Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 100588 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 71800 bis 72000:

Englisch Deutsch
to scuff abnutzen
to scuff abscharren
to scuff abstoßen
to scuff aufscharren
to scuff boxen
to scuff schlurfen
to scuff schlurfend gehen
to scuff mit den Füßen schlurfen
to scuff mit den Füssen schlurfen {v} [schweiz. Orthogr.]
to scuff schlurfen {v} (mit den Füßen)
to scuffle raufen
to scuffle with sth. / sb. sich mit etw. / jdm. herumschlagen [ugs.]
to scuffle with sth. / sb. sich mit etw. / jdm. rumschlagen [ugs.]
to scull rudern
to scull wricken
to scull wriggeln
to sculpt formen
to sculpt meißeln
to sculpture meißeln
to scum abschäumen
to scunner verabscheuen
to scurry wieseln
to scurry wuseln [bes. landsch.] (hasten, huschen)
to scurry for the door zum Ausgang hasten
to scutch schlagen (Flachs)
to scutch schwingen (von Holzresten reinigen [Flachs, Hanf])
to scuttle ruinieren
to scythe abmähen
to scythe down umsäbeln [Fußball]
to seal versiegeln
to seal zukleben ([Brief-]Umschlag)
to seal besiegeln [auch fig.]
to seal a treaty einen Vertrag besiegeln [pol.]
to seal a victory einen Sieg {m} besiegeln
to seal air tight luftdicht abdichten
to seal air-tight luftdicht abdichten
to seal airtight luftdicht abdichten
to seal hermetically hermetisch abdichten
to seal hermetically hermetisch verschließen
to seal hermetically hermetisch verschliessen [schweiz. Orthogr.]
to seal hermetically luftdicht verschließen
to seal hermetically luftdicht verschliessen [schweiz. Orthogr.]
to seal off absperren, abriegeln
to seal one's own fate sein eigenes Schicksal besiegeln
to seal sth. sich etw. sichern
to seal the deal (with sb.) [esp. Am.] [coll.] (mit jdm.) zur Sache kommen [ugs.] (Sex haben)
to seal the fate das Schicksal besiegeln
to seal up abdichten
to seal with hot wax heißwachskonservieren
to seam durch eine Schweißnaht verbinden
to seam durchfurchen
to seam säumen [Textiltechnik]
to seam schrammen
to seam zerschrammen
to seam together zusammennähen
to seam up zusammennähen
to sear versengen
to search durchsuchen
to search forschen
to search suchen (gründlich, organisiert, systematisch)
to search suchen (recherchieren)
to search suchen (fahnden)
to search after durchsuchen
to search after forschen nach
to search after suchen
to search for durchsuchen
to search for forschen nach
to search for nachsuchen
to search for suchen (gründlich, organisiert, systematisch)
to search for suchen nach (gründlich, organisiert, systematisch)
to search for suchen nach (fahnden [nach Straftäter etc.])
to season abschmecken (würzen)
to season würzen
to season salzen [fig.]
to season (with) anmachen (mit) (abschmecken)
to seat hinsetzen (Person)
to seat a valve ein Ventil einschleifen
to seat sb. jdn. platzieren (jdm. einen Sitzplatz zuweisen)
to seat sb. jdn. plazieren [alte Orthogr.] (jdm. einen Sitzplatz zuweisen)
to seat sb. jdn. placieren [veraltend] (jdm. einen Sitzplatz zuweisen)
to secede abfallen
to secede trennen
to seclude abschließen
to seclude absondern
to seclude er/sie hat/hatte abgeschlossen
to seclude ich/er/sie schloss (schloß [alt]) ab
to second helfen
to second unterstützen
to second unterstützen (Antrag)
to second (bes. zeitweilig) versetzen (beruflich, dienstlich an einen anderen Ort beordern)
to second sb. jdn. (bes. zeitweilig) versetzen (beruflich, dienstlich an einen anderen Ort beordern)
to secrete abscheiden in flüssiger Form
to secrete absondern
to secrete (insgeheim) beiseite schaffen [alte Orthogr.] (Vermögen etc.)
to secrete (insgeheim) beiseiteschaffen (Vermögen etc.)
to secularize säkularisieren
to secularize verweltlichen
to secularize a cathedral chapter ein Domkapitel säkularisieren {v} [kath.]
to secularize a chapter ein Domkapitel säkularisieren
to secularize a diocesan chapter ein Domkapitel säkularisieren {v} [kath.]
to secure absichern
to secure befestigen
to secure schützen
to secure sichern
to secure sicherstellen
to secure (cable) abfangen (Kabel)
to secure a credit einen Kredit beschaffen [fin.]
to secure a debt by mortgage eine Verbindlichkeit hypothekarisch sichern [fin., jur.]
