odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 109512 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 43600 bis 43800:

Englisch Deutsch
to bend sb.somebody's ear jdn.jemanden vollquasseln [ugs., pej.]
to bend sth.something apart auseinanderbiegen
to bend straight richten (gerade biegen)
to bend the knee das Knie beugen
to bend up aufbiegen
to bend {bent, bent} biegen
to bend {bent, bent} sich biegen
to bend {bent, bent} verbiegen
to bend {bent, bent} spannen (Bogen)
to benefit begünstigen
to benefit fördern
to benefit guttun
to benefit nützen
to benefit zugute kommen
to benefit (by, from) Vorteil haben (von, durch), Nutzen ziehen (aus)
to bent on versessen sein
to benumb betäuben
to bequeath vermachen
to bequest vererben
to berate ausschelten
to berate ausschimpfen
to bereave {bereaved, bereft, bereaved, bereft} berauben
to berry Beeren suchen
to berry Beeren sammeln
to beseech anflehen
to beseech {besought, besought} ersuchen
to beset bedrängen
to beset befallen
to besiege sb.somebody (with sth.something) (mit etw.etwas) über jdn.jemanden herfallen (fig., jdn.jemanden bestürmen, z. B. mit Fragen)
to besmear beschmieren
to besmirch besudeln
to bespeak bestellen (vorbestellen)
to bespeak reservieren (vorbestellen [Platz etc.])
to bestir sich aufraffen
to bestir sich bemühen
to bestir sich rühren
to bestow verleihen (Preis, Titel)
to bestrew bestreuen
to bestride a camel ein Kamel besteigen
to bestride a horse ein Pferd besteigen
to bestride the world [obs.] die Welt beherrschen
to bestride {bestrode, bestridden} sich rittlings setzen auf
to bestride {bestrode, bestridden} rittlings sitzen auf
to bestride {bestrode, bestridden} sich spannen über
to bestride {bestrode, bestridden} überspannen
to bestride {bestrode, bestridden} umfassen
to bestride {bestrode, bestridden} besteigen (sich rittlings setzen auf)
to bestride {bestrode, bestridden} sich wölben über
to bestride {bestrode, bestridden} sich (mit gespreizten Beinen) stellen über
to bestride {bestrode, bestridden} sich mit gespreizten Beinen stellen auf
to bestride {bestrode, bestridden} (mit gespreizten Beinen) stehen über
to bestride {bestrode, bestridden} mit gespreizten Beinen stehen auf
to bestride {bestrode, bestridden} mit gespreizten Beinen sitzen auf
to bestride {bestrode, bestridden} mit gespreizten Schenkeln sitzen auf
to bestride {bestrode, bestridden} sich schwingen auf (auf ein Pferd etc.)
to bestride {bestrode, bestridden} [obs.] beherrschen
to bestride {bestrode, bestridden} [obs.] schreiten über
to bestride {bestrode, bestridden} [obs.] hinwegschreiten über
to bet riskieren
to bet ... tippen, dass ...
to bet money on sb.somebody Geld auf jdn.jemanden setzen
to bet money on sth.something Geld auf etw.etwas setzen
to bet on the wrong horse auf die falsche Karte setzen
to bet {bet, betted, bet, betted} wetten
to betray betrügen
to betray verraten (hintergehen, untreu werden)
to betray verraten (offenbaren)
to betray a secret ein Geheimnis preisgeben
to betray a secret ein Geheimnis verraten
to betray sb.somebody's trust jds. Vertrauen missbrauchen
to betray sb.somebody's trust jds. Vertrauen mißbrauchen [alte Orthogr.]
to betray secrets aus dem Nähkästchen plaudern [ugs.]
to betray to the enemy an den Feind verraten
to betroth sich verloben
to better besser werden
to better bessern
to better verbessern (auch überbieten)
to better o.s. sich verbessern (bildungsmäßig, finanziell, mental etc.)
to bevel abkanten (abschrägen, abfasen)
to bevel abschrägen
to bevel schmiegen [tech.]
to bewail (weinerlich) beklagen
to bewail (weinerlich) klagen
to bewail raunzen [bayr., österr., ugs.] ([weinerlich] klagen)
to bewail one's sad fate sein trauriges Los beklagen [geh.]
to beware vermeiden
to beware of sich hüten vor
to bewilder verwirren
to bewitch becircen
to bewitch bezirzen
to bewitch verhexen
to bewitch verzaubern
to bewitch behexen
to bias beeinflussen
to bib [obs.] trinken (viel Alkohol konsumieren)
to bicker keifen [pej.]
to bicker sich zanken
to bicker (with) hadern (mit) [geh., veraltend] (streiten)
to bicycle radeln
to bid heißen [geh.] (befehlen zu)
to bid heissen [schweiz. Orthogr.] [geh.] (befehlen zu)
to bid entbieten [geh.]
to bid for votes Wählerstimmen gewinnen wollen [pol.]
to bid for votes Stimmen gewinnen wollen [pol.] (bez. Wählerstimmen)
to bid off (den) sofortigen Zuschlag erhalten [ökon.]
