Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 96930 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 42200 bis 42400:

Englisch Deutsch
to cave in zusammenkrachen [ugs.] (einstürzen [Gebäude])
to cavil nörgeln
to cavil about herumnörgeln an
to cavil about rumnörgeln an [ugs.]
to cavil at herumnörgeln an
to cavil at rumnörgeln an [ugs.]
to cavitate kavitieren
to cavort umherspringen
to caw krächzen
to cease aufhören
to cease enden
to cease einstellen (beenden [Arbeit, Produktion, Kampfhandlungen etc.])
to cease zu Ende gehen
to cease (fire) (das Feuer) einstellen
to cease (from) ablassen (von), aufhören (mit)
to cease glowing ausglühen
to cease payment Zahlungen einstellen
to cease to be in force außer Kraft treten
to cease to work aufhören zu arbeiten
to cease to work die Arbeit einstellen
to cease [obs.] aussterben
to cede abtreten
to cede überlassen
to cede alimentieren
to cede a province to the enemy dem Feind eine Provinz abtreten
to cede a territory to the enemy dem Feind ein Gebiet abtreten
to celebrate feiern
to celebrate zelebrieren
to celebrate Christmas Weihnachten feiern
to celebrate Christmas das Weihnachtsfest feiern
to celebrate Christmas das Christfest feiern [veraltend; noch landsch.]
to celebrate Christmas das Weihnachtsfest begehen [geh.]
to celebrate Christmas das Christfest begehen [veraltend, geh.]
to celebrate her birthday anlässlich ihres Geburtstages
to celebrate Holy Mass die Heilige Messe feiern [kath.]
to celebrate into the small hours (of the morning) bis in die Puppen feiern (ugs.)
to celebrate mass das Hochamt feiern [kath.]
to celebrate Mass das Hochamt feiern [kath.]
to celebrate Mass die Messe feiern [kath.]
to celebrate mass die Messe feiern [kath.]
to celebrate with a few good friends im engsten Freundeskreis feiern
to celebrate within the family circle im engsten Kreise feiern
to cement aufkohlen (bei der Einsatzhärtung von Stahl)
to cement einsetzen (Einsatzhärtung von Stahl)
to cement mit Kohlenstoff anreichern (bei der Einsatzhärtung von Stahl)
to cement kleben (anlösend, aushärtend; mit Kunststoffkleber etc.)
to cement together aneinanderkleben (mit Kunststoff-, Gummikleber)
to cement together zusammenkleben (mit Kunststoff-, Gummikleber)
to cement [fig.] zementieren [fig.]
to cense sth. / sb. etw. / jdn. beweihräuchern (Weihrauch zufächeln)
to censor zensieren
to censore zensieren (Zensur ausüben)
to center (Am.) zentrieren
to center the ball [Am.] eine Flanke schlagen [Fußball]
to center the ball [Am.] (den Ball) flanken [Fußball]
to center-drill anbohren
to center-punch ankörnen
to centralize zentralisieren
to centre (Br.) zentrieren
to centre the ball [Br.] eine Flanke schlagen [Fußball]
to centre the ball [Br.] (den Ball) flanken [Fußball]
to certificate bescheinigen
to certify bescheinigen
to certify bestätigen ([bes. amtlich] bescheinigen)
to certify zertifizieren
to certify beglaubigen
to certify attestieren
to certify a document ein Dokument beglaubigen
to certify sb. as fit jdn. gesundschreiben
to certify the contract Vertrag beglaubigen
to cha-cha [Am.] [sl.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
to cha-cha [Am.] [sl.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
to cha-cha [Am.] [sl.] ein Nümmerchen schieben [sl.] (koitieren)
to cha-cha [Am.] [sl.] ein Nümmerchen machen [sl., hum.] (koitieren)
to chafe heißlaufen
to chafe reiben (scheuern, heftig reiben)
to chafe verschleißen
to chafe wund reiben
to chafe wund scheuern
to chafe (against) schubbern (an) [bes. nordd., ugs.] (reiben, scheuern)
to chafe with impatience sich in Ungeduld verzehren
to chagrins ärgern
to chain anketten
to chain verketten
to chain (up) verbinden (verketten)
to chain together aneinanderketten
to chain together zusammenketten
to chain up verketten
to chain-react eine Kettenraktion durchlaufen
to chain-smoke Kette rauchen
to chain-smoke eine nach der anderen rauchen [ugs.]
to chain-smoke eine Zigarette nach der anderen rauchen
to chair sb. jdn. auf dem Stuhl im Triumph tragen
to chair sth. etw. leiten (als Vorsitzender)
to chalk up ankreiden
to challenge herausfordern
to challenge a juror einen Geschworenen ablehnen
to challenge for cause einen Geschworenen begründet ablehnen
to challenge someone to a return game (match) Revanche fordern
to chamfer abfasen (techn.)
