Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 96942 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 65400 bis 65600:

Englisch Deutsch
to rally to sb.'s support sich zu jds. Unterstützung versammeln {v}
to ralph [Aus.] [coll.] sich übergeben {v} (erbrechen)
to ram einrammen
to ram festrammen
to ram rammen
to ram stampfen (Boden, Metall)
to ram stauchen
to ram stoßen
to ram ansetzen (Geschoss in Geschütz einbringen)
to ram into einschlagen {v} (rammen [Pfahl etc.])
to ram something into someone jemandem etwas einbleuen (eintrichtern, einpauken)
to ram tight verrammeln [ugs.] (mit Möbeln etc. vollstopfen)
to ram tight vollstopfen (mit Möbeln etc.)
to ram tight verstopfen (verrammeln)
to ram up verrammeln (mit Möbeln etc. vollstopfen)
to ram up verstopfen (verrammeln)
to ram up vollstopfen (mit Möbeln etc.)
to ramble schweifen
to ramble wandern ([ziellos] herumstreifen)
to ramble on [coll.] schwafeln [ugs., pej.]
to ramify verästeln
to ramify verzweigen
to rampage toben
to rampage herumtoben
to rampage rumtoben [ugs.]
to rampage wüten [auch fig.]
to rampage about herumtoben
to rampage about rumtoben [ugs.]
to rampage around rumtoben [ugs.]
to rampage around herumtoben
to rand kedern [Schuhmacherei]
to randomize umrechnen
to randomize (Am.) mit Zufallszahlen arbeiten
to randomize [-special_topic_comp.-] randomisieren [-special_topic_comp.-]
to range klassifizieren
to range in einordnen
to range [esp. Am.] weiden (lassen)
to rank among gehören zu (zählen zu)
to rankle fressen
to rankle [fig.] nagen an [fig.]
to rankle [obs.] eitern [med.]
to rankle [obs.] schwären
to ransack durchstöbern
to ransack durchwühlen
to ransack one's brains (over) [Am.] sich das Hirn zermartern (wegen)
to ransack one's brains (over) [Am.] sich den Kopf zerbrechen (wegen)
to ransom sb. von jdm. ein Lösegeld erpressen
to rant geschwollen reden
to rant lärmen
to rant Tiraden loslassen
to rant and rave schimpfen wie ein Rohrspatz [ugs.]
to rant and rave fluchen wie ein Rohrspatz [ugs.]
to rant and rave at so. mit jdm. schimpfen
to rant on [coll.] schwafeln [ugs., pej.]
to rap pochen
to rap schlagen
to rap rappen [musik.]
to rap klopfen
to rap sb. (Am.) (coll.) jdm. eine (dicke) Zigarre verpassen (ugs.)
to rap [Am.] [sl.] schnappen [ugs.] (verhaften)
to rap [Am.] [sl.] verdonnern [ugs.] (zur Strafe)
to rap [esp. Am.] [coll.] schwatzen [ugs.] (auch diskutieren)
to rap [esp. Am.] [coll.] plaudern (auch diskutieren)
to rap [esp. Am.] [coll.] plappern [ugs., oft pej.] (auch diskutieren)
to rape schänden [veraltend] (vergewaltigen)
to rape vergewaltigen (bes. sexuell; auch fig.)
to rape notzüchtigen [veraltend] (vergewaltigen)
to rape [obs., poet.] rauben (bes. Frauen)
to rape [obs., poet.] entführen (verschleppen [bes. Frauen])
to rape [obs.] plündern
to rappel abseilen
to rarefy herausnehmen
to rarefy verfeinern
to rase auslöschen (völlig zerstören [Stadt etc.])
to rasp abrauen
to rasp abrauhen [alt]
to rasp raspeln
to rasp reiben (raspeln)
to rasp feilen (raspeln)
to rasp ratschen (ein knarrendes / kratzendes Geräusch machen)
to rasp ratschen (Reißverschluss)
to raster rastern
to rat Ratten jagen
to rat Ratten nachstellen
to rat Ratten fangen
to rat on sb. [coll.] jdn. verpfeifen [ugs.]
to rat on sb. [esp. Am.] [coll.] jdn. verpetzen [ugs.]
to rat on sb. [esp. Am.] [coll.] jdn. verpfeifen [ugs.]
to rat on sb. [esp. Am.] [coll.] jdn. verraten
to rat on sb. [esp. Am.] [coll.] an jdm. Verrat begehen
to rat on sb. [esp. Am.] [coll.] jdn. im Stich lassen
to rat on sth. [esp. Am.] [coll.] etw. widerrufen
to rat on sth. [esp. Am.] [coll.] aus etw. aussteigen [fig.]
to rat on sth. [esp. Am.] [coll.] einen Rückzieher von etw. machen [ugs.]
to rat sb. out [esp. Am.] [coll.] jdn. verpfeifen [ugs.]
to rat sb. out [esp. Am.] [coll.] jdn. verpetzen [ugs.]
