Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 97917 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 68400 bis 68600:

Englisch Deutsch
to roast sb. [coll.] mit jdm. hart ins Gericht gehen
to roast sb. [coll.] jdn. verspotten
to roast sb. [coll.] jdn. verreißen
to roast sb. [coll.] jdn. verreissen [schweiz. Orthogr.]
to roast sb. [coll.] jdn. derblecken [bayr., österr.] [ugs.] ([bes. eine Person des öffentlichen Lebens] verspotten)
to roast sb. [coll.] jdn. durch den Kakao ziehen [ugs., fig.]
to roast [coll.] durch den Kakao ziehen [ugs., fig.]
to rob ausrauben
to rob berauben
to rob Raubbau treiben
to rob rauben
to rob Peter to pay Paul ein Loch mit dem anderen zustopfen
to rob Peter to pay Paul ein Loch stopfen und ein anderes aufreißen
to rob the piggy bank das Sparschwein schlachten
to robotize robotisieren
to robotize roboterisieren
to rock rocken
to rock schaukeln
to rock schütteln
to rock schwanken
to rock sich wiegen (Boot)
to rock wiegen (schaukeln)
to rock erschüttern [auch fig.]
to rock schwingen (schaukeln)
to rock one's chair backwards and forwards mit dem / seinem Stuhl kippeln [ugs.]
to rock the boat für Unruhe sorgen
to rock to sleep in den Schlaf wiegen
to rock up [sl.] auftauchen (erscheinen)
to rock up [sl.] aufkreuzen [ugs.] (erscheinen)
to rock with laughter sich vor Lachen biegen
to rocket hochschießen (hochschnellen [Preise etc.])
to rocket hochschiessen [schweiz. Orthogr.] (hochschnellen [Preise etc.])
to rocket hochschnellen (Preise etc.)
to rocket wie eine Rakete hochschießen
to rocket wie eine Rakete hochschiessen [schweiz. Orthogr.]
to rocket kometenhaft aufsteigen (bet. Kariere)
to rocket to fame über Nacht berühmt werden
to rocket to stardom overnight über Nacht ein Star werden
to rocket [Am.] [coll.] sausen (wie ein geölter Blitz)
to rocket [Am.] [coll.] rasen (wie ein geölter Blitz)
to rocket [Am.] [coll.] wie ein geölter Blitz rasen
to rocket [Am.] [coll.] wie ein geölter Blitz sausen
to rodeo an Rodeos teilnehmen
to rodeo an einem Rodeo telnehmen
to roentgenize durchleuchten
to roentgenize röntgen [med. etc.]
to roentgenize röntgenisieren [österr.] [med. etc.]
to roentgenograph röntgenisieren [österr.] [med. etc.]
to roentgenograph röntgen [med. etc.]
to roister krakeelen
to roister lärmen
to roister angeben [ugs.] (prahlen)
to roll drehen
to roll rollen
to roll wälzen
to roll wickeln
to roll kollern [landsch.] (purzeln, rollen)
to roll grollen (Donner)
to roll dröhnen (grollen [Donner, Stimme])
to roll schibbeln [landsch.] (rollen)
to roll (down) laufen {v} (Tränen)
to roll along entlangrollen
to roll back the years das Rad der Zeit zurückdrehen [fig.]
to roll in einspeichern
to roll in einrollen [Hockey]
to roll itself up (into a ball) sich zusammenrollen (Igel)
to roll on einrollen [Hockey]
to roll one's eyes at sb. jdm. Augen machen (kokettieren)
to roll one's eyes at sb. jdm. schöne Augen machen (kokettieren)
to roll oneself up einrollen (Tier)
to roll out ausrollen
to roll out ausspeichern
to roll out auswalzen
to roll out purzeln
to roll out vorstellen (präsentieren [Produkt, Flugzeug])
to roll out präsentieren (Produkt, Flugzeug)
to roll out hinausrollen
to roll over herumwälzen
to roll over herumdrehen (herumwälzen)
to roll over rumwälzen [ugs.]
to roll over rumdrehen [ugs.] (herumwälzen)
to roll over sich herumwälzen
to roll over sich herumdrehen (herumwälzen)
to roll over sich rumwälzen [ugs.]
to roll over sich rumdrehen [ugs.] (herumwälzen)
to roll over umwenden
to roll over wenden (umwenden)
to roll over umrollen
to roll over sich überschlagen (Fahrzeug)
to roll over herumrollen (umrollen)
to roll over rumrollen [ugs.] (umrollen)
to roll over a credit einen Kredit verlängern [fin.]
to roll up auftauchen (mit einem Fahrzeug erscheinen)
to roll up aufkreuzen (ugs.) (mit einem Fahrzeug)
to roll up angerollt kommen
to roll up angezwitschert kommen [ugs.]
to roll up zusammenrollen (Tapete, Teppich etc.)
to roll up sich zusammenrollen (Poster etc.)
to roll up anrollen (angerollt kommen)
to roll up anrollen (rollend herbewegen, heranschaffen [Fass etc.])
to rollback wiederholen
to roller-skate Rollschuh laufen
to rollover a credit einen Kredit verlängern [fin.]
