Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 98828 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 69200 bis 69400:

Englisch Deutsch
to row rojen [naut.] (rudern)
to row (about) lautstark streiten (über)
to row (about) heftig streiten (über)
to row (about) sich zoffen (um) [ugs.]
to rub einreiben
to rub er/sie/es hat/hatte gerieben
to rub ich/er/sie/es rieb
to rub reiben
to rub frottieren (Haare etc.)
to rub nitscheln
to rub würgeln
to rub (its antlers) (sein Geweih) fegen [Jägerspr.] (Geweih vom Bast befreien [Hirsch etc.])
to rub (to a powder) verreiben
to rub against (sich) reiben an
to rub against sb.'s body (sich) an jds. Körper reiben
to rub away wegreiben
to rub away wegwischen
to rub away abscheuern (Farbe etc.)
to rub away wegmassieren
to rub down abfrottieren
to rub down abschmirgeln
to rub down abschleifen
to rub down abrubbeln (frottieren)
to rub down frottieren
to rub each other sich aneinanderreiben (auch Personen)
to rub each other (the wrong way) sich aneinander reiben [fig.]
to rub in einmassieren
to rub in einreiben
to rub into einreiben in
to rub it in that ... darauf herumreiten, dass ... [ugs.]
to rub o.s. down sich abfrottieren
to rub o.s. down sich abreiben
to rub o.s. down sich abrubbeln (frottieren)
to rub o.s. sore sich wundreiben
to rub o.s. sore sich wundscheuern
to rub o.s. sore sich die Haut aufscheuern
to rub o.s. sore sich die Haut aufreiben
to rub o.s. sore sich die Haut wundreiben
to rub o.s. sore sich die Haut wundscheuern
to rub off abreiben
to rub off abreiben (wegreiben)
to rub off abwischen (wegwischen)
to rub off sich abnutzen [auch fig.]
to rub off abgehen (Farbe etc.)
to rub off abscheuern (Haut)
to rub off abrubbeln (Haut)
to rub off on abfärben auf [fig.]
to rub one another sich aneinander reiben [auch fig.]
to rub one's heels sore sich die Fersen aufreiben
to rub one's heels sore sich die Fersen wundreiben
to rub one's heels sore sich die Fersen wundscheuern
to rub one's heels sore sich die Fersen aufscheuern
to rub oneself sore sich die Haut aufscheuern
to rub out ausradieren
to rub out löschen {v} (durch Wegwischen)
to rub out radieren
to rub out wegwischen
to rub out wegreiben
to rub out herausreiben
to rub out wegradieren
to rub out auslöschen (Schrift [durch Wischen, Reiben])
to rub out auslöschen (radieren)
to rub out (Am.) (sl.) hinmachen (sl.) (töten)
to rub salt into the wound [fig.] Salz in die Wunde streuen [fig.]
to rub salt into the wound [fig.] Salz auf die Wunde streuen [fig.]
to rub sb. up the wrong way jdn. verschnupfen (ugs.)
to rub sb. up the wrong way jdn. verstimmen
to rub sb. up the wrong way jdm. blöd kommen [ugs.]
to rub shoulders with (coll.) es zu tun haben mit
to rub snow in sb.'s face jdn. einseifen [ugs.] (jdm. Schnee ins Gesicht reiben)
to rub snow in sb.'s face jdn. mit Schnee einseifen [ugs.]
to rub somebody up the wrong way bei jemandem anecken
to rub sth. in sich (fest) mit etw. einreiben
to rub sth. into the skin etw. (fest) in die Haut einreiben
to rub sth. on the skin die Haut mit etw. einreiben
to rub up aufpolieren
to rubber-stamp sth. [fig.] etw. ungesehen absegnen [ugs., fig.] (genehmigen)
to rubber-stamp sth. [fig.] etw. automatisch absegnen [ugs., fig.] (ohne zu lesen / sich näher anzuschauen genehmigen)
to rubberneck gaffen
to rubberneck neugierig herumschauen
to rubbish (coll.) als Unsinn bezeichnen/abtun/zurückweisen
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Unsinn bezeichen
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Blödsinn bezeichen
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Quatsch bezeichen
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Unsinn abtun
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Blödsinn abtun
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Quatsch abtun
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Unsinn zurückweisen
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Blödsinn zurückweisen
to rubbish sb. / sth. [Br.] etw. als Quatsch zurückweisen
to rubbish sb. / sth. [Br.] [coll.] jdn. / etw. runtermachen [ugs.]
to rubbish sb. / sth. [Br.] [coll.] jdn. / etw. runterputzen [ugs.]
to rubbish sb. / sth. [Br.] [coll.] jdn. / etw. niedermachen [ugs.]
to rubout ausreiben
to rue bereuen [stärker]
to rue sth. etw. bereuen [stärker]
to rue sth. etw. bitter bereuen
to rue sth. etw. bitterlich bereuen
to ruff schnappen [Bridge]
to ruffle sträuben
to ruffle up sträuben
to ruffle up aufblähen (Gefieder)
to ruin ruinieren
to ruin verderben
to ruin zugrunde richten
to ruin zerstören (Beziehung, Gesundheit Umwelt etc.)
to ruin verhunzen [ugs.]
