odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 108422 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 57600 bis 57800:

Englisch Deutsch
to give rise to sth.something etw.etwas erregen {v} (etw.etwas hervorrufen)
to give rise to suspicion Misstrauen aufkommen lassen
to give rise to suspicion Mißtrauen aufkommen lassen {v} [alte Orthogr.]
to give s.o. a knockdown to sb.somebody [Am., Aus.] [sl.] jdn.jemanden jdm.jemandem vorstellen
to give sb.somebody / sth.something a positive mention jdn.jemanden / etw.etwas lobend erwähnen
to give sb.somebody / sth.something a wide berth jdm.jemandem / etw.etwas aus dem Weg gehen
to give sb.somebody / sth.something a wide berth um jdm.jemandem / etw.etwas einen großen Bogen machen [fig.]
to give sb.somebody a (good/...) ticking-off jdm.jemandem eine Zigarre verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a (good/...) ticking-off jdm.jemandem einen Rüffel verpassen/geben (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a (real) clobbering jdn.jemanden (fix und) fertig machen (besiegen, verprügeln) (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a (real) dressing-down jdm.jemandem eine Standpauke halten [ugs.]
to give sb.somebody a (real) roasting jdn.jemanden in die Pfanne hauen {v} [ugs., fig.] (hart kritisieren, scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a (real) telling-off jdm.jemandem eine Standpauke halten [ugs.]
to give sb.somebody a (real) ticking-off jdm.jemandem eine Standpauke halten [ugs.]
to give sb.somebody a belt jdm.jemandem eine kleben (ugs.)umgangssprachlich (jdn.jemanden schlagen)
to give sb.somebody a birching jdn.jemanden mit der Birkenrute züchtigen
to give sb.somebody a blow job {v} [sl.] jdm.jemandem einen blasen {v} [sl.] (Fellatio)
to give sb.somebody a blowjob {v} [sl.] jdm.jemandem einen blasen {v} [sl.] (Fellatio)
to give sb.somebody a body swerve jdm.jemandem aus dem Weg gehen [fig.]
to give sb.somebody a bollocking [Br.] jdn.jemanden zur Sau machen [ugs., derb] (jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a bollocking [Br.] jdn.jemanden zusammenscheißen [ugs.] (jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a bollocking [Br.] [sl.] jdm.jemandem einen Anschiss verpassen [derb] (jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a bollocking [Br.] [sl.] jdn.jemanden abkanzeln [ugs.]
to give sb.somebody a bollocking [Br.] [sl.] jdm.jemandem einen Anschiß verpassen [alte Orthogr.] [derb] (jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a breather jdm.jemandem eine Atempause gewähren
to give sb.somebody a bribe jdn.jemanden bestechen
to give sb.somebody a brush-off jdm.jemandem eine Abfuhr erteilen
to give sb.somebody a challenging look jdn.jemanden herausfordernd ansehen (Auseinandersetzung suchend)
to give sb.somebody a chewing out jdm.jemandem den Marsch blasen [ugs.]
to give sb.somebody a clip around the ears [coll.] jdm.jemandem eins auf den Deckel geben [ugs.]
to give sb.somebody a clip round the ear jdn.jemanden watschen [bayr., österr.] [ugs.] (jdn.jemanden ohrfeigen)
to give sb.somebody a clip round the ear (coll.)colloquial (umgangssprachlich) jdm.jemandem eins auf die Klappe geben (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a clip round the ears jdm.jemandem eins hinter die Ohren geben [ugs.]
to give sb.somebody a clip round the ears jdm.jemandem eine hinter die Ohren geben [ugs.]
to give sb.somebody a clip round the ears jdm.jemandem ein paar hinter die Ohren geben [ugs.]
to give sb.somebody a clip round the ears jdn.jemanden watschen [bayr., österr.] [ugs.] (jdn.jemanden ohrfeigen)
to give sb.somebody a clip round the ears [coll.] jdm.jemandem eins auf den Deckel geben [ugs.]
