Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 97923 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 72000 bis 72200:

Englisch Deutsch
to snatch away wegschnappen [ugs.]
to snatch sth. from sb. jdm. etw. entreißen [auch fig.]
to snatch sth. from sb. jdm. etw. wegreißen [auch fig.]
to snatch up zusammenraffen ([verstreute] Gegenstände)
to sneak heranschleichen
to sneak schleichen
to sneak a peek (of sth.) einen Blick (von etw.) erhaschen
to sneak about herumschleichen
to sneak about rumschleichen [ugs.]
to sneak along entlangschleichen
to sneak around umherschleichen
to sneak around herumschleichen
to sneak around rumschleichen [ugs.]
to sneak away sich (seitwärts) in die Büsche schlagen (ugs.)
to sneak away sich (heimlich) davonschleichen
to sneak away sich heimlich entfernen
to sneak away sich (heimlich) davonmachen
to sneak away sich wegschleichen
to sneak away sich wegstehlen
to sneak in (coll.) sich einschleichen
to sneak off sich (heimlich) davonschleichen
to sneak off sich wegschleichen
to sneak off sich wegstehlen
to sneak on sb. [Br.] [coll.] jdn. verpetzen [ugs.]
to sneak on [Br.] [coll.] angeben [veraltend] (verpetzen)
to sneak out (of) sich hinausstehlen (aus)
to sneak out (of) sich hinausschleichen (aus / zu)
to sneak up to heranschleichen
to sneak up to sb. / sth. auf jdn. / etw. zuschleichen
to sneak [Br.] [coll.] petzen [ugs.] (verraten)
to sneer höhnisch grinsen
to sneer mokant lächeln
to sneer höhnisch lächeln
to sneer höhnisch grinsen
to sneer etw. höhnisch äußern
to sneer etw. höhnisch äussern [schweiz. Orthogr.]
to sneer etw. spöttisch äußern
to sneer etw. spöttisch äussern [schweiz. Orthogr.]
to sneer (at sb./ sth.) verhöhnen ( jdn./ etw.)
to sneer (at) höhnen (über)
to sneer (at) spötteln (über)
to sneer (at) feixen (über) [ugs.]
to sneer (at) spotten (über)
to sneer (at) sich höhnisch äußern (über)
to sneer (at) sich höhnisch äussern (über) [schweiz. Orthogr.]
to sneer (at) sich spöttisch äußern (über)
to sneer (at) sich spöttisch äussern (über) [schweiz. Orthogr.]
to sneer a remark eine höhnische Bemerkung machen
to sneer a remark eine spöttische Bemerkung machen
to sneer a reply höhnisch antworten
to sneer a reply spöttisch antworten
to sneer at belächeln
to sneer at sb. jdn. verspotten
to sneer at sb. jdn. verhöhnen
to sneer at sb. über jdn. spotten
to sneer at sb. / sth. jdn. / etw. belächeln
to sneer at sb. / sth. jdn. / etw. höhnisch angrinsen
to sneer at sb. / sth. jdn. / etw. höhnisch anlächeln
to sneer at sb. / sth. sich über jdn. / etw. mokieren [geh.]
to sneer at sb. / sth. sich über jdn. / etw. lustig machen
to sneeze niesen
to snicker [Am.] kichern (bes. spöttisch; auch kichernd sagen)
to sniff schnauben
to sniff schnüffeln
to sniff rotzen [derb] (schnüffeln)
to sniff die Nase hochziehen
to sniff hochziehen (Nase)
to sniff a chance eine Chance wittern
to sniff back one's snot rotzen [derb]
to sniffle schnüffeln
to sniffle die Nase hochziehen
to sniffle hochziehen (Nase)
to sniffle (coll.) schniefen
to snigger kichern (spöttisch)
to sniggle eels Aale mit Ködern fangen
to snipe aus dem Hinterhalt feuern
to snipe aus dem Hinterhalt schießen
to snipe Schnepfen schießen
to snipe Schnepfen jagen
to snipe aus dem Hinterhalt angreifen
to snipe wegputzen [ugs.]
to snipe Schnepfen schiessen [schweiz. Orthogr.]
to snipe aus dem Hinterhalt schiessen [schweiz. Orthogr.]
to snitch klauen [ugs.] (stehlen)
to snitch stibitzen [ugs.]
to snitch on sb. [coll.] jdn. verpfeifen [ugs.]
to snitch on sb. [coll.] jdn. verpetzen [ugs.]
to snitch [coll.] petzen [ugs.] (verraten)
to snivel schluchzen
to snog [Br.] [coll.] knutschen [ugs.]
to snoop herumspionieren
to snoop schnüffeln
to snoop around herumspionieren (ugs.)
to snoop around (in) herumschnüffeln (in) [ugs.]
to snoop around (in) rumschnüffeln (in) [ugs.]
to snooze dösen
to snooze knacken [ugs.] (schlafen)
to snooze ein Nickerchen machen [ugs.]