to romance Romanzen dichten
to romance ins Schwärmen geraten
to romance (about) fabulieren (über)
to romance (over) ins Schwärmen geraten (über)
to romanticize schwärmen (romantische Gedanken haben)
to romp tollen
to romp around herumtoben (tollen)
to romp around herumtollen
to romp around herumspringen (ugs.) (tollen)
to romp around herumbalgen
to romp home leicht / spielend gewinnen
to romp round herumspringen (ugs.) (tollen)
to romp round rumspringen (ugs.) (tollen)
to roof überdachen
to rook betrügen
to roost schlafen ([bes. vorübergehend] ein Nachtquartier beziehen)
to root wurzeln [bot.; auch fig.]
to root einwurzeln [bot.; auch fig.]
to root Wurzeln schlagen
to root Wurzeln treiben
to root einwurzeln lassen
to root (for sb.) [esp. Am.] [coll.] (jdn.) anfeuern [fig.] (durch Zurufe)
to root (for sb.) [esp. Am.] [coll.] (jdn.) (tatkräftig) unterstützen
to root (for sth. / sb.) [esp. Am.] [coll.] (für etw. / jdn.) Stimmung machen
to root away mit der Wurzel ausreißen
to root away mit der Wurzel ausreissen [schweiz. Orthogr.]
to root for sb. jdm. die Daumen drücken
to root out mit der Wurzel ausreißen
to root out mit der Wurzel ausreissen [schweiz. Orthogr.]
to root up mit der Wurzel ausreißen
to root up mit der Wurzel ausreissen [schweiz. Orthogr.]
to root [Aus., NZ] [sl.] eine Nummer schieben [sl.] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] eine Nummer machen [sl.] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] bumsen [sl.] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] poppen [sl.] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] vögeln [sl.] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] rumsen [sl., veraltet] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] (sich) einlochen [vulg.] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] pimpern [sl., veraltend] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] pempern [bes. österr.] [sl.] (koitieren)
to root [Aus., NZ] [sl.] rammeln [sl.] (koitieren)
to rope down abseilen
to rope off absperren (mit Seilen)
to rope sb. in sich an jdn. heranmachen (Gauner etc.)
to rope sb. in jdn. vor den / seinen Karren spannen [ugs., fig.]
to rope sb. into doing sth. make sb. do sth. jdn. vergattern (jdn. zu etwas verpflichten)
to rope up anseilen
to rope up (mit einem Seil / Tau) zusammenbinden
to rot verfaulen
to rot verwesen
to rot away verrotten
to rot in hell [coll.] in der Hölle schmoren [ugs., fig.]
to rot in prison [coll.] im Gefängnis schmoren [ugs.]
to rot off abfaulen
to rotate drehen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse)
to rotate rotieren
to rotate rundumwechseln
to rotate sich drehen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse)
to rotate um eine Achse drehen
to rotate sich um eine Achse drehen
to rotate kreisen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse)
to rotate um eine Achse kreisen
to rotate drehen lassen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse)
to rotate rotieren lassen {v} [auch math.]
to rotate kreisen lassen {v} (um etw. bzw. um die eigene Achse)
to rotate umlaufen {v} (sich um etw. bzw. um die eigene Achse drehen)
to rotate one's ass (in circles / in a circular motion) [sl.] den Arsch kreisen lassen [sl.]
to rotate one's bottom (in circles / in a circular motion) den Po kreisen lassen
to rotate one's bottom (in circles / in a circular motion) den Popo kreisen lassen
to rotate with someone sich mit jemandem ablösen
to rotisserie spießgrillen {v} [gastr.]
to rotisserie spiessgrillen {v} [schweiz. Orthogr.] [gastr.]
to rouge Rouge auftragen
to rouge Rouge auflegen
to rouge (sich) (die Wangen) rot schminken
to rouge (sich) (mit Rouge) schminken
to rough (übertrieben) hart spielen (Sport)
to rough schruppen
to rough up aufmischen
to roughcast grob skizzieren
to roughdraw grob skizzieren
to roughen aufrauen
to roughen aufrauhen [alt]
to roughhouse [sl.] misshandeln
to roughhouse [sl.] Rabatz machen [ugs.]
to roughhouse [sl.] Radau machen [ugs.]
to roughhouse [sl.] Bambule machen [sl.]
to roughhouse [sl.] mißhandeln [alte Orthogr.]
to roughhouse [sl.] übel zurichten
to roughhouse [sl.] piesacken [ugs.]
to roughhouse [sl.] sich schlägern [sl.] (sich eine Schlägerei liefern)
to roughhouse [sl.] sich kloppen [ugs.] (sich eine Schlägerei liefern)
to roughhouse [sl.] sich eine (wüste) Schlägerei liefern
to roughhouse [sl.] sich eine (wüste) Keilerei liefern [ugs.]
to roughhouse [sl.] sich keilen [ugs.] (sich eine Schlägerei liefern)
to roughhouse [sl.] rau spielen [Sport]
to roughhouse [sl.] holzen [ugs.] [Fußball] (rau pielen)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of course of go to seed broker to sigh to ball discounter die to support by the way gebrauchtwagen the same Dickdarmtuberkulose {f} [med.] quelle garage nordsee to deinstall rid of bench IN ORDNUNG cholesterin newsletter to blow up letter of comfort frontline to notch to flame port of embarkation to ship med
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/68400.html
23.05.2017, 10:36 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.