to ruin kaputtmachen [ugs.] [auch fin., ökon.] (ruinieren)
to ruin kaputtmachen [ugs.] (zunichte machen)
to ruin kaputtmachen [ugs.] (absichtlich oder fahrlässig schwer beschädigen)
to ruin kaputt machen [ugs.] [auch fin., ökon.] (ruinieren)
to ruin kaputt machen [ugs.] (zunichte machen)
to ruin kaputt machen [ugs.] (absichtlich oder fahrlässig schwer beschädigen)
to ruin lynchen [ugs., hum.] (zerstören)
to ruin financially finanziell ruinieren
to ruin financially finanziell erledigen (ruinieren)
to ruin oneself by speculation sich verspekulieren (und dabei sein Vermögen verlieren)
to ruin sb. jdn. erledigen [ugs.] (ruinieren)
to ruin sb. jdm. die Luft abschnüren [fig.] (jdn. zugrunde richten)
to ruin sb. jdn. kaputtmachen [ugs., fig.] (ruinieren, im Konkurrenzkampf etc.)
to ruin sb. (completely) jdn. (fix und) fertig machen (ruinieren, im Konkurrenzkampf etc.) (ugs.)
to ruin [obs.] (sexuell) verführen (im neg. Sinn)
to rule herrschen
to rule regeln
to rule (over) beherrschen [bes. pol.] (regieren)
to rule out ausschließen
to rule out verdrängen
to rule out (for sth.) nicht anerkennen, nicht werten (wegen etw.)
to rumble grölen (Lied)
to rumble grollen (Donner)
to rumble poltern
to rumble rumpeln (auch donnern)
to rumble kollern (Magen, Darm)
to rumble dröhnen (grollen [Donner, Stimme])
to rumble grummeln [landsch.] ([leise] poltern [Donner etc.])
to rumble (Br.) (coll.) jdm. auf die Schliche kommen
to rumble (Br.) (coll.) etw. spitzkriegen (ugs.)
to rumble along entlangrumpeln
to ruminate grübeln
to ruminate wiederkäuen [zool.]
to rummage durchsuchen
to rummage ([around] in) herumwühlen (in)
to rummage in stöbern
to rumor [Am.] munkeln (bez. Gerüchte)
to rumour [Br.] munkeln (bez. Gerüchte)
to rumple zerknittern
to rumple zerknüllen
to rumple zerwühlen (Bett, Kleidung)
to run springen [ugs.] (rennen)
to run (schnell) vergehen (Zeit)
to run abfahren (laufen lassen [Film etc.])
to run (sb./sth.) over and kill sb./sth. jdn./etw. totfahren
to run a bath for sb. jdm. ein Bad richten
to run a business ein Geschäft führen
to run a machine eine Maschine bedienen
to run a temperature Fieber haben [med.]
to run about umherlaufen (zügig, schnell; auch rennen)
to run about umherrennen
to run about herumrennen
to run about rumrennen [ugs.]
to run across someone jemandem begegnen
to run across the road über die Straße laufen
to run afoul of the law mit dem Gesetz in Konflikt kommen
to run after hinterherlaufen
to run aground auflaufen {v} [naut.] (auf Grund laufen)
to run aground on a sandbank auf eine Sandbank auffahren [naut.]
to run along entlangfahren (Schienenfahrzeug etc.)
to run along entlangrennen
to run along entlangführen (einer Linie, Kontur folgen)
to run along the bank am Ufer entlangführen (Weg etc. [bez. Fluss])
to run along the bank bank am Ufer entlangführen (Weg etc. [bez. Fluss])
to run amok Amok laufen
to run amok (fig.) außer Kontrolle geraten (bez. auf Personen, Tiere)
to run amuck Amok laufen
to run amuck (fig.) außer Kontrolle geraten (bez. auf Personen, Tiere)
to run an election campaign einen Wahlkampf führen
to run around umherlaufen (zügig, schnell; auch rennen)
to run around umherrennen
to run around herumrennen
to run around rumrennen [ugs.]
to run around naked nackt herumlaufen (schneller)
to run around naked nackt umlaufen [ugs.] (schneller)
to run around naked nackt umherlaufen (schneller)
to run ashore auflaufen {v} [naut.] (auf Strand laufen)
to run at a loss mit Verlust wirtschaften
to run at a profit mit Gewinn wirtschaften
to run away abhauen [ugs.] (weglaufen [von zu Hause etc.])
to run away ausreißen [ugs.] (weglaufen [von zu Hause etc.])
to run away weglaufen (schnell; auch rennen)
to run away wegrennen
to run away wegspringen [ugs.] (wegrennen)
to run away durchgehen (bez. Drehzahlüberschreitung [Motor, Turbine etc.])
to run away ausreissen [schweiz. Orthogr.] [ugs.] (weglaufen [von zu hause etc.])
to run away (from sb.) (jdm.) durchbrennen (ugs., weglaufen)
to run away (from sb.) (jdm.) entwetzen [veraltend] (davonlaufen)
to run away (with sb.) (mit jdm.) durchbrennen (ugs.)
to run away from home von zu Hause weglaufen
to run away with entführen (sich [heimlich] davonmachen mit [Mädchen, Braut])
to run by the lake am Ufer entlangführen (Weg etc. [bez. See])
to run by the lakeside am Ufer entlangführen (Weg etc. [bez. See])


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of die by the way hausrat to sigh to blow up rid of futonbett katalog to flame blowfish to notch to deinstall quelle sportschuh the same frontline tragetasche go to seed to support sandstrahlen med Dickdarmtuberkulose {f} [med.] musikinstrument IN ORDNUNG to ship to ball port of embarkation of course letter of comfort
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/69200.html
24.07.2017, 16:32 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.