Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 99896 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 71400 bis 71600:

Englisch Deutsch
to seek damages auf Schadensersatz klagen
to seek damages auf Schadenersatz klagen
to seek damages auf Schadenersatz klagen [jur.]
to seek damages auf Schadensersatz klagen [jur.]
to seek damages against sb. jdn. auf Schadenersatz verklagen [jur.]
to seek damages against sb. jdn. auf Schadensersatz verklagen [jur.]
to seek emploment Arbeit suchen (betont: bezahlte Arbeit)
to seek peace Frieden suchen
to seek protection Schutz suchen
to seek refuge Zuflucht suchen
to seek refuge Unterschlupf suchen
to seek refuge in ... sich flüchten in ...
to seek refuge in ... Zuflucht nehmen in ...
to seek refuge in ... Zuflucht suchen in ...
to seek refuge in silence sich in Schweigen flüchten
to seek shelter Schutz suchen
to seek shelter Unterschlupf suchen
to seek shelter Zuflucht suchen
to seek shelter from Schutz suchen vor
to seek solace (in) Trost suchen (in)
to seek solace in alcohol Trost im Alkohol suchen
to seek solace in religion Trost im Glauben suchen
to seek solace in religion Trost im in der Religion suchen
to seek the moral high ground nach moralischer Überlegenheit {f} streben
to seek {sought, sought} positionieren
to seek {sought, sought} suchen (beim Versteckspiel)
to seek {sought, sought} suchen (erbitten, holen [Rat, Zustimmung etc.])
to seek {sought, sought} suchen (Lösung, Wahrheit, Trost, Frieden, Unterschlupf, Versteck, Zuflucht etc.)
to seek {sought, sought} after, ... for suchen nach
to seem dünken
to seem scheinen
to seem impossible unmöglich erscheinen
to seep sickern
to seep tropfen
to seep away versickern
to seep in / into (langsam) eindringen (einsickern [Wasser etc.])
to seep in [also fig.] einsickern [auch fig.]
to seep in [also fig.] (langsam) eindringen (einsickern) [auch fig.]
to seep into hineinsickern
to seep into the ground water in das Grundwasser sickern
to seep into the ground-water in das Grundwasser sickern
to seep into the groundwater in das Grundwasser sickern
to seep through durchsickern
to seesaw wippen
to seethe kochen
to seethe sieden
to seethe wallen (kochen und schäumen)
to seethe wallen (Nebel, Dämpfe)
to seethe brodeln (Nebel, Dämpfe)
to segregate absondern
to segregate isolieren
to segregate trennen
to segregate scheiden (trennen, absondern)
to segregate sb. jdn. ausgrenzen
to segue from/into übergehen (überleiten) von/in
to seize belegen
to seize beschlagnahmen
to seize ergreifen
to seize kapern
to seize packen (etw./jdn. [er]greifen)
to seize zusammenbinden [naut.]
to seize zurren [naut.]
to seize sich bemächtigen (einer Person)
to seize sich bemächtigen (von jdm. Besitz ergreifen [Gefühle])
to seize greifen (energisch, fest ergreifen)
to seize einziehen (endgültig beschlagnahmen)
to seize einen Krampfanfall haben [med.]
to seize einen Krampfanfall bekommen [med.]
to seize (up) sich festfressen [tech.] (Innenlager, Kolben etc.)
to seize an opportunity eine Gelegenheit ergreifen
to seize control die Führung an sich reißen
to seize control from sb. jdm. das Heft aus der Hand nehmen
to seize the initiative die Initiative übernehmen
to seize the opportunity die Gunst {f} der Stunde {f} nutzen
to select auslesen
to select aussondern
to select auswählen
to select küren
to select selektieren
to select wählen
to selenylate selenylieren [chem.]
to sell weggehen (Waren)
to sell sich verkaufen (Ware)
to sell (run) at a loss mit Verlust verkaufen (arbeiten)
to sell a bear einen Leerverkauf abschließen [fin.]
to sell at a good price günstig verkaufen
to sell at a loss verramschen [ugs.] (mit Verlust verkaufen)
to sell at a profit mit Gewinn verkaufen
to sell bear fixen
to sell by (at (Am.)) auction versteigern
to sell by auction auf einer Auktion verkaufen
to sell by auction versteigern
to sell by auction mittels Auktion verkaufen
to sell by private bargain unter der Hand verkaufen
to sell by private contract unter der Hand verkaufen
to sell by public sale (öffentlich) versteigern
to sell for future delivery per Termin verkaufen
to sell from door to door Klinken putzen [ugs.] (Haustürgeschäfte abwickeln)
to sell goods at a sacrifice Waren mit Verlust verkaufen
to sell in bulk en gros verkaufen
to sell like hot cakes reißenden Absatz finden
to sell o.s. seine Haut zu Markte tragen [geh.] (sich verkaufen)
to sell off ausverkaufen
to sell off zu Geld machen
to sell off verramschen [ugs.] (abverkaufen)
to sell off dirt-cheap [coll.] (zum Spottpreis) verramschen [ugs.]
to sell on credit auf Kredit verkaufen
to sell one's body seine Haut zu Markte tragen [geh.] (seinen Körper verkaufen [bes. Prostitution])
to sell one's labor (esp. Am.) seine Arbeitskraft verkaufen
to sell one's labour (esp. Br.) seine Arbeitskraft verkaufen
to sell out ausverkaufen
to sell sb. a bill of goods [Am.] [coll.] jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
to sell sb. a packet (coll.) jdn. hinters Licht führen (ugs.)