to give sb.somebody a clobbering jdn.jemanden ficken {v} [derb] (verprügeln, besiegen)
to give sb.somebody a clout (round the ears) jdm.jemandem eine kleben (ugs.)umgangssprachlich (jdn.jemanden schlagen, ohrfeigen)
to give sb.somebody a clout (round the ears) jdm.jemandem eine langen (ugs.)umgangssprachlich (jdn.jemanden schlagen, ohrfeigen)
to give sb.somebody a clout (round the ears) jdm.jemandem eine runterhauen (ugs.)umgangssprachlich (jdn.jemanden schlagen, ohrfeigen)
to give sb.somebody a clout (round the ears) jdm.jemandem eine schmieren (ugs.)umgangssprachlich (jdn.jemanden ohrfeigen)
to give sb.somebody a clout around the ears [coll.] jdm.jemandem einen / eins auf den Deckel geben [ugs.]
to give sb.somebody a clout round the ears [coll.] jdm.jemandem einen / eins auf den Deckel geben [ugs.]
to give sb.somebody a clout [coll.] jdm.jemandem einen / eins auf den Deckel geben [ugs.]
to give sb.somebody a crack on the nut [coll.] jdm.jemandem eins auf den Deckel geben [ugs.]
to give sb.somebody a dig jdm.jemandem einen Knuff geben [ugs.]
to give sb.somebody a dressing-down jdm.jemandem (mal) eine ordentliche Kopfwäsche verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a dressing-down jdm.jemandem eine Zigarre verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a dressing-down jdn.jemanden abkanzeln [ugs.]
to give sb.somebody a dressing-down jdm.jemandem die Ohren langziehen [ugs., fig.]
to give sb.somebody a dressing-down jdn.jemanden zusammenscheißen [derb] (scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a dressing-down jdm.jemandem einen Anschiss verpassen [derb] (jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a dressing-down jdm.jemandem einen Anschiß verpassen [alte Orthogr.] [derb] (jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody a dressing-down jdm.jemandem die Hammelbeine langziehen [ugs.]
to give sb.somebody a dressing-down jdm.jemandem die Hammelbeine lang ziehen [ugs.]
to give sb.somebody a fillip jdn.jemanden anspornen {v} (jdn.jemanden antreiben, anstacheln)
to give sb.somebody a fit jdn.jemanden auf die Palme bringen [ugs., fig.]
to give sb.somebody a fit jdm.jemandem einen Schock verpassen
to give sb.somebody a good dressing-down [esp. Am.] [coll.] jdm.jemandem einen / eins auf den Deckel geben [ugs., fig.]
to give sb.somebody a good hiding jdm.jemandem den Arsch versohlen [sl.] [i. w. S., auch fig.]
to give sb.somebody a good hiding jdm.jemandem den Buckel vollhauen/vollschlagen
to give sb.somebody a good hiding jdm.jemandem den Hintern versohlen [ugs.] [i. w. S., auch fig.]
to give sb.somebody a good hiding jdn.jemanden anständig/gründlich/... versohlen (auch fig.)
to give sb.somebody a good hiding jdm.jemandem die Hosen strammziehen [ugs., fig.]
to give sb.somebody a good talking-to [coll.] jdm.jemandem einen / eins auf den Deckel geben [ugs., fig.]
to give sb.somebody a good thrashing jdm.jemandem den Arsch versohlen [sl.] [i. w. S., auch fig.]
to give sb.somebody a good thrashing jdm.jemandem den Buckel vollhauen/vollschlagen
to give sb.somebody a good thrashing jdm.jemandem den Hintern versohlen [ugs.] [i. w. S., auch fig.]
to give sb.somebody a good thrashing jdn.jemanden anständig/gründlich/... versohlen (auch fig.)
to give sb.somebody a good ticking-off jdm.jemandem auf den dicken/großen Zeh treten (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a good ticking-off jdm.jemandem auf die dicke/große Zehe treten (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a good ticking-off jdm.jemandem (mal) eine ordentliche Kopfwäsche verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a hand job [sl.] jdm.jemandem einen runterholen [sl.] (jdn.jemanden masturbieren)
to give sb.somebody a handjob [sl.] jdm.jemandem einen runterholen [sl.] (jdn.jemanden masturbieren)
to give sb.somebody a handjob [sl.] jdm.jemandem einen Handjob geben [sl.] (jdn.jemanden masturbieren)
to give sb.somebody a handy [sl.] jdm.jemandem einen runterholen [sl.] (jdn.jemanden masturbieren)
to give sb.somebody a handy [sl.] jdm.jemandem einen Handjob geben [sl.] (jdn.jemanden masturbieren)
to give sb.somebody a harangue einen Appell an jdn.jemanden richten
to give sb.somebody a harangue jdm.jemandem eine Predigt halten [fig.] (Strafpredigt)
to give sb.somebody a hard time jdm.jemandem das Leben schwer machen
to give sb.somebody a hard time jdm.jemandem die Hölle heiß machen {v} [ugs.]
