Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 99079 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 71800 bis 72000:

Englisch Deutsch
to sic hetzen
to side step ausweichen
to side with Partei ergreifen für
to side-slip abschmieren (Flugzeug)
to side-slip seitlich wegrutschen
to side-slip (seitlich) abrutschen
to side-slip (seitlich) wegrutschen
to sideline aus dem Verkehr ziehen
to sideline [-special_topic_sport-] außer Gefecht setzen, aus dem Rennen werfen (fig.) [-special_topic_sport-]
to sideslip (seitlich) wegrutschen
to sideslip (seitlich) abrutschen
to sidle schlängeln
to sidle about tänzeln (Pferd, nervös)
to sidle up to sb. sich (langsam) an jdn. heranmachen (ugs.)
to sieve durchsieben
to sieve sieben
to sift sichten
to sift sieben
to sift out ausgliedern
to sigh säuseln (Wind)
to sigh seufzen
to sigh stöhnen [fig.] (Wind)
to sigh ächzen [fig.] (Wind)
to sigh throatily kehlig seufzen
to sigh with pleasure vor Vergnügen seufzen
to sight vorzeigen (Wechsel) [fin.]
to sight the enemy den Feind erblicken
to sight-read vom Blatt spielen [musik.]
to sight-sing vom Blatt singen [musik.]
to sign signieren
to sign unterschreiben
to sign unterzeichnen
to sign einkaufen [Sport] (Spieler)
to sign zeichnen [veraltend] (unterschreiben)
to sign gebärden (Zeichensprache benutzen)
to sign unter Vertrag nehmen
to sign sich eintragen (in)
to sign (a player) unter Vertrag nehmen, verpflichten
to sign (oneself) out sich austragen
to sign a statement eine Erklärung unterschreiben
to sign a treaty einen Vertrag unterzeichnen [pol.]
to sign a treaty einen Staatsvertrag unterzeichnen [pol.]
to sign an accord ein Abkommen unterzeichnen
to sign autographs Autogramme geben
to sign in sich eintragen (in)
to sign off Schluss machen
to sign off abmustern [naut.]
to sign off das Programm beenden [Radio, Fernsehen]
to sign off sich abmelden [EDV, Internet]
to sign off sich ausloggen [EDV, Internet]
to sign off on sth. [esp. Am.] etw. genehmigen
to sign off on sth. [esp. Am.] etw. absegnen [ugs., fig.] (genehmigen)
to sign off on sth. [esp. Am.] etw. durchwinken [ugs., fig.] (genehmigen)
to sign off on [esp. Am.] genehmigen
to sign off on [esp. Am.] absegnen [ugs., fig.] (genehmigen)
to sign off on [esp. Am.] durchwinken [ugs., fig.] (genehmigen)
to sign on das Programm beginnen [Radio, Fernsehen]
to sign on einstellen [naut.] (anheuern)
to sign on auf Sendung gehen [Radio, Fernsehen]
to sign on mit der Ausstrahlung beginnen [Radio, Fernsehen]
to sign on mit der Programmausstrahlung beginnen [Radio, Fernsehen]
to sign on mit der Ausstrahlung des Programms beginnen [Radio, Fernsehen]
to sign on sich anmelden [EDV, Internet]
to sign on sich einloggen [EDV, Internet]
to sign on anheuern [naut.]
to sign on anmustern [naut.]
to sign on sich eintragen
to sign on sich verpflichten (bez. Vertragsabschluss)
to sign on sich vertraglich verpflichten
to sign on unter Vertrag nehmen
to sign on sich arbeitslos melden
to sign on unterschreiben
to sign on unterzeichnen
to sign on zeichnen [veraltend] (unterschreiben)
to sign on verpflichten (bez. Vertragsabschluss)
to sign on vertraglich verpflichten
to sign on for unemployment benefit sich arbeitslos melden
to sign on the dole [Br.] [coll.] sich arbeitslos melden
to sign on the dotted line auf der punktierten Linie unterschreiben
to sign out austragen (Zahlen, Daten)
to sign over überschreiben (Rechte)
to sign sb. on jdn. unter Vertrag nehmen
to sign sb. up jdn. verpflichten (bez. Vertragsabschluss)
to sign sb. up jdn. vertraglich verpflichten
to sign the condolences book sich ins Kondolenzbuch eintragen
to sign up vertraglich verpflichten
to sign up verpflichten (bez. Vertragsabschluss)
to sign up sich verpflichten (bez. Vertragsabschluss)
to sign up sich vertraglich verpflichten
to sign up for sth. sich zu etwas anmelden
to sign up [Am.] einstellen [naut.] (anheuern)
to signal signalisieren
to signal übermitteln (Signale, Nachrichten)
to signal readiness Bereitschaft signalisieren
to signalize ankündigen (signalisieren)
to signalize auszeichnen
to signalize signalisieren
to signify bedeuten
to signify bezeichnen (besagen)
to signify kennzeichnen
to signify besagen
to silence zum Schweigen bringen
to silence beschwichtigen (zum Schweigen bringen; auch Gewissen)
to silence dämpfen (Geräusch, Lärm, Schall)
to silence unterdrücken (Geräusch, Lärm)
to silence beruhigen
to silence ausräumen (Bedenken)
to silence (sb.) den Lärm (von etw.) mindern
to silence (sb.) das Geräusch (von etw.) mindern
to silence sb. jdn. zum Schweigen bringen
to silence sb.'s tongue jdn. zum Schweigen bringen
to silence scruples Bedenken ausräumen
to silence scruples Bedenken beschwichtigen
to silence the opposition die Opposition zum Schweigen bringen [pol.]