to rat sb. out [esp. Am.] [coll.] jdn. verraten
to rat [coll.] verraten (hintergehen, untreu werden)
to rat [coll.] überlaufen [bes. pol.]
to rat [esp. Am.] [coll.] Verrat begehen
to rate abschätzen
to rate bewerten
to rate einstufen
to rate schätzen
to rate high einen hohen Stellenwert haben
to rate the chances at die Chancen {f} {pl} beziffern auf
to ratify bestätigen (Abkommen, Vertrag)
to ratify a treaty einen Vertrag ratifizieren [pol.]
to ratify a treaty einen Staatsvertrag ratifizieren [pol.]
to ration rationieren
to ration (e.g. food) einteilen, rationieren (z.B. Essen)
to rationalize rationalisieren
to ratten [rare] sabotieren
to rattle rasseln
to rattle scheppern
to rattle rammeln [ugs.] (rütteln, z. B. an der Tür)
to rattle klirren (Geschirr, Glasscheibe)
to rattle rappeln [ugs.] (klappern, rasseln)
to rattle rappeln [ugs.] (mit einem Klappergeräusch rütteln)
to rattle rappeln [ugs.] (rasseln)
to rattle ratschen (eine / die Rassel drehen)
to rattle knattern (Maschinengewehr, Schüsse)
to rattle (in the throat) röcheln
to rattle at the door an der Tür rütteln
to rattle off the usual spiel sein Sprüchlein hersagen [ugs.]
to rattle one's saber [esp. Am.] mit dem Säbel rasseln [fig.]
to rattle one's sabre [esp. Br.] mit dem Säbel rasseln [fig.]
to rattle out knattern (Schüsse)
to rattle sb.'s cage [coll.] jdn. auf die Palme bringen [ugs., fig.]
to ravage verheeren
to ravage plündern
to ravage [also fig.] verwüsten [auch fig.]
to rave rasen
to rave delieren
to rave fantasieren
to rave irrereden
to rave raven [sl.] ([auf einer Party] zu Techno-Musik tanzen)
to rave brausen (Wind, Meer etc.)
to rave (about) wettern (über) [ugs.]
to rave (about, over) (überschwänglich) schwärmen (von)
to rave it up die Kuh fliegen lassen [sl., fig.] (ausgelassen feiern)
to rave it up [sl.] (einen) abhotten [sl.]
to rave on (about) (überschwänglich) schwärmen (von)
to rave sth. etw. wirr hervorstoßen
to rave sth. etw. im Delirium von sich geben
to rave [esp. Br.] [sl.] ausgelassen feiern
to rave [esp. Br.] [sl.] wild feiern
to ravish entzücken
to ravish hinreißen
to raw-glaze rohglasieren
to ray ausstrahlen
to raze niederreißen
to raze auslöschen (völlig zerstören [Stadt etc.])
to raze völlig zerstören
to raze vollends zerstören
to raze total zerstören
to raze vollkommen zerstören
to raze komplett zerstören
to raze ganz zerstören
to raze from memory aus der Erinnerung löschen
to razz aufziehen
to razz hänseln
to re-adjust anpassen
to re-dress neu verbinden (Wunde)
to re-echo widerhallen
to re-edify neu errichten
to re-edit neu herausgeben
to re-educate umschulen
to re-elect wiederwählen
to re-elevate wieder beheben
to re-embark wieder einschiffen
to re-emerge neu erscheinen
to re-emerge wieder auftauchen (auch fig.)
to re-emphasise (Br.) wieder betonen
to re-emphasize wieder betonen
to re-employ wiedereinsetzen
to re-enact wiederholen
to re-engage wiederanstellen
to re-engaging wieder anstellend
to re-enlist wiederverpflichten
to re-enter wieder betreten
to re-equip neu ausrüsten
to re-establish wiederherstellen
to re-evaluate neu abschätzen
to re-experience neu erleben
to re-Germanise [Br.] regermanisieren
to re-Germanize regermanisieren
to re-narrate nacherzählen
to re-present wieder vorlegen
to re-sign nochmals unterschreiben
to re-sign nochmals unterzeichnen
to re-sign nochmals zeichnen [veraltend] (unterschreiben)
to re-sign nochmals signieren
to re-use wieder verwenden
to reabsorb resorbieren
to reaccess wiederaufrufen
to reach ankommen
to reach eintreffen an / in (ankommen)
to reach kommen an (erreichen, Ufer, Ziel etc.)
to reach (coll.) (to overstrive) zu ehrgeizig sein


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed to blow up to sigh to notch of ikea kreuzfahrt In Ordnung to deinstall rid of DIE futonbett bademode globus motorroller med hotel reservation to ball the same Dickdarmtuberkulose {f} [med.] by the way port of embarkation of course to ship brautmode letter of comfort pkw vorname discounter to flame
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/65400.html
30.03.2017, 08:50 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.