to give sb.somebody a head start jdm.jemandem einen Vorsprung lassen
to give sb.somebody a homily [coll.] jdm.jemandem eine Moralpredigt halten
to give sb.somebody a kicking jdn.jemanden mit Tritten traktieren
to give sb.somebody a kid-glove treatment jdn.jemanden mit Samthandschuhen anfassen (fig.)
to give sb.somebody a knock on the head jdm.jemandem eins auf den Deckel geben [ugs.]
to give sb.somebody a lecture jdm.jemandem eine Strafpredigt halten
to give sb.somebody a lecture (on) jdm.jemandem eine Predigt halten (über) [fig.]
to give sb.somebody a lecture [fig.] jdm.jemandem eine Lektion erteilen (Rüge, Ermahnung. Strafe)
to give sb.somebody a leer of desire jdn.jemanden begehrlich ansehen
to give sb.somebody a leer of desire jdn.jemanden begehrlich anblicken
to give sb.somebody a lift jdn.jemanden (im Auto) mitnehmen
to give sb.somebody a little shove jdn.jemanden schupfen [südd., österr., schweiz.]
to give sb.somebody a look of hatred jdn.jemanden hasserfüllt anblicken
to give sb.somebody a look of hatred jdn.jemanden hasserfüllt anschauen
to give sb.somebody a look of hatred jdn.jemanden haßerfüllt anblicken [alte Orthogr.]
to give sb.somebody a look of hatred jdn.jemanden haßerfüllt anschauen [alte Orthogr.]
to give sb.somebody a medical certificate jdn.jemanden krankschreiben [med.]
to give sb.somebody a medical certificate jdn.jemanden krank schreiben [alte Orthogr.] [med.]
to give sb.somebody a message jdm.jemandem etw.etwas bestellen (jdm.jemandem etw.etwas mitteilen)
to give sb.somebody a message jdm.jemandem eine Mitteilung zukommen lassen
to give sb.somebody a perm jdm.jemandem eine Dauerwelle legen
to give sb.somebody a perm jdm.jemandem Dauerwelle machen
to give sb.somebody a piece of one's mind jdm.jemandem einheizen [ugs., fig.] (jdm.jemandem die Meinung sagen [kritisieren, beschimpfen])
to give sb.somebody a piece of one's mind {v} [fig.] jdm.jemandem den Kopf waschen {v} [fig.]
to give sb.somebody a piercing look jdn.jemanden stechend ansehen
to give sb.somebody a pinch jdn.jemanden zwicken
to give sb.somebody a pinch jdn.jemanden kneifen
to give sb.somebody a pinch jdn.jemanden petzen [landsch.] (kneifen)
to give sb.somebody a pinch jdn.jemanden pfetzen [landsch.] (kneifen)
to give sb.somebody a provocative look jdn.jemanden herausfordernd ansehen (aggressiv, [sexuell] aufreizend)
to give sb.somebody a raw deal jdm.jemandem übel mitspielen
to give sb.somebody a real bawling-out [coll.] jdn.jemanden zur Schnecke machen [ugs.]
to give sb.somebody a real clobbering jdn.jemanden ficken {v} [derb] (verprügeln, besiegen)
to give sb.somebody a real dressing-down jdm.jemandem den Text lesen {v} [ugs.]
to give sb.somebody a real dressing-down jdm.jemandem eine Strafpredigt halten [ugs.] (Standpauke)
to give sb.somebody a real dressing-down jdm.jemandem eine Wucht geben/verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a real telling-off jdm.jemandem den Text lesen {v} [ugs.]
