Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 98384 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 44000 bis 44200:

Englisch Deutsch
to commit a crime eine Straftat begehen
to commit a crime eine Straftat verüben
to commit a crime etw. verbrechen (bez. Straftat)
to commit a crime einen Frevel begehen [geh.] (bez. Straftat)
to commit a crime in cold blood kaltblütig ein Verbrechen begehen
to commit a fault einen Fehler machen
to commit a fault einen Fehltritt begehen
to commit a faux pas entgleisen [fig.] (einen Fauxpas begehen, sich taktlos äußern)
to commit a gaffe entgleisen [fig.] (einen Fauxpas begehen, sich taktlos äußern)
to commit a mortal sin eine Todsünde begehen
to commit a poem to memory ein Gedicht auswendig lernen
to commit a professional foul [-special_topic_sport-] die Notbremse ziehen [-special_topic_sport-]
to commit a punishable offence sich strafbar machen
to commit a punishable offense [Am.] sich strafbar machen
to commit a sin eine Sünde begehen
to commit adultery ehebrechen
to commit adultery Ehebruch begehen
to commit an offence sich strafbar machen
to commit an offence straffällig werden
to commit an offense [Am.] straffällig werden
to commit an outrage eine Schandtat begehen
to commit an outrage einen Frevel begehen [geh.]
to commit an outrage freveln [geh.]
to commit burglary einen Einbruch begehen
to commit burglary Einbruchdiebstahl begehen
to commit fornication Unzucht treiben [veraltet; noch hum.] (außerehelichen Geschlechtsverkehr praktizieren, herumhuren)
to commit lynching einen Lynchmord begehen
to commit lynching einen Lynchmord verüben
to commit o.s. sich kompromittieren
to commit perjury einen Meineid leisten
to commit rape (on) Notzucht begehen (an) [veraltend] (vergewaltigen)
to commit rape on notzüchtigen [veraltend] (vergewaltigen)
to commit sacrilege ein Sakrileg begehen [auch fig.]
to commit sb. for trial jdn. in Untersuchungshaft nehmen
to commit sb. for trial jdn. in U-Haft nehmen
to commit sb. to a penal institution jdn. in eine Strafanstalt einweisen
to commit sb. to an institution jdn. in eine Anstalt einweisen
to commit sb. to prison jdn. in ein Gefängnis einweisen
to commit sb. to prison jdn. in eine Haftanstalt einweisen
to commit sb. to prison jdn. in eine Strafanstalt einweisen
to commit slow suicide Selbstmord auf Raten begehen (ugs.)
to commit sth. to memory etw. auswendig lernen
to commit sth. to memory etw. dem Gedächtnis übergeben
to commit sth. to memory etw. dem Gedächtnis anvertrauen
to commit sth. to one's memory sich etw. ins Gedächtnis prägen
to commit sth. to the memory etw. dem Gedächtnis anvertrauen
to commit suicide Selbstmord begehen
to commit suicide sich etwas antun [ugs., euphem.] (Suizid begehen)
to commit suicide Hand an sich legen [geh., euphem.] (Suizid begehen)
to commit to anheim geben [geh.]
to commit to a committee an einen Ausschuss überweisen
to commit to a committee an einen Ausschuß überweisen [alte Orthogr.]
to commit to memory sich einprägen
to commit to memory dem Gedächtnis anvertrauen
to commit to memory dem Gedächtnis übergeben
to commit to memory memorieren
to commit to paper zu Papier bringen
to commit to writing zu Papier bringen
to commune kommunizieren [kath.] (die Kommunion empfangen)
to commune with o.s. mit sich zu Rate gehen
to communicate kommunizieren
to communicate korrespondieren mit
to communicate mitteilen
to communicate itself (to sb.) sich (jdm.) mitteilen (seine Gefühle zeigen)
to commutate gleichrichten
to commute pendeln
to commute umschnallen
to commute die / eine Ablösungssumme zahlen
to compare steigern [ling.]
