Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 102161 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 50800 bis 51000:

Englisch Deutsch
to enunciate ausdrücken
to enunciate deutlich aussprechen
to enunciate verkünden
to enunciate a theory eine Theorie aufstellen
to envelop umschlagen
to envelop {v} (in) einschlagen {v} (in) (einwickeln)
to envelope verhüllen
to envenom vergiften (bes. mit Tiergift)
to envenom vergiften [fig.]
to environ umgeben
to envisage ins Auge fassen
to envisage sich etw. vorstellen
to envisage ins Auge fassen
to envisage sb. doing sth. vorsehen, dass jd. etw. tut
to envisage sth. etw. auf sich zukommen sehen
to envision vergegenwärtigen
to envision für möglich halten
to envision [esp. Am.] sich etw. vorstellen
to envy beneiden
to envy sb. sth. jdm. etw. neiden
to epilogize einen Epilog schreiben
to epithelialise [Br.] epithelialisieren [biol.]
to epithelialise [Br.] Epithel bilden [biol.]
to epithelialize epithelialisieren [biol.]
to epithelialize Epithel bilden [biol.]
to equal angleichen
to equal gleichkommen
to equal einstellen (Rekord)
to equal a record einen Rekord einstellen
to equalise (Br.) abgleichen
to equalise (Br.) entzerren
to equalise (Br.) gleichmachen
to equalize abgleichen
to equalize entzerren
to equalize gleichmachen
to equate gleichstellen
to equate (with) gleichsetzen (mit)
to equilibrate abgleichen (Elektrotechnik)
to equilibrate ausbalancieren
to equilibrate auswuchten
to equilibrate ins Gleichgewicht bringen
to equip ausrüsten (Fahrzeug, Gebäude [mit Geräten etc.])
to equip ausstatten
to equip sb. jdn. ausrüsten
to equip [-special_topic_electr.-] bestücken [-special_topic_electr.-]
to eradicate ausrotten
to eradicate auslöschen (ausrotten [Volk etc.]; auch fig.)
to erase ausradieren
to erase löschen {v} [elektr., EDV] (Aufgenommenes, Daten, Speicher)
to erase radieren
to erase wegradieren
to erase auslöschen (radieren)
to erase from memory aus dem Gedächtnis streichen
to erase from memory im Speicher löschen {v} [EDV]
to erase {v} (from) löschen {v} (aus) (Spuren, Erinnerungen etc.)
to eraserd ausrangieren
to erect errichten
to erect errichten (Bauwerk, Denkmal, Gerüst etc.)
to erect ziehen (errichten [Mauer, Wand, Zaun])
to erect aufrichten (in die Höhe [Mast etc.])
to erect aufführen [geh.] (errichten)
to erect hochziehen (errichten [Gebäude, Mauer etc.])
to erect a May pole einen Maibaum aufstellen
to erect a May tree einen Maibaum aufstellen
to erect a maypole einen Maibaum aufstellen
to erect a memorial in sb.'s honor [Am.] jdm. ein Denkmal setzen
to erect a memorial in sb.'s honour [Br.] jdm. ein Denkmal setzen
to erect a tent ein Zelt bauen (errichten)
to erode ausfressen
to erode auswaschen
to erode erodieren
to erode wegfressen
to erode zerfressen
to erode auskolken
to eroticise [Br.] erotisieren
to eroticise [Br.] sexualisieren
to eroticize erotisieren
to eroticize sexualisieren
to err irren
To err is human. Irren ist menschlich.
to eruct aufstoßen (rülpsen)
to eruct aufstossen [schweiz. Orthogr.] (rülpsen)
to eructate aufstoßen (rülpsen)
to eructate aufstossen [schweiz. Orthogr.] (rülpsen)
to erupt ausbrechen [geol.] (Vulkan, Geysir)
to erupt sich entladen [fig.] (Wut etc.)
to erupt [fig.] ausbrechen (Gelächter, Jubel, Beifall)
to erupt [fig.] ausbrechen (Krieg, Unruhen)
to erupt [fig.] ausbrechen [med.] (Krankheit, Ausschlag)
to escalade eskaladieren [mil., hist.] (Festung etc. mit Sturmleitern erstürmen)
to escalate eskalieren ([stufenweise] steigern)
to escalate (into) eskalieren (zu) (sich ausweiten, verschärfen [Arbeitskampf, Krieg etc.])
to escalate (into) sich ausweiten (zu) (Konflikt etc.)
to escape abziehen (Rauch)
to escape ausströmen (Dampf, Gas)
to escape entfliehen
to escape entgehen
to escape entkommen
to escape entweichen
to escape entweichen (Dampf, Gas, Schadstoffe)
to escape schützen
to escape verschont bleiben
to escape entrinnen [geh.] (entgehen, entkommen)
to escape (from) entwischen
to escape (from) ausbrechen (aus) (sich befreien)
to escape a claustrophobic marriage einer beengenden Ehe entrinnen
to escape a grim fate dem Schicksal entfliehen [geh.]
