etc.)
to be released ausrasten (Maschinenbau)
to be reserved zurückhaltend sein
to be rooted to the spot zur Salzsäule erstarrt sein [fig.]
to be satisfied zufrieden sein
to be satisfied that ... überzeugt sein, dass ...
to be sensible enough to do something vernünftigerweise etwas tun
to be settled zum Austrag kommen (Streit)
to be short of sleep zu wenig Schlaf {m} gehabt haben
to be signed zur Unterzeichnung kommen
to be smitten with vergaffen
to be spared sth. von etw. verschont bleiben
to be spattered with milk voller Milchspritzer sein
to be stuffed (coll.) voll sein (i.S. von satt)
to be successful (in / with) reüssieren (bei / mit)
to be supposed to vorgesehen sein zu ...
to be tardy zu spät kommen
to be teething zahnen
To Be the Best [original title] Karate Tiger 7 (ein US-amerikanischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1993)
To Be the Best [original title] Karate Tiger 7 - To Be the Best (ein US-amerikanischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1993)
to be together zusammensein [alt]
to be too late zu spät kommen (etw. versäumen)
to be trailing (behind) zurückliegen hinter
to be trailing by zurückliegen (mit)
To Be Twenty [Am.] Oben ohne, unten Jeans (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1978)
to be understaffed zu wenig Personal haben
to be uneven zipfeln (Rock)
to be up against zu tun haben mit, zu schaffen haben mit
to be up for grabs zu haben sein
to be upset with sth. sich über etw. ärgern
to be utterly ruthless über Leichen gehen (ugs., fig.)
to be very involved (active) in sich engagieren für
to be very tasty zum Anbeißen sein (auch fig.: Mädchen, Junge etc.)
to be wrecked with tension vor nervlicher Anspannung zermürbt sein
to be/get on a roll einen Höhenflug haben/bekommen; eine Glückssträhne haben/bekommen
to be/lie sth. adrift of sb. (um) etw. hinter jdm. zurückliegen
to bead sicken (Blech verstärken)
to beam ausstrahlen
to beam strahlen
to beam aufbäumen (Weberei)
to beam all over one's face über das ganze Gesicht strahlen [ugs.]
to beam up [Am.] [sl.] Crack rauchen
to beam up [Am.] [sl.] sich hochbeamen [sl.] (Crack rauchen)
to beam with joy vor Freude strahlen
to bear übermitteln (überbringen [eines Schecks etc.])
to bear auf Baisse spekulieren [Börse]
to bear (on) betreffen
to bear (on) sich beziehen (auf)
to bear a grudge against sb. einen Groll auf jdn. haben
to bear a grudge against sb. einen Groll gegen jdn. hegen [geh.]
to bear away forttragen
to bear company Gesellschaft leisten
to bear comparison with sth. dem Vergleich mit etw. standhalten
to bear down bedrücken
to bear down einer Sache zu Leibe gehen
to bear down lasten auf
to bear down sich schnell nähern
to bear down sich stürzen auf
to bear down überwältigen
to bear down überwinden
to bear down (Widerstand) brechen
to bear fate das Schicksal ertragen
to bear fate das Schicksal tragen
to bear fruit Früchte tragen
to bear fruit [fig.] Früchte tragen [fig.]
to bear fruit [fig.] Früchte hervorbringen [fig.]
to bear fruit [fig.] Früchte zeitigen [fig., geh.]
to bear in mind beachten
to bear in mind berücksichtigen
to bear in mind im Gedächtnis behalten
to bear in mind gedenken (bedenken)
to bear in mind bedenken
to bear in mind nicht vergessen
to bear in mind im Sinn behalten
to bear in mind im Gedächtnis tragen
to bear in mind im Sinn haben
to bear in mind vor Augen haben [fig.] (im Sinn haben)
to bear interest Zinsen tragen
to bear interest sich verzinsen
to bear one's fate das Schicksal ertragen
to bear one's fate sein Schicksal ertragen
to bear one's fate sein Schicksal tragen
to bear one's fate das Schicksal tragen
to bear out bekräftigen
to bear out bestätigen (erhärten [Vermutung etc.])
to bear out recht geben
to bear responsibility die Verantwortung tragen
to bear responsibility Verantwortung tragen
to bear sb. a grudge jdm. grollen
to bear sb. a grudge einen Groll gegen jdn. hegen [geh.]
to bear sb. a grudge einen Groll auf jdn. haben
to bear sb. a hand jdm. zur Hand gehen
to bear sb. malice jdm. grollen
to bear sb. malice einen Groll auf jdn. haben
to bear sb. malice (einen) Groll gegen jdn. hegen [geh.]
to bear something in mind etwas im Sinn behalten
to bear sth. with fortitude etw. mit Fassung tragen
to bear the blame die Schuld tragen
to bear the blame die Verantwortung tragen (bez. Schuld)
to bear the brunt die Hauptlast tragen, das meiste abbekommen (ugs.)
to bear the consequences die Folgen tragen
to bear the consequences die Folgen auf sich nehmen
to bear the freight die Fracht übernehmen
to bear the hallmarks of sb./sth. die Handschrift von jdm./etw. tragen
to bear the palm den Sieg davontragen
to bear the responsibility die Verantwortung tragen
to bear up Mut fassen
to bear up wieder fröhlich werden
to bear up durchhalten (standhalten)
to bear up standhalten
to bear up (against, under) ermutigen, sich behaupten (gegen)
to bear up (against, under) aushalten (standhalten)
to bear {bore, born, borne} aushalten
to bear {bore, born, borne} ausstehen
to bear {bore, born, borne} ausüben
to bear {bore, born, borne} ertragen
to bear {bore, born, borne} gebären
to bear {bore, born, borne} halten
to bear {bore, born, borne} hervorbringen
to bear {bore, born, borne} (Last, Verantwortung) tragen
to bear {bore, born, borne} lasten
to bear {bore, born, borne} tragen
to bear {bore, born, borne} zur Welt bringen
to beard jemanden ansprechen
to beard mutig entgegentreten
to beard Trotz bieten
to beard the lion in his den [fig.] sich in die Höhle des Löwen wagen [fig.]
to beat pochen (Herzschlag)
to beat prügeln (mit Stockschlägen)
to beat schlagen (verprügeln, züchtigen)
to beat schlagen (mit einem Knüppel, Stock etc.)
to beat schlagen [physiol.] (Puls, Herz)
to beat hauen [ugs.] (prügeln)
to beat (sb.) (jdn.) hauen [ugs.] (prügeln)
to beat (with a club / a stick) knüppeln


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
friteuse friteuse IN ORDNUNG to ball to blow up bademode holzhaus of course letter of comfort vietnam port of embarkation to deinstall psp die test the same Dickdarmtuberkulose {f} [med.] of to flame go to seed med to ship to sigh to support rid of motorradreifen by the way blowfish lte to notch
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/39600.html
23.06.2017, 03:35 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.