to compare sich vergleichen (lassen)
to compare (to / with) vergleichen (mit)
to compare (to) gleichsetzen (mit)
to compare (to) gleichstellen (mit)
to compare (with) gleichsetzen
to compare (with) einen Vergleich aushalten (mit)
to compare (with, to) sich vergleichen (mit)
to compare notes Erfahrungen austauschen
to compartmentalize abschotten
to compel nötigen
to compel zwingen
to compel forcieren (abnötigen)
to compel another arrangement eine andere Anordnung erzwingen
to compel sb. to do sth. jdn. zwingen, etw. zu tun
to compensate ausgleichen
to compensate entschädigen
to compensate erstatten
to compensate kompensieren
to compensate for wiedergutmachen
to compere moderieren
to compete konkurrieren
to compete (with / for) wetteifern (mit / um)
to compete for sich bewerben (um einen Preis)
to compete in a rally eine Rallye fahren [Sport]
to compete in a rally an einer Rallye teilnehmen [bes. Sport]
to compilate zusammenstellen
to compile compilieren
to compile erarbeiten
to compile kompilieren
to compile (Programm) übersetzen
to compile zusammenstellen
to compile zusammentragen
to compile übersetzen [EDV] (Programmcode)
to compile a catalog [Am.] einen Katalog zusammenstellen
to compile a catalogue [Br.] einen Katalog zusammenstellen
to compile statistics Statistiken zusammenstellen
to complain reklamieren
to complain (about, of / to) sich beschweren (über / bei)
to complain (about, of) jammern (über) (sich beklagen)
to complain (about, of) stöhnen (über) (sich beklagen)
to complain (of) Anzeige erstatten (gegen)
to complain (of) klagen
to complain (of) klagen (über)
to complain (of, about / to) sich beklagen (über / bei)
to complain about etwas beanstanden
to complement ergänzen
to complete ausbauen (baute aus, ausgebaut)
to complete ergänzen
to complete fertig stellen
to complete komplettieren
to complete vervollständigen
to complete vollenden
to complete zu Ende machen
to complete the misery das Unglück komplett machen
to complicate komplizieren
to complicate erschweren
to complicate verkomplizieren
to complicate verschachteln [fig.]
to compliment (on) beglückwünschen (zu)
to compliment (on) jemandem Komplimente machen
to comply die Bedingungen/Auflagen erfüllen, den Bedingungen/Auflagen entsprechen
to comply erfüllen
to comply (with) entsprechen
to comply with any formalities allen Formalitäten entsprechen
to comply with the instructions den Weisungen entsprechen
to compose abfassen
to compose beruhigen
to compose komponieren
to compose verfassen (Gedicht)
to compose zurechtlegen (ordnen, zusammenstellen)
to compose zusammensetzen
to compose zusammenstellen
to compose absetzen [typogr.] (Druckvorlage)
to compose schreiben [musik.] (komponieren)
to compose schreiben (verfassen [bes. Gedicht])
to compose one's mind sich beruhigen
to compost kompostieren (Kompost erzeugen)
to compost zu Kompost verarbeiten
to compost mit Kompost düngen
to compound (sich) verbinden (vermischen, zusammensetzen)
to compound zusammensetzen (zusammenstellen)
to compound kompoundieren
to compound sich einigen (Gläubiger, Schuldner etc.)
to compound sich vergleichen (einigen [Gläubiger, Schuldner etc.])
to compound aufbauen [chem.] (nach Rezeptur zusammenstellen)
to compound (nach Rezeptur) mischen [chem.]
to compound (nach Rezeptur) zusammenstellen [chem.]
to compound for einen Kompromiss schließen über
to compound for einen Kompromiss schliessen über {v} [schweiz. Orthogr.]
to comprehend nachvollziehen
to comprehend eindringen in [fig.] (erfassen)
to comprehend umfassen
to comprehend einschließen (umfassen)
to comprehend einschliessen [orthogr. schweiz.] (umfassen)
to compress komprimieren
to comprise umfassen
to compromise aufs Spiel setzen
to compromise beeinträchtigen
to compromise durch einen Kompromiss regeln
to compromise gefährden
to compromise kompromittieren
to compromise verletzen [Rechte]
to compromise durch einen Kompromiß regeln {v} [alte Orthogr.]
to compromise einen Kompromiss suchen
to compromise einen Kompromiß suchen {v} [alte Orthogr.]
to compromise Kompromisse suchen
to compromise (on) einen Kompromiss schließen
to compromise (on) zu einer Übereinkunft gelangen (über)
to compromise (oneself) (sich) bloßstellen
to compromise o.s. sich kompromittieren
to compute berechnen
to compute rechnen
to con betrügen
to con, to dupe verladen (für dumm verkaufen)
to concatenate verbinden (durch Verkettung, Verknüpfung, Verschaltung)
to concatenate verketten
to concatenate verknüpfen
to conceal kaschieren [auch fig.]
to conceal verhehlen [geh.] (verdecken, verheimlichen, verschweigen)
to conceal verheimlichen
to conceal verschweigen
to conceal tarnen [bes. mil.; auch i. w. S.]
to conceal verdecken (verbergen)
to conceal wegstecken (verstecken)
to conceal vertuschen
to conceal unterschlagen (verheimlichen)
to conceal löschen {v} (Spuren)
to conceal abdecken (kaschieren [Fleck, Hautmakel etc.])
to conceal (from) verbergen (vor)
to conceal (from) verstecken (vor) (verbergen, verdecken, tarnen)
to conceal (from) geheim halten (vor)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to deinstall ford gebrauchtwagen to sigh bmw Dickdarmtuberkulose {f} [med.] IN ORDNUNG the same die aktienhandel of to ship letter of comfort to ball brautmode beleuchtung laterne of course by the way to support to blow up bademantel sandstrahlen to flame med port of embarkation rid of to notch go to seed newsletter
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/44000.html
27.06.2017, 20:59 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.