to silicify verkieseln [chem., geol.]
to silk-finish mercerisieren
to silk-finish merzerisieren
to silk-screen im Siebdruckverfahren herstellen
to silk-screen siebdrucken
to silt versanden
to silt verschlammen
to silt up verlanden
to silver versilbern {v} [met.]
to silver-plate versilbern {v} [met.]
to silylate silylieren [chem.]
to simmer sieden
to simmer (with) fiebern (vor) [fig.]
to simmer on the bench auf der Bank schmoren [Fußball] [ugs.]
to simmer sth. etw. schmoren [gastr.] (Fleisch)
to simper albern lächeln
to simper unsicher lächeln
to simper affektiert lächeln
to simplify vereinfachen
to simulate simulieren
to simulate vortäuschen (Krankheit etc.)
to sin eine Sünde begehen
to sing heulen (pfeifen [Wind, Verstärker etc.])
to sing mournfully klagend singen
to sing mournfully traurig singen
to sing one's own praises sich selbst beweihräuchern [fig.] (in den Himmel heben)
to sing sb.'s praise jdm. ein Loblied singen
to sing sb.'s praise ein Loblied auf jdn. singen
to sing sb.'s praise ein Loblied auf jdn. anstimmen
to sing sb.'s praises jdm. ein Loblied singen
to sing sb.'s praises ein Loblied auf jdn. singen
to sing sb.'s praises ein Loblied auf jdn. anstimmen
to sing sth. at sight etw. vom Blatt singen [musik.]
to sing the Magnificat at matins etwas zur falschen Zeit tun
to sing the praises of sth. jdm. ein Loblied singen
to sing the praises of sth. ein Loblied auf jdn. singen
to sing the praises of sth. ein Loblied auf jdn. anstimmen
to sing {sang, sung} singen
to singe versengen (Haare)
to singe flämmen [bes. tech.] (absengen)
to singe one's fingers sich die Pfoten verbrennen [ugs., fig.]
to singe one's wings sich die Finger verbrennen [fig.]
to sink absenken
to sink graben (Schacht, Brunnen)
to sink sinken
to sink absaufen [derb] (Boot, Schiff)
to sink bohren (abteufen [Bergwerksschacht, Brunnen etc.])
to sink (in) einsacken [ugs.] (versinken)
to sink (into) einsacken (im / in) [ugs.] (versinken [im Schnee etc.])
to sink deep into memory sich im Gedächtnis tief einprägen
to sink down zusammensinken
to sink in up to one's knees bis zu den Knien einsacken [ugs.]
to sink into disrepute in Verruf kommen
to sink into insignificance in der Bedeutungslosigkeit versinken
to sink into insignificance zur Bedeutungslosigkeit herabsinken
to sink into madness dem Wahnsinn anheim fallen (geh.)
to sink into oblivion der Vergessenheit anheim fallen [geh.]
to sink into oblivion in Vergessenheit geraten
to sink into obscurity in Vergessenheit geraten
to sink into obscurity in der Versenkung verschwinden [ugs., fig.] (in Vergessenheit geraten)
to sink into poverty verelenden
to sink one's name seinen Namen verheimlichen
to sink one's title seinen Titel verheimlichen
to sink to insignificance in der Bedeutungslosigkeit versinken
to sink to insignificance zur Bedeutungslosigkeit herabsinken
to sink {sank, sunk, sunken} absacken
to sink {sank, sunk, sunken} nachlassen
to sink {sank, sunk, sunken} sinken
to sink {sank, sunk, sunken} untergehen (versinken [Schiff etc.])
to sink {sank, sunk, sunken} untergehen (sinken [Gestirn])
to sinter sintern
to sip nippen
to sip schlürfen
to siphon (mit Saugheber) entleeren [bes. med.]
to siphon aushebern [med.] (bes. Magen)
to siphon auspumpen [med.] (Magen)
to siphon off absahnen [ugs., fig.] (Geld etc.)
to siphon off the profits absahnen [ugs., fig.] (Profit machen)
to siphon off the profits (Am.) (Preise etc.) abräumen (ugs.)
to siphon out (mit Saugheber) entleeren [bes. med.]
to siphon out auspumpen [med.] (Magen)
to siphon out aushebern [med.] (bes. Magen)
To Sir Phillip, With Love [lit.] (Julia Quinn) In Liebe, Ihre Eloise [lit.]
To Sir, with Love Herausgefordert (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1967)
To Sir, with Love Junge Dornen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1967)
to sire zeugen


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496