Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 97970 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 57200 bis 57400:

Englisch Deutsch
to knock up aufstoßen [Textiltechnik] (beim Ketteln)
to knock up [coll.] schwängern
to knockabout umherwerfen
to knockdown niederschlagen
to knot einen Knoten machen
to knot knoten
to knot knüpfen (Knoten, Teppich)
to knot zuknoten
to knot together aneinanderknoten
to know (about sth.) (über etw.) Bescheid wissen (sich auskennen)
to know a trick or two voller List stecken
to know a trick worth two of that etwas viel Besseres wissen
to know about a subject auf einem Gebiet Bescheid wissen
to know about things über (gewisse) Dinge Bescheid wissen (sich auskennen)
to know all about sb. über jdn. (genau) Bescheid wissen
to know all the tricks of the trade es knüppeldick hinter den Ohren haben [ugs.]
to know all the tricks of the trade es faustdick hinter den Ohren haben [ugs.]
to know apart unterscheiden (können)
to know everything about sth. / sb. etw. / jdn. haargenau kennen
to know exactly what's what wissen, wo der Barthel den Most holt [ugs., hum.]
to know exactly what's what wissen, wo der Barthel Most holt [ugs., hum.]
to know from experience aus Erfahrung wissen
to know full well (that this is no good) ganz genau wissen, dass
to know how things work (darüber) Bescheid wissen (wie etwas funktioniert)
to know inside out in- und auswendig kennen
to know one's Bible bibelfest sein
to know one's Bible bibelkundig sein
to know one's subject sattelfest sein [fig.] (in einem Fachgebiet, Thema)
to know one's subject in seinem Thema sattelfest sein [fig.]
to know one's subject in seinem Fachgebiet sattelfest sein [fig.]
to know one's way around [Am.] es knüppeldick hinter den Ohren haben [ugs.]
to know one's way around [Am.] es faustdick hinter den Ohren haben [ugs.]
to know ones way around wissen, wo der Barthel den Most holt [ugs., hum.]
to know ones way around wissen, wo der Barthel Most holt [ugs., hum.]
to know ones way round wissen, wo der Barthel den Most holt [ugs., hum.]
to know ones way round wissen, wo der Barthel Most holt [ugs., hum.]
to know sth. absolutely precisely etw. haargenau wissen
to know sth. off pat etw. in- und auswendig kennen
to know the place Ortskenntnis besitzen
to know the place ortskundig sein
to know the ropes die Schliche kennen
to know the ropes die Spielregeln kennen
to know the ropes wissen, wo der Barthel den Most holt [ugs., hum.]
to know the ropes wissen, wo der Barthel Most holt [ugs., hum.]
to know the score wissen, wo der Barthel den Most holt [ugs., hum.]
to know the score wissen, wo der Barthel Most holt [ugs., hum.]
to know the way around the place Ortskenntnis besitzen
to know the way around the place ortskundig sein
to know what one is doing sich weiterzuhelfen wissen
to know what's going on (den nötigen) Durchblick haben
to know what's in store for one [coll.] wissen, was die Glocke geschlagen hat [ugs.]
to know what's what wissen, wo der Barthel den Most holt [ugs., hum.]
to know what's what wissen, wo der Barthel Most holt [ugs., hum.]
to know where sb. is coming from (coll.) jds. Standpunkt nachvollziehen können
to know which side one´s bread is buttered on wissen, wo es lang geht (was Sache ist)
to knuckle down sich auf den Hosenboden setzen (arbeiten)
to knuckle down to work sich hinter die Arbeit klemmen (ugs.)
to knuckle under (to sb.) kuschen
to knurl rändeln
to knurl kordelieren
to knurl kordeln
to kojak [Am.] [sl.] einen Parkplatz finden
to krarupize krarupisieren [elektr., telekom.]
to kvetch {v} [Am.] quengeln {v} [ugs.]
to kvetch {v} [Am.] quesen {v} [nordd.] [ugs.] (quengeln)
to label kennzeichnen
to label etikettieren
to label someone as jemanden abstempeln als
to label someone as jemanden als ... bezeichnen
to labor [esp. Am.] (schwer) arbeiten
to labor [esp. Am.] arbeiten (sich abmühen)
to labor [esp. Am.] sich abmühen
to labour sich abrackern
to labour (schwer) arbeiten
to labour arbeiten (sich abmühen)
to labour on hart weiterarbeiten
to lace (up) schnüren (Schuhe etc.)
to lace up zusammenschnüren
to lace up schnüren (Korsett etc.)
to lacerate zerfleischen
to lacerate aufreißen (verletzen [bes. Gesicht])
to lack ermangeln
to lack fehlen
to lack space nicht genug Platz haben
to lack sth. an etw. hapern
to lack sth. etw. vermissen lassen (über etw. nicht verfügen)
to lacquer lacken
to lacquer lackieren
to lactate Milch absondern
to lactate laktieren [physiol.]
