Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 99896 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 49400 bis 49600:

Englisch Deutsch
to dump kippen (umkippen)
to dump zu Dumpingpreisen verkaufen
to dump zu einem Dumpingpreis verkaufen
to dump zum Dumpingpreis verkaufen
to dump hinfallen
to dump fallen (hinfallen)
to dump hinstürzen
to dump stürzen (hinstürzen)
to dump hinplumpsen [ugs.]
to dump plumpsen [ugs.] (hinplumpsen)
to dump aussetzen (Tier)
to dump lagern [mil.]
to dump stürzen (umkippen)
to dump hinwerfen
to dump hinkippen
to dump wegkippen (Abfälle etc.)
to dump ablassen [bes. luftf.] (Treibstoff etc.)
to dump wegwerfen (Abfall etc.)
to dump zu Dumpingpreisen auf den Markt werfen
to dump zu einem Dumpingpreis auf den Markt werfen
to dump zum Dumpingpreis auf den Markt werfen
to dump verschleudern [ugs.] (zu Dumpingpreisen verkaufen)
to dump abstoßen [fin.] (Wertpapiere)
to dump abwälzen (Probleme)
to dump Speicherinhalt ausgeben [EDV]
to dump Speicherinhalt anzeigen [EDV]
to dump wegschmeißen [ugs.] (Abfall etc.)
to dump wegschmeissen [schweiz. Orthogr.] [ugs.] (Abfall etc.)
to dump (into the ocean) verklappen (ins Meer [Abfälle])
to dump down fallen lassen (hinfallen lassen)
to dump down hinfallen lassen
to dump down hinplumpsen lassen [ugs.]
to dump down plumpsen lassen [ugs.] (hinplumpsen lassen)
to dump fuel Treibstoff ablassen [bes. luftf.]
to dump into leiten in (einleiten [Abwässer etc.])
to dump into einleiten (Abwässer etc.)
to dump on sb. [Am.] jdn. schlecht behandeln
to dump on sb. [Am.] jdn. übel kritisieren
to dump on sb. [Am.] jdn. zu Unrecht kritisieren
to dump on the market auf den Markt werfen [ugs.]
to dump on the market zu Dumpingpreisen auf den Markt werfen [ugs.]
to dump on the market zu einem Dumpingpreis auf den Markt werfen [ugs.]
to dump on the market zum Dumpingpreis auf den Markt werfen [ugs.]
to dump problems on sb. Probleme auf jdn. abwälzen
to dump sb. [coll.] mit jdm. Schluss machen [ugs.] (jdn. verlassen)
to dump sb. [coll.] mit jdm. Schluß machen [alte Orthogr.] [ugs.] (jdn. verlassen)
to dump sb. [coll.] jdn. abservieren [ugs.]
to dump sb. [coll.] jdn. ausbooten [ugs.]
to dump sb. [coll.] jdn. loswerden
to dump sb. [coll.] sich von jdm. lossagen
to dump sb. [coll.] jdn. sitzenlassen [ugs.] (jdn. verlassen)
to dump sewage into the lake Abwässer in den See leiten
to dump sewage into the river Abwässer in den Fluss leiten
to dump sewage into the river Abwässer in den Fluß leiten [alte Orthogr.]
to dump sewage into the sea Abwässer ins Meer leiten
to dump somebody mit jemandem Schluss machen
to dump sth. [coll.] etw. loswerden
to dump [coll.] loswerden
to dump [coll.] lossagen
to dump [coll.] unterjubeln [ugs.]
to dump [sl.] abservieren [ugs., fig.] (kündigen, seines Amtes enheben, kaltstellen)
to dumpster dive [Am.] [coll.] containern [ugs.] (weggeworfenen Lebensmittel aus Abfallcontainern mitnehmen)
to dumpster dive [Am.] [coll.] dumpstern [sl.] (weggeworfenen Lebensmittel aus Abfallcontainern mitnehmen)
to dun mahnen
to dun belästigen (bedrängen)
to dun bedrängen
to dun sb. jdn. drängen (mahnen)
to dung düngen
to dungeon einkerkern
to dunk eintauchen
to dunk eintunken
to dunnage mit Stauholz füllen [naut.]
to dunnage mit Garnierholz füllen [naut.]
to dunnage garnieren [naut.] (mit Stauholz füllen)
to dupe düpieren
to dupe übertölpeln
to dupe vorspiegeln
to dupe foppen [ugs.]
to dupe nasführen
to dupe überlisten
to dupe zum Narren halten
to dupe hinters Licht führen [fig.] (täuschen, betrügen)
to dupe prellen [ugs., fig.] (überlisten, betrügen)
to dupe leimen [ugs., fig.] (überlisten, betrügen)
to dupe einseifen [ugs., fig.] (überlisten, betrügen)
to dupe betakeln [österr.] (betrügen)
to dupe belackmeiern [ugs.]
to dupe hereinlegen [ugs.] (täuschen, überlisten, betrügen)
to dupe reinlegen [ugs.] (täuschen, überlisten, betrügen)
to dupe filmen [ugs., fig.] (überlisten, betrügen)
to dupe lackieren [ugs., fig.] (überlisten, betrügen)
to dupe linken [ugs.] (täuschen, überlisten, betrügen)
to dupe betackeln [österr., ugs.] (betrügen)
to dupe betaggeln [österr., ugs.] (betrügen)
to duplicate duplizieren
to duplicate verdoppeln
to duplicate vervielfältigen
to duplicate eine Kopie anfertigen (von)
to duplicate eine Zweitschrift anfertigen (von)
to duplicate ein Duplikat anfertigen (von)
to duplicate ein Doppel anfertigen (von)
to duplicate im Duplikat herstellen (von)
to duplicate eine Abschrift machen (von)
to duplicate eine Abschrift anfertigen (von)
to duplicate (beliebig) wiederholen (Versuch etc.)