to chamfer abkanten
to chamfer (to break corner) anfasen (Kante brechen)
to champ (geräuschvoll / heftig) kauen
to champ at the bit [fig.] vor Ungeduld fiebern
to champ at the bit [fig.] vor Ungeduld platzen [ugs.]
to chance riskieren
to chance zufällig geschehen
to change abändern
to change ändern
to change sich ändern
to change sich verändern
to change sich wandeln
to change umschalten
to change umsteigen
to change verändern
to change wandeln
to change wandeln (verändern)
to change wechseln
to change modeln (ändern)
to change ersetzen (auswechseln [Batterie, Lampe, Öl etc.])
to change sich umziehen
to change (in)to übergehen (in)
to change (shift (Am.)) into third gear in den dritten Gang schalten
to change (to) umlegen (auf) (Termin)
to change by magic wie von Zauber verändern
to change clothes sich umziehen
to change color sich färben
to change colour sich färben
to change colour verfärben
to change course das Steuer herumreißen (fig.)
to change down herunterschalten (Gangschaltung)
to change for umsteigen nach
to change gears schalten (Kfz)
to change in character sich charakterlich verändern
to change lanes die Spur wechseln (Fahrspur)
to change one's clothes sich umziehen
to change one's condition heiraten
to change one's linen die / seine Unterwäsche wechseln
to change one's linen die / seine Leibwäsche wechseln [veraltend]
to change one's mind seine Meinung ändern
to change one's mind sich anders entschließen
to change one's mind sich anders entschliessen [schweiz. Orthogr.]
to change one's mind sich umentscheiden
to change one's mind sich anders entscheiden
to change one's mind es sich anders überlegen
to change one's mind sich eines anderen besinnen
to change one's mind von seiner Meinung abgehen
to change one's mind continually ständig seine Meinung ändern
to change one's personality sich charakterlich verändern (betont: die ganze Persönlichkeit)
to change one's underclothing die / seine Unterwäsche wechseln
to change one's underclothing die / seine Leibwäsche wechseln [veraltend]
to change one's ways sich ändern
to change places die Plätze tauschen
to change round rundumwechseln
to change sb.'s clothes jdn. umziehen
to change sb.'s mind jdn. umstimmen
to change sides umschwenken
to change sth. to conform to one's wishes etw. nach seinen Wünschen modeln (ändern)
to change the scenes die Kulissen wechseln [Theater, Film]
to change the subject von etwas anderem reden
to change tune andere Seiten aufziehen
to change up heraufschalten (Gangschaltung)
to change-over überblenden
to channel kanalisieren
to channel nuten
to channel the flood of tourists den Reisestrom lenken
to channel the flood of tourists den Touristenstrom lenken
to chant skandieren (rhythmisch und abgehackt sprechen [bei Kundgebungen etc.])
to chap aufspringen (Risse bekommen [Lippen])
to chap aufreißen (rissig werden [Haut, Lippen])
to char verkohlen
to characterise (Br.) charakterisieren
to characterize beschreiben
to characterize charakterisieren
to characterize er/sie hat/hatte beschrieben
to characterize ich/er/sie beschrieb
to characterize / characterise (spv.) [-special_topic_pol.-] prägen [-special_topic_pol.-]
to charbroil sth. [Am.] etw. über Holzkohle grillen
to charbroil [Am.] auf Holzkohle grillen
to charcoal-grill mit Holzkohle grillen
to charcoal-grill über Holzkohle grillen
to charcoal-grill sth. etw. über Holzkohle grillen
to charge beladen
to charge belasten
to charge berechnen
to charge füllen
to charge in Rechnung stellen
to charge laden [elektr.] (Akkumulator etc. aufladen)
to charge laden (beladen, beschicken)
to charge laden (munitionieren)
to charge a fee eine Gebühr erheben
to charge off abbuchen
to charge off abschreiben
to charge one's memory sein Gedächtnis belasten
to charge sb. with murder jdn. unter Mordanklage stellen
to charge to capital aktivieren [ökon.] (dem Kapital zuschlagen)
to charge to capital dem Kapital zuschlagen [ökon.]
to charge to capital aktivieren [Rechnungswesen]
to charge with beauftragen
to charge with vorhalten


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to sigh go to seed to ball to deinstall med to notch friteuse iberia verpackungsmaterial quelle Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to ship nordsee to flame port of embarkation fashion motorroller the same garage In Ordnung of course sixt to blow up letter of comfort geschwisterwagen of DIE rid of by the way vorname
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/42200.html
24.03.2017, 22:58 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.