to lade laden ([mit Fracht] beladen)
to ladify damenhaft machen
to ladle schöpfen
to lag verzögern
to lag zögern
to lag (behind) zurückliegen, hinterherhinken
to lag behind zurückbleiben hinter
to lag [Aus.] [coll.] einlochen [ugs., derb] (inhaftieren)
to lair lagern
to lam [Am. [sl.] verduften [ugs.] (abhauen)
to lam [Am.] [sl.] abhauen
to lam [sl.] verdreschen [ugs.]
to lam [sl.] vermöbeln [ugs.]
to lam [sl.] einmachen [ugs.] (vermöbeln)
to lambaste verprügeln
to lame lähmen
to lament beklagen (bejammern, betrauern)
to lament jammern
to lament (over) sth. wehklagen
to lament one's fate sich über sein Schicksal beklagen
to laminate beschichten
to laminate schichten
to lampoon verspotten
to lance eröffnen [med.] (Abszess, Geschwür)
to lance aufstechen [med.] (Furunkel etc.)
to lance mit einer Lanze durchbohren
to lance mit einer Lanze durchstoßen
to lance mit einer Lanze durchstossen [schweiz. Orthogr.]
to lance mit einer Lanze durchstechen
to lance mit einer Lanzette stechen
to lance mit einer Lanzette aufstechen
to lance mit einer Lanzette durchstechen
to lance mit einer Lanze aufspießen
to lance mit einer Lanze aufspiessen [schweiz. Orthogr.]
to lance aufspießen (mit einer Lanze durchbohren)
to lance aufspiessen [schweiz. Orthogr.] (mit einer Lanze durchbohren)
to lance lanzieren (durchbohren)
to land anlegen (Schiff)
to land landen
to land löschen {v} [naut.] (Schiffsfracht)
to land aufspringen (landen)
to land platzieren (einen Schlag oder Treffer landen)
to land plazieren [alte Orthogr.] (einen Schlag oder Treffer landen)
to land placieren [veraltend] (einen Schlag oder Treffer landen)
to land (up) wandern [ugs.] (ankommen, gelangen)
to land a jump einen Sprung stehen [Turnen, Eis- bzw. Rollkunstlauf]
to land in verschlagen werden nach (an einen Ort)
to land in the gutter [fig.] in der Gosse landen [fig.]
to land safely glücklich landen
to land sb. sich jdn. angeln [ugs., fig.]
to land sb. in it [coll.] jdn. in die Pfanne hauen [ugs., fig.] (jdn. erledigen, jds. Widerstandskraft brechen)
to land sb. one jdm. eine kleben (ugs.) (jdn. schlagen)
to land sb. one jdm. eine langen (ugs.) (jdn. schlagen)
to land someone one jemandem eine feuern
to land with a smack klacken [landsch.] (aufklatschen)
to land with a smack (on) aufklatschen (auf)
to languish ermatten
to languish schmachten
to languish erlahmen [geh.] (nachlassen [Interesse, Eifer etc.])
to languish (for) schmachten (nach) (sich sehnen)
to lap überlappen
to lap up aufschlecken
to lap up schlecken (aufschlecken)
to lap up auflecken (bes. Tier)
to lapidate sb. [obs.] jdn. steinigen
to lapidate [obs.] steinigen
to lapse verfließen
to lapse into obscurity unklar werden
to lapse into obscurity verworren werden
to lapse into silence in Schweigen versinken
to lark (Br.) herumtollen
to lark about herumalbern
to lark about rumalbern [ugs.]
to lark around herumalbern
to lark around rumalbern [ugs.]
to larrup verdreschen
to laser-engrave lasergravieren
to lash anbinden
to lash down (on / to) festbinden (an)
to lash out auskeilen (Pferd)
to lash out (against sb. / sth.) (gegen jdn. / etw.) vom Leder ziehen
to lash out (in all directions) auskeilen (Mensch)
to lash out (in all directions) um sich schlagen
to lash out at hauen nach [ugs., auch fig.]
to lash out in all directions zu einem Rundumschlag ausholen
to lash [fig.] geißeln [fig.] (strafen)
to last andauern
to last dauern
to last for close to/on dauern, andauern, anhalten
to last till doomsday bis zum Jüngsten Gericht reichen
to latch einklinken (Tür etc.)
to latch einrasten (Flugzeug-Fahrwerk)
to latch on (to / onto) sich klammern (an)
to lathe face abdrehen (auf Drehmaschine)
to lather einseifen
to laud loben
to laugh (at) auslachen
to laugh (at) lachen (über)
to laugh in amusement amüsiert lachen
to laugh in sb.'s face jdm. ins Gesicht lachen
to laugh mischievously schalkhaft lächeln
to laugh out loud auflachen
to launch abschießen
to launch anstoßen
to launch gründen
to launch in Gang setzen
to launch starten (Rakete)
to launch vom Stapel lassen
to launch abschießen (starten [Flugkörper, Rakete, Torpedo])
to launch a grenade eine Granate abfeuern [mil.] (bez. Gewehrgranate, leichte Mörsergranate)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
bamberg rid of port of embarkation schreibtischlampe schulranzen apple go to seed diplomarbeit to deinstall web IN ORDNUNG to notch beleuchtung of letter of comfort discounter Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh to ship to ball to support fashion to blow up med die to flame by the way fashion of course the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/57200.html
27.05.2017, 04:22 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.