to snooze ein Nickerchen halten [ugs.]
to snore schnarchen
to snore away Zeit verschlafen
to snore out Zeit verschlafen
to snort schnauben
to snort (drugs, tobacco) (Drogen, Tabak) schnupfen
to snort like a grampus schnaufen wie eine Lokomotive
to snort with anger vor Wut schnauben
to snort with rage vor Wut schnauben
to snow schneien
to snow hard tüchtig schneien
to snow into hereinschneien
to snow sb. under work jdn. mit Arbeit zudecken (ugs.)
to snowball lawinenartig anschwellen
to snowball lawinenartig anwachsen
to snowball nach dem Schneeballsystem zunehmen
to snowboard snowboarden
to snub brüskieren
to snub rüffeln
to snub sb. jdn. verächtlich abweisen
to snuff schnüffeln
to snuff schnuppern
to snuff auslöschen (töten; auch fig.)
to snuff it [Br.] [sl] abkratzen [derb] (sterben)
to snuff it [coll.] verschütt gehen [ugs.] (sterben)
to snuff out löschen {v} (Kerze)
to snuff out auslöschen (Kerze)
to snuff out auslöschen (töten; auch fig.)
to snuffle schnüffeln
to snuffle schnuppern
to snuffle die Nase hochziehen
to snuffle hochziehen (Nase)
to snug down (fest) anziehen (Bolzen, Mutter)
to snuggle kuscheln [fam.]
to snuggle down in the cushions sich in die Kissen kuscheln [fam.]
to snuggle together sich aneinanderschmiegen
to snuggle together sich aneinanderkuscheln [fam.]
to snuggle up (to sb.) sich (an jdn.) anschmiegen (ankuscheln)
to snuggle up to sb. (fam.) sich bei jdm. ankuscheln (fam.)
to snuggle up to sb. / sth. (fam.) sich an jdn. / etw. ankuscheln (fam.)
to soak durchdringen
to soak durchfeuchten
to soak durchnässen
to soak durchsickern
to soak durchtränken
to soak durchtränkt werden
to soak einsickern
to soak etwas einweichen
to soak jemanden schröpfen
to soak jemanden verdreschen
to soak langsam eindringen
to soak saufen
to soak sich vollsaugen
to soak sickern
to soak sumpfen (Silikattechnik)
to soak tränken
to soak wässern
to soak weichen (in Wasser)
to soak eindringen (durchtränken, einsickern in [Textilien etc.])
to soak (in) imprägnieren (mit)
to soak in einsaugen
to soak in einziehen (Creme, Flüssigkeit)
to soak into einziehen in (Creme, Flüssigkeit)
to soak sb. [sl.] jdn. abzocken [ugs.]
to soak sth. with sweat etw. durchschwitzen
to soak sth. with sweat etw. verschwitzen (durchschwitzen)
to soak up aufnehmen
to soak up aufsaugen
to soak up the sun Sonne tanken (ugs.)
to soak with sweat verschwitzen
to soap abseifen
to soap einseifen
to soap down abseifen
to soar aufsteigen
to soar sich erheben
to soar steil ansteigen [fig.]
to soar into the sky sich in die Höhe schwingen (zum Himmel steigen [Adler etc.])
to soar into the sky zum Himmel steigen
to soar up hinaufsteigen
to soar up into the sky sich in die Höhe schwingen (zum Himmel steigen [Adler etc.])
to soar up into the sky zum Himmel steigen
to sob schluchzen
to sob o.s. to sleep sich in den Schlaf weinen
to sob out herausschluchzen
to sob out rausschluchzen [ugs.]
to sob out schluchzen [ugs.]
to sober up ernüchtern
to socialise [Br.] unter die Leute gehen
to socialise [Br.] unter die Leute kommen (gesellschaftlich verkehren)
to socialize unter die Leute gehen
to socialize unter die Leute kommen (gesellschaftlich verkehren)
to socialize (Am.), to socialise (Br.) sozialisieren, vergesellschaften, verstaatlichen
to socialize with sb. mit jdm. gesellschaftlich verkehren
to sock sb. jdm. einen harten Schlag verpassen
to sock sb. (coll.) jdm. ein Pfund verpassen (ugs.) (Schlag)
to sock someone on the jaw jemandem einen Kinnhaken verpassen
to sod mit Rasenstücken bedecken
to sod mit Soden bedecken
to sod mit Grassoden bedecken
to sod mit Rasen bedecken
to sodden durchnässen
to sodomise sb. [Br.] mit jdm. anal verkehren [pej.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
sportschuh to ball portugal to flame videokamera verbraucherkredit rid of of course to deinstall to support schreibtischlampe to notch die IN ORDNUNG by the way aktienhandel port of embarkation to sigh letter of comfort stiftung warentest go to seed reiseversicherung verbraucherkredit of to ship Dickdarmtuberkulose {f} [med.] web to blow up the same med
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/72000.html
24.05.2017, 17:35 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.