to sell sb. a packet (coll.) jdn. anschmieren (ugs., betrügen)
to sell sb. a pup [Br.] [coll.] jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
to sell sb. the Brooklyn Bridge [Am.] [coll.] jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
to sell sb. [coll.] jdn. verraten (hintergehen)
to sell separately separat verkaufen
to sell short Leerverkäufe abschließen [fin.]
to sell sth. door to door etw. an der Tür verkaufen
to sell sth. for a song etw. für ein Linsengericht hergeben [fig.]
to sell wholesale en gros verkaufen
to sell {sold, sold} absetzen [ökon.] (verkaufen)
to sell {sold, sold} verkaufen
to send (a girl/...) out on the streets (ein Mädchen/...) auf den Strich schicken
to send (a girl/...) out on the streets (ein Mädchen/...) zum Anschaffen schicken (Jargon)
to send (sb.) a text message (jdm.) eine SMS schicken
to send (sb.) a text message (jdm.) simsen [telekom., ugs.] (eine SMS schicken)
to send a multi-media message mimsen [telekom., ugs.] (eine MMS schicken)
to send a multimedia message mimsen [telekom., ugs.] (eine MMS schicken)
to send a reminder about anmahnen wegen
to send a text message eine SMS senden
to send a WhatsApp message whatsappen [telekom., Internet, sl.] (eine Nachricht)
to send an SOS ein SOS funken
to send an SOS SOS funken
to send an SOS einen Notruf senden
to send an SOS einen Notruf absetzen
to send away fortschicken
to send away wegschicken
to send away abschicken
to send away absenden
to send away (to sb.) for sth. (von jdm.) etw. anfordern
to send away (to sb.) for sth. sich (von jdm.) etwas kommen lassen
to send back zurückschicken
to send data electronically Daten papierlos versenden
to send for jdn. bestellen (kommen lassen)
to send for sb. jdn. laden (herbeizitieren)
to send for sb. / sth. jdn. / etw. holen (herbeirufen)
to send for sb. / sth. jdn. / etw. herbeirufen
to send for sb. / sth. jdn. / etw. holen lassen
to send for sb. / sth. jdn. / etw. kommen lassen
to send for sth. etw. kommen lassen (anfordern)
to send in einschicken
to send in hereinschicken
to send into exile aus dem Lande weisen (ins Exil schicken)
to send into exile aus dem Land weisen (ins Exil schicken)
to send into orbit in die Erdumlaufbahn schießen
to send invites [coll.] Einladungen verschicken
to send multi-media messages mimsen [telekom., ugs.] (mehrere MMS schicken)
to send multimedia messages mimsen [telekom., ugs.] (mehrere MMS schicken)
to send off absenden
to send off losschicken
to send off hinausstellen [Sport] (vom Platz stellen)
to send off (sb. for sth.) (jdn. für etw.) vom Platz stellen [Sport]
to send on nachschicken
to send on (football) [-special_topic_sport-] einwechseln [-special_topic_sport-]
to send one's regards grüßen (Grüße senden)
to send one's regards Grüße senden
to send out entsenden [geh.]
to send out ausstoßen ([Rauch- etc.] Wolken, Schwaden)
to send sb. / sth. for an x-ray jdn. / etw. zum Röntgen schicken [med. etc.]
to send sb. / sth. for x-ray jdn. / etw. zum Röntgen schicken [med. etc.]
to send sb. a message jdm. etw. bestellen (jdm. etw. mitteilen)
to send sb. a message jdm. eine Mitteilung zukommen lassen
to send sb. around jdn. herumschicken
to send sb. around jdn. rumschicken [ugs.]
to send sb. flowers jdm. Blumen schicken
to send sb. flowers jdm. einen Blumengruß übermitteln
to send sb. flowers jdm. einen Blumengruss übermitteln [schweiz. Orthogr.]
to send sb. into jdn. versetzen in (in andere Stimmung oder Zustand)
to send sb. into ecstasies jdn. in Ekstase versetzen
to send sb. into rapture jdn. in Verzückung versetzen
to send sb. into raptures jdn. in Ekstase versetzen
to send sb. off jdn. verabschieden (am Flughafen, Bahnhof etc.)
to send sb. on their way jdn. schicken [Fußball]
to send sb. one's love jdn. herzlich grüßen
to send sb. one's love jdn. herzlich grüssen [schweiz. Orthogr.]
to send sb. packing bei jdm. abblitzen [ugs.] (Korb)
to send sb. round jdn. herumschicken
to send sb. round jdn. rumschicken [ugs.]
to send sb. [sl.] jdn. (total) anmachen [ugs.] (jdm. gefallen [Musik etc.])
to send somebody to his doom jemanden ans Messer liefern
to send the ball into the net den Ball ins Netz schlagen [Tennis]
to send things flying Sachen umherwerfen
to send to richten an (adressieren)
to send to Coventry links liegenlassen
to send to the gas chamber vergasen (in die Gaskammer schicken [töten])
to send to the gas chamber in die Gaskammer schicken
to send to the gas chambers vergasen (in die Gaskammern schicken [töten])
to send to the gas chambers in die Gaskammern schicken


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500