to duplicate (als 1:1-Kopie) überspielen (Daten-, Ton- oder Videoband)
to duplicate sich verdoppeln
to duplicate abziehen [ugs., veraltend] (kopieren)
to duplicate nachformen [tech.] (kopieren)
to duplicate-machine (maschinell) nachformen [tech.] (kopieren)
to dust abstauben (vom Staub befreien [Möbel etc.])
to dust abstauben (Staub wischen)
to dust Staub wischen in
to dust Staub wischen
to dust entstauben
to dust ausstauben
to dust off abwischen
to dust [-special_topic_agr.-] bestäuben (bestäubt) [-special_topic_agr.-]
to dwadle along entlangbummeln
to dwadle along entlangzockeln [ugs.]
to dwarf klein erscheinen lassen, in den Schatten stellen
to dwarf in den schatten stellen (fig.)
to dwell gedehnt aussprechen
to dwell zeitweilig wohnen
to dwell verweilen {v} [geh.] (sich an einem Ort aufhalten; bleiben; wohnen)
to dwell weilen {v} [geh.] (sich an einem Ort aufhalten; bleiben; wohnen)
to dwell for a while verweilen {v} [geh.] (sich vorübergehend an einem Ort aufhalten; zeitweilig wohnen)
to dwell for a while weilen {v} [geh.] (sich vorübergehend an einem Ort aufhalten; zeitweilig wohnen)
to dwell [-special_topic_mus.-] aushalten (Note) [-special_topic_mus.-]
to dwell {dwelt, dwelt} wohnen
to dwell {v} (on) verweilen {v} (bei) [geh.] (sich lägere Zeit damit beschäftigen [Thema etc.])
to dwindle dahinschmelzen {v} [fig., geh.] (zur Neige gehen [Vorräte])
to dwindle away dahinschmelzen {v} [fig., geh.] (zur Neige gehen [Vorräte])
to dye färben (Haar, Stoff)
to dye blond blondieren (beim Mann)
to dye blonde blondieren (bei der Frau)
to dye one's hair blond seine Haare blondieren (Mann)
to dye one's hair blonde seine Haare blondieren (Frau)
to e-mail eine E-Post schreiben
to e-mail einen E-Brief schreiben
to each his own jedem das Seine
to each other zueinander
To each saint his candle. Ehre, wem Ehre gebührt.
to earmark kennzeichnen
to earmark vorsehen (Mittel)
to earn sich einhandeln
to earn verdienen
to earn ernten [fig.] (erhalten)
to earn a bare living knapp das Nötigste zum Leben verdienen
to earn a bit of pocket money sich ein paar Groschen verdienen [ugs.]
to earn a bit of pocket money on the side sich ein paar Groschen dazuverdienen [ugs.]
to earn a bundle [Am.] ein Schweinegeld verdienen [ugs.]
to earn a chance (sich) eine Chance {f} verdienen
to earn a crust sich seine Brötchen verdienen
to earn a packet ein Schweinegeld verdienen [ugs.]
to earn a victory einen Sieg {m} einbringen, einen Sieg {m} bescheren
to earn interest Zinsen tragen
to earn interest sich verzinsen
to earn money anschaffen (gehen) [landsch.] (Geld verdienen)
to earn one's bread and butter seine Brötchen verdienen [ugs., fig.]
to earn respect from sb. sich bei jdm. Respekt erwerben/verschaffen
to earn sth. on the side etw. schwarz verdienen
to ease abklingen (Schmerz)
to ease erleichtern
to ease lindern (Schmerzen)
to ease beschwichtigen ([Auslöser von Erregung], Schmerz etc.; Gewissen)
to ease stillen (Schmerz, [Juck-]Reiz, Erregung)
to ease sich legen (nachlassen [Schmerz, Juckreiz, Erregung etc.])
to ease one's mind sein Gewissen beruhigen
to ease the economic situation die Konjunktur entspannen [ökon.]
to ease to a victory [-special_topic_sport-] es mühelos zu einem Sieg bringen [-special_topic_sport-]
to ease up bremsen (ugs.: sich zurückhalten)
to ease up nachlassen
to eat essen
to eat verzehren
to eat genießen (essen)
to eat speisen [geh.] (essen)
to eat geniessen [orthogr. schweiz.] (essen)
to eat a lot fleißig essen [ugs.]
to eat dirt [fig.] sich widerspruchslos demütigen lassen
to eat eggs Eier essen
to eat humble pie zu Kreuze kriechen
to eat humble pie [coll.] kleine Brötchen backen [ugs., fig.]
to eat in zu Hause essen (hier essen)
to eat into sich fressen in (Säure)
to eat into sich festfressen in [tech.] (Korrosion)
to eat into nagen an (ätzend)
to eat like a horse futtern wie ein Scheunendrescher [ugs.]
to eat like a horse Unmengen essen
to eat like a horse essen wie ein Scheunendrescher [ugs.]
to eat like a horse fressen wie ein Scheunendrescher [derb]
to eat like a pig fressen
to eat little meat fleischarm essen
to eat no meat sich fleischlos ernähren
to eat one's fil (of) sich satt essen (an)
to eat sb.'s cunt [vulg.] jds. Möse lecken [vulg.] (Cunnilingus)
to eat sb.'s cunt [vulg.] jds. Fotze lecken [vulg.] (Cunnilingus)
to eat sb.'s pussy [sl.] jds. Muschi lecken [sl.] (Cunnilingus)
to eat sb.'s pussy [sl.] jds. Pussi lecken [sl.] (Cunnilingus)
to eat sb.'s pussy [sl.] jds. Pussy lecken [sl.] (Cunnilingus)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500