to give sb.somebody a real telling-off jdm.jemandem eine Strafpredigt halten [ugs.] (Standpauke)
to give sb.somebody a real telling-off jdm.jemandem eine Wucht geben/verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a real ticking-off jdm.jemandem den Text lesen {v} [ugs.]
to give sb.somebody a real ticking-off jdm.jemandem eine Strafpredigt halten [ugs.] (Standpauke)
to give sb.somebody a real ticking-off jdm.jemandem eine Wucht geben/verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a refill die Luft aus dem Glas lassen (ugs., hum.)
to give sb.somebody a roasting jdn.jemanden abkanzeln [ugs.]
to give sb.somebody a roasting jdm.jemandem (mal) eine ordentliche Kopfwäsche verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a rocket jdm.jemandem auf den dicken/großen Zeh treten (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a rocket jdm.jemandem auf die dicke/große Zehe treten (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a rocket jdm.jemandem eine Zigarre verpassen (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody a rocket [coll.] jdm.jemandem den Marsch blasen [ugs.]
to give sb.somebody a scowl jdn.jemanden finster anblicken
to give sb.somebody a scowl jdn.jemanden finster anschauen [bes. südd., österr., schweiz.]
to give sb.somebody a sermon jdm.jemandem eine Moralpredigt halten
to give sb.somebody a severe lecture jdm.jemandem eine Strafpredigt halten
to give sb.somebody a severe lecture [fig.] jdm.jemandem eine harte Lektion erteilen (Zurechtweisung, Strafe)
to give sb.somebody a shifty look jdn.jemanden verschlagen ansehen
to give sb.somebody a shout [coll.] jdm.jemandem Bescheid sagen
to give sb.somebody a song and dance (about) (Am.)American English (coll.)colloquial (umgangssprachlich) jdm.jemandem ein Märchen erzählen (über) (ugs., fig.)
to give sb.somebody a squeeze jdn.jemanden an sich drücken
to give sb.somebody a strange look jdn.jemanden seltsam ansehen
to give sb.somebody a strange look jdn.jemanden merkwürdig ansehen
to give sb.somebody a telling-off jdn.jemanden abkanzeln [ugs.]
to give sb.somebody a thrashing jdn.jemanden verschlagen [landsch.] (verprügeln)
to give sb.somebody a thrashing jdn.jemanden nass machen [ugs., fig.] (jdm.jemandem eine Niederlage beibringen)
to give sb.somebody a thrashing jdn.jemanden naß machen [alte Orthogr.] [ugs., fig.] (jdm.jemandem eine Niederlage beibringen)
to give sb.somebody a thrashing jdm.jemandem eine Abfuhr erteilen [ugs.] (jdm.jemandem eine Niederlage beibringen)
to give sb.somebody a tickle bei jdm.jemandem killekille machen [Kinderspr.]
to give sb.somebody a tour jdn.jemanden herumführen
to give sb.somebody a wake-up call jdn.jemanden wachrütteln
to give sb.somebody a wallop jdm.jemandem eine knallen {v} [ugs.] (jdn.jemanden ohrfeigen)
to give sb.somebody a warm reception jdm.jemandem einen herzlichen Empfang bereiten {v}
to give sb.somebody a wedgie [esp. Am.] [sl.] jdm.jemandem einen Hosenzieher verpassen [ugs.] (jdm.jemandem [in sadistischer Absicht] die angezogene Unterhose hochziehen / hochreißen)
to give sb.somebody a wedgie [esp. Am.] [sl.] jdm.jemandem einen Unterhosenzieher verpassen [ugs.] (jdm.jemandem [in sadistischer Absicht] die angezogene Unterhose hochziehen / hochreißen)
to give sb.somebody a whipping jdn.jemanden in die Pfanne hauen [ugs., fig.] (jdn.jemanden völlig besiegen)
to give sb.somebody a wink jdm.jemandem zuzwinkern
to give sb.somebody a wink jdn.jemanden anblinzeln (zuzwinkern)
to give sb.somebody advice (on) jdn.jemanden beraten (bei)
to give sb.somebody an earbashing (coll.)colloquial (umgangssprachlich) jdm.jemandem ein Ohr abreden (ugs.)umgangssprachlich
to give sb.somebody an enema jdm.jemandem einen Einlauf machen [med., ugs.]