to escape death dem Tod von der Schippe springen [ugs.]
to escape death dem Tod entrinnen
to escape from everyday reality dem Alltag entfliehen [geh.]
to escape from sb.'s lips sich jds. Lippen entringen [geh.] (Geständnis, Seufzer etc.)
to escape from the daily grind dem Alltag entfliehen [geh.]
to escape from the jaws of death dem Tod von der Schippe springen
to escape from the noise dem Lärm entfliehen [geh.]
to escape from the noise dem Lärm entfliehen
to escape one's fate seinem Schicksal entgehen
to escape punishment einer Strafe entgehen
to escape punishment der Strafe entgehen
to escape punishment einer Bestrafung entgehen
to escape responsibility aus der Verantwortung flüchten
to escape sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit entgehen
to escape sb.'s notice jds. Aufmerksamkeit entgehen
to escape sth. by the skin of one's teeth haarscharf an etw. entlangschrammen
to escape the clutches of the police sich dem Zugriff der Polizei entziehen
to escape the glare of publicity dem grellen Licht der Öffentlichkeit entkommen
to escape the grim reaper dem Tod von der Schaufel springen [fig.] (dem Tod knapp entkommen)
to escape the grim reaper dem Totengräber von der Schaufel springen [fig.] (dem Tod knapp entkommen)
to escape the grim reaper dem Sensenmann entkommen [fig.] (dem Tod knapp entkommen)
to escape the noise dem Lärm entfliehen [geh.]
to escape the noise dem Lärm entfliehen
to escape under cover of darkness im Schutz der Dunkelheit entkommen
to escape under cover of darkness im Schutze der Dunkelheit entkommen
to escape unscathed mit heiler Haut davonkommen
to escape unscathed ungeschoren davonkommen
to escape unscathed ohne einen Kratzer davonkommen
to escape with no more than a fright mit dem Schrecken davonkommen
to escape with no more than a scare mit dem Schrecken davonkommen
to escape with nothing but the clothes on one's back das nackte Leben retten
to escape with one's life mit dem Leben davonkommen
to escape without a scratch mit heiler Haut davonkommen (fig.)
to escape without a scratch mit heiler Haut davonkommen
to escarp mit einer Böschung versehen
to escarp abdachen
to eschew meiden
to eschew scheuen
to escort begleiten [mil. etc.] (eskortieren)
to escort geleiten [mil., mar. etc.] (schützend begleiten)
to escort eskortieren
to escort sicher geleiten [mil. etc.]
to espouse unterstützen (sich einsetzen für)
to espouse Partei ergreifen für
to espouse eintreten für
to espouse sich einsetzen für
to espouse annehmen (Glauben)
to espouse (to) verloben (mit)
to espouse (to) [obs.] sich vermählen (mit)
to espouse o.s. (to) sich verloben (mit)
to espouse sth. sich etw. verschreiben (sich einer Sache annehmen)
to espouse sth. sich etw. annehmen (sich einer Sache verschreiben)
to espouse to ... [obs.] ... zur Gemahlin nehmen [geh., veraltend]
to espouse to ... [obs.] ... zur Frau nehmen
to espy erspähen
to establish aufbauen
to establish aufstellen
to establish begründen
to establish beweisen
to establish einrichten
to establish errichten
to establish festsetzen
to establish gründen
to establish nachweisen
to establish sich aufbauen, sich herausbilden, sich bilden
to establish entdecken (herausfinden)
to establish errichten (Geschäft, Organisation, System, Staat etc.)
to establish etablieren
to establish (frame) a rule eine Regel aufstellen
to establish a bad example ein schlechtes Beispiel abgeben
to establish a committee einen Ausschuss einsetzen
to establish a committee einen Ausschuß einsetzen [alte Orthogr.]
to establish a committee eine Kommission einsetzen
to establish a credit einen Kredit eröffnen {v} [fin.]
to establish a record einen Rekord aufstellen
to establish o.s. sich etablieren
to establish order Ordnung schaffen
to establish os. Fuß fassen
to establish peace den Frieden wiederherstellen
to establish the monetary policy die Geldpolitik festlegen [fin., pol.]
to esteem wertschätzen {v} [veraltend]
to esterify verestern [chem.]
to estimate abschätzen
to estimate beurteilen
to estimate bewerten
to estimate einschätzen (schätzen, beurteilen)
to estimate glauben
to estimate schätzen
to estimate taxieren (schätzen)
to estimate sich eine Meinung bilden über
to estimate (at) beziffern (auf)
to estimate (at) schätzen
to estimate (at) veranschlagen (auf)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511