to bid sb.somebody (to) go jdn.jemanden gehen heißen
to bid sb.somebody adieu jdm.jemandem Lebewohl sagen
to bid sb.somebody farewell jdm.jemandem Lebewohl sagen
to bid sb.somebody godspeed [obs.] jdm.jemandem eine glückliche Reise wünschen
to bid sb.somebody good day jdm.jemandem einen Gruß entbieten [geh.]
to bid sb.somebody good night jdm.jemandem gute Nacht wünschen
to bid sb.somebody good riddance jdn.jemanden dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst [ugs.]
to bid sb.somebody good-bye jdm.jemandem ade sagen {v} [veraltend; noch landsch.]
to bid sb.somebody good-bye jdm.jemandem ade sagen {v} [veraltend; noch landsch.]
to bid sb.somebody goodbye jdm.jemandem ade sagen {v} [veraltend; noch landsch.]
to bid sb.somebody goodbye jdm.jemandem ade sagen {v} [veraltend; noch landsch.]
to bid {bade, bid, bidden, bid} bieten
to bid {bade, bid, bidden, bid} reizen
to bid {bade, bid, bidden, bid} steigern (bei einer Auktion)
to bide awhile {v} [obs., dial.] verweilen {v} [geh.] (sich an einem Ort für eine Weile aufhalten; bleiben)
to bide awhile {v} [obs., dial.] weilen {v} [geh.] (sich an einem Ort für eine Weile aufhalten; bleiben)
to bide {bode, bided, bided / bid [obs.]) abwarten
to bide {bode, bided, bided / bid [obs.]) erwarten (warten auf)
to bide {bode; bided; bided / obs. bid.} verweilen {v} [geh.] (abwarten)
to bide {bode; bided; bided / obs. bid.} {v} [obs., dial.] verweilen {v} [geh.] (sich an einem Ort aufhalten; bleiben)
to bike Rad fahren
to bike radeln
to bike radfahren [alt]
to bilk [coll.] nicht bezahlen
to bill bekannt geben
to bill bekanntgeben [alt]
to bill berechnen {v} [ökon., fin.] (in Rechnung stellen)
to bill durch Plakate ankündigen
to bill Rechnung ausstellen
to bill Rechnung senden
to bill schnäbeln (Vögel)
to bill and coo turteln [ugs.]
to bill and coo schnäbeln [ugs., fig.] (Liebespaar)
to bill and coo rumturteln (ugs.)umgangssprachlich
to bill and coo herumturteln (ugs.)umgangssprachlich
to billow bauschen
to billow sich blähen
to billow wogen
to billow aufblähen (Segel)
to billow schwellen (sich aufblähen [Segel])
to billow from hervorquellen aus
to bind binden
to bind er/sie hat/hatte verbunden
to bind ich/er/sie verband
to bind sich festfressen [tech.] (Bohrer, Fräser)
to bind fesseln (binden [mit Schnüren, Stricken])
to bind blockieren [tech.] (Bremsen)
to bind in boards kartonieren
to bind sb.somebody to secrecy jdn.jemanden zur Geheimhaltuing verpflichten
to bind together zusammenbinden [auch fig.]
to bind together (a team, ...) zusammenschweißen (eine Mannschaft, ...)
to bind up verbinden (Wunde)
to bind up zusammenbinden (aneinanderbinden)
to bind up aneinanderbinden
to bind {bound, bound} binden
to bind {bound, bound} verbinden (verknoten, umwickeln)
to bind {bound, bound} verpflichten
to bisect halbieren
to bisque fire schrühen
to bitch meckern [ugs.] (Person)
to bitch verpfuschen
to bitch up versauen
to bitch [sl.] lästern (meckern)
to bite beißen
to bite er/sie hat/hatte gebissen
to bite ich/er/sie biss (alt: biß)
to bite schneiden
to bite into anbeißen
to bite off abbeißen
to bite off abbeissen [schweiz. Orthogr.]
to bite off abhapsen [sl.] (abbeißen)
to bite one's lips sich auf die Lippen beißen
to bite one's nails an den Fingernägeln kauen
to bite one's nails an den Nägeln kauen
to bite sb.somebody's nose off jdn.jemanden anschnauzen (ugs.)umgangssprachlich
to bite sb.somebody's nose off jdn anfahren (ugs., fig.)
to bite the bullet die bittere Pille schlucken
to bite the dust ins Gras beißen
to bite the dust sterben
to bite the dust [coll.] den Löffel abgeben [ugs., fig.] (sterben)
to bite the dust [coll.] abkratzen [derb] (sterben)
to bite the dust [coll.] ins Gras beißen [ugs., fig.] (sterben)
to bite the dust [coll.] ins Gras beissen [schweiz. Orthogr.] [ugs., fig.] (sterben)
to bite the dust [coll.] dran glauben müssen [ugs.] (sterben)
to bite the dust {v} [coll.] draufgehen {v} [ugs.] (sterben)
to bite the hand that feeds you den Ast absägen, auf dem man sitzt
to bite through durchbeißen
to bitterly regret bitter bereuen
to bitterly regret bitterlich bereuen
to bitterly regret sth.something etw.etwas bitter bereuen
to bitterly regret sth.something etw.etwas bitterlich bereuen
to bituminize bituminieren
to blab ausplaudern
to blab out [coll.] verraten (ausplaudern)
to blab [coll.] schwatzen [ugs.] (plaudern)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548