to give sb.somebody an enema jdm.jemandem einen Einlauf verpassen [med., ugs.]
to give sb.somebody an enema jdm.jemandem ein Klistier verabreichen [med.]
to give sb.somebody an idea jdn.jemanden auf eine Idee bringen
to give sb.somebody an inch, and he/she will take a mile jdm.jemandem den kleinen Finger geben, und er/sie nimmt die ganze Hand
to give sb.somebody carte blanche to do sth.something jdm.jemandem einen Blankoscheck ausstellen
to give sb.somebody carte blanche to do sth.something jdm.jemandem einen Freibrief für etwas ausstellen/geben
to give sb.somebody carte blanche to do sth.something jdm.jemandem freien Spielraum geben/gewähren
to give sb.somebody carte blanche to do sth.something jdm.jemandem (völlig) freie Hand lassen
to give sb.somebody free rein jdm.jemandem freie Hand geben
to give sb.somebody head {v} [esp. Am.] [sl.] jdm.jemandem einen blasen {v} [sl.] (Fellatio)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdm.jemandem einheizen {v} [ugs., fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen; jdm.jemandem heftig zusetzen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdm.jemandem Zunder geben {v} [ugs., fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen; jdm.jemandem heftig zusetzen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdn.jemanden schlauchen {v} [bes. mil., sl.] (jdm.jemandem heftig zusetzen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdm.jemandem den Arsch aufreißen {v} [derb, fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen; jdm.jemandem heftig zusetzen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdm.jemandem die Hölle heiß machen {v} [ugs.] [ugs., fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen; jdm.jemandem heftig zusetzen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdm.jemandem den Arsch aufreissen {v} [schweiz. Orthogr.] [derb, fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen; jdm.jemandem heftig zusetzen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdm.jemandem die Hölle heiss machen {v} [schweiz. Orthogr.] [ugs.] [ugs., fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen, heftig zusetzen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdm.jemandem das Leben zur Hölle machen
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdn zusammenscheißen {v} [derb., fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody hell {v} [coll.] jdn zusammenscheissen {v} [schweiz. Orthogr.] [derb., fig.] (jdm.jemandem gehörig die Meinung sagen; jdn.jemanden scharf zurechtweisen)
to give sb.somebody kid-glove treatment jdn.jemanden mit Glacéhandschuhen anfassen (fig.)
to give sb.somebody money jdm.jemandem Geld geben
to give sb.somebody money jdm.jemandem Geld zuwenden
to give sb.somebody money jdm.jemandem Geld gewähren {v} [geh.] (geben)
to give sb.somebody no peace with one's complaining jdm.jemandem die Ohren volljammern [ugs.]
to give sb.somebody no peace with one's moaning jdm.jemandem die Ohren volljammern [ugs.]
to give sb.somebody notice of sth.something jdm.jemandem etw.etwas ankündigen [geh.] (jdn.jemanden benachrichtigen)
to give sb.somebody one's heart jdm.jemandem sein Herz schenken
to give sb.somebody piano lessons jdm.jemandem Klavierunterricht erteilen
to give sb.somebody piano lessons jdm.jemandem Klavierunterricht geben
to give sb.somebody piano lessons jdm.jemandem Klavierstunden geben
to give sb.somebody respite jdm.jemandem Bedenkzeit geben
to give sb.somebody respite jdm.jemandem Bedenkzeit gewähren
to give sb.somebody some advice (on) jdn.jemanden beraten (bei)
to give sb.somebody some bad advice jdn.jemanden schlecht beraten
to give sb.somebody some good advice jdn.jemanden gut beraten
to give sb.somebody sth.something for safe keeping jdm.jemandem etw.etwas zur (sicheren) Aufbewahrung geben
to give sb.somebody sth.something for safe-keeping jdm.jemandem etw.etwas zur (sicheren) Aufbewahrung geben
to give sb.somebody sth.something for safekeeping jdm.jemandem etw.etwas zur (sicheren) Aufbewahrung geben
to give sb.somebody the (old) heave-ho jdm.jemandem an die (frische) Luft setzen (ugs., fig.)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543