to secure the escape route den Rückzug sichern
to secure with a padlock mit einem Vorhängeschloss sichern
to secure with a padlock mit einem Vorhängeschloß sichern {v} [alte Orthogr.]
to secure with a padlock mit einem Vorhangschloss sichern
to secure with a padlock mit einem Vorhangschloß sichern {v} [alte Orthogr.]
to secure with a padlock mit einem Vorlegeschloss sichern
to secure with a padlock mit einem Vorlegeschloß sichern {v} [alte Orthogr.]
to secure with a padlock mit einem Hängeschloss sichern
to secure with a padlock mit einem Hängeschloß sichern {v} [alte Orthogr.]
to sedate beruhigen
to sedate dämpfen [med.] (sedieren)
to sediment sich absetzen [geol. etc.] (sedimentieren)
to seduce (sexuell) verführen
to seduce (to / into) verführen (zu) (verleiten, verlocken)
to seduce an under-age girl ein minderjähriges Mädchen verführen
to seduce an under-age girl eine Minderjährige verführen
to seduce sb. (away) from sb.'s job jdn. von seiner Arbeit weglocken
to see anzeigen
to see zusehen
to see a lot of company viel in Gesellschaft gehen
to see a lot of company oft Gäste haben
to see again wiedersehen
to see an opportunity coming up Morgenluft wittern [fig.]
to see home heimbegleiten
to see how the wind blows wie der Hase läuft
to see life das Leben kennen lernen
to see no further than (the end of) one's nose (coll.) nicht weiter sehen als seine Nase (reicht) (ugs.)
to see off fortbegleiten
to see one's chance Morgenluft wittern [fig.]
to see over genau ansehen
to see over hinwegsehen
to see pink elephants [coll.] weiße Mäuse sehen [ugs., fig.]
to see sb. jdn. sehen (treffen)
to see sb. out jdn. hinausbegleiten
to see sb. through jdm. beistehen
to see sb. through jdm. über etw. hinweghelfen
to see sb. to the door jdn. (zur Tür) hinausbegleiten
to see stars (as the result of concussion) Sterne sehen {v} (nach einem Schlag an den Kopf o. ä.)
to see stars (as the result of concussion) Sternchen sehen {v} (nach einem Schlag an den Kopf o. ä.)
to see sth. through etw. durchziehen
to see things through rose-colored glasses durch eine rosa Brille sehen
to see through durchschauen
to see through durchhalten ([Widerständen trotzend] bis zum Ende fortführen [Boykott, Streik etc.])
to see through sb. jdn. durchschauen
to see to besorgen
to see to erledigen (sich kümmern um)
to see to sehen nach
to see to sorgen für
to see to richten (in Ordnung bringen)
to see {saw, seen} erfassen {v} (erkennen, einsehen, einschätzen)
to seed säen
to seek a formula eine gemeinsame Formel suchen
to seek a shelter Schutz suchen
to seek a shelter Unterschlupf suchen
to seek a shelter Zuflucht suchen
to seek adventure Abenteuer suchen
to seek advice nach Beratung suchen
to seek advice (from) Rat suchen (bei)
to seek comfort (in) Trost suchen (bei / in)
to seek consolation (in) Trost suchen (bei / in)
to seek damages auf Schadensersatz klagen
to seek damages auf Schadenersatz klagen
to seek damages auf Schadenersatz klagen [jur.]
to seek damages auf Schadensersatz klagen [jur.]
to seek damages against sb. jdn. auf Schadenersatz verklagen [jur.]
to seek damages against sb. jdn. auf Schadensersatz verklagen [jur.]
to seek emploment Arbeit suchen (betont: bezahlte Arbeit)
to seek peace Frieden suchen
to seek protection Schutz suchen
to seek refuge Zuflucht suchen
to seek refuge Unterschlupf suchen
to seek refuge in ... sich flüchten in ...
to seek refuge in ... Zuflucht nehmen in ...
to seek refuge in ... Zuflucht suchen in ...
to seek refuge in silence sich in Schweigen flüchten
to seek shelter Schutz suchen
to seek shelter Unterschlupf suchen
to seek shelter Zuflucht suchen
to seek shelter from Schutz suchen vor
to seek solace (in) Trost suchen (in)
to seek solace in alcohol Trost im Alkohol suchen
to seek solace in religion Trost im Glauben suchen
to seek solace in religion Trost im in der Religion suchen
to seek the moral high ground nach moralischer Überlegenheit {f} streben
to seek {sought, sought} positionieren
to seek {sought, sought} suchen (beim Versteckspiel)
to seek {sought, sought} suchen (erbitten, holen [Rat, Zustimmung etc.])
to seek {sought, sought} suchen (Lösung, Wahrheit, Trost, Frieden, Unterschlupf, Versteck, Zuflucht etc.)
to seek {sought, sought} after, ... for suchen nach
to seem dünken
to seem scheinen
to seem impossible unmöglich erscheinen


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503