Englische Wörter, beginnend mit t

Wir haben 100106 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 73200 bis 73400:

Englisch Deutsch
to slave away sich die Ohren brechen [ugs.]
to slave away sich abmühen
to slave away wurachen [ostd.] (schuften)
to slave away malochen [ugs.]
to slave away schuften [ugs.]
to slave away sich abschuften [ugs.]
to slave away sich abplagen
to slave away sich abasten [ugs.] (sich abplagen)
to slave away würgen {v} [ugs.] (schwer arbeiten)
to slave away at sth. sich mit etw. abplagen
to slay {slew, slain} ermorden
to slay {slew, slain} erschlagen
to slay {slew, slain} töten
to slay {slew, slain} umbringen
to sled [Am.] rodeln
to sledge Schlitten fahren (rodeln)
to sledge rodeln
to sleep (it) off (coll.) seinen Rausch ausschlafen
to sleep away verschlafen (die Zeit mit Schlafen verbringen [Tag etc.])
to sleep away verschlafen (durch Schlaf überwinden [Ärger, Sorgen etc.])
to sleep in verpennen [ugs.]
to sleep in verschlafen
to sleep in verpennen [sl.]
to sleep in the buff {v} [coll.] nackt schlafen
to sleep in the nude nackt schlafen
to sleep in the open im Freien schlafen
to sleep late ausschlafen (lange / länger schlafen)
to sleep late verschlafen
to sleep late verpennen [sl.]
to sleep like a dormouse schlafen wie ein Murmeltier
to sleep like a dormouse wie ein Murmeltier schlafen
to sleep like a dormouse wie ein Bär schlafen
to sleep like a dormouse schlafen wie ein Bär
to sleep like a dormouse wie ein Ratz schlafen [fam.]
to sleep like a dormouse schlafen wie ein Ratz [fam.]
to sleep like a dormouse schlafen wie ein Dachs
to sleep like a dormouse wie ein Dachs schlafen
to sleep like a log wie ein Murmeltier schlafen
to sleep like a log schlafen wie ein Murmeltier
to sleep like a log schlafen wie ein Mehlsack [ugs.]
to sleep like a log wie ein Mehlsack schlafen [ugs.]
to sleep like a log wie ein Ratz schlafen [fam.]
to sleep like a log schlafen wie ein Ratz [fam.]
to sleep like a log schlafen wie ein Stein
to sleep like a log wie ein Stein schlafen
to sleep like a log schlafen wie ein Dachs
to sleep like a log wie ein Dachs schlafen
to sleep like a top wie ein Murmeltier schlafen
to sleep like a top wie ein Bär schlafen
to sleep like a top wie ein Toter schlafen
to sleep like a top wie ein Mehlsack schlafen [ugs.]
to sleep like a top schlafen wie ein Murmeltier
to sleep like a top schlafen wie ein Bär
to sleep like a top schlafen wie ein Toter
to sleep like a top schlafen wie ein Mehlsack [ugs.]
to sleep like a top wie ein Ratz schlafen [fam.]
to sleep like a top schlafen wie ein Ratz [fam.]
to sleep like a top wie ein Stein schlafen
to sleep like a top schlafen wie ein Stein
to sleep like a top schlafen wie ein Dachs
to sleep like a top wie ein Dachs schlafen
to sleep off verschlafen (mit Schlaf auskurieren [Rausch etc.])
to sleep off ausschlafen (mit Schlaf auskurieren [Rausch etc.])
to sleep on überschlafen
to sleep on verschlafen (durch Schlaf überwinden [Ärger, Sorgen etc.])
to sleep on something etwas überschlafen
to sleep over something etwas überschlafen
to sleep through verschlafen (einen Termin etc.)
to sleep through verpennen [sl.] (einen Termin etc.)
to sleep through verschlafen (die Zeit mit Schlafen verbringen [Tag etc.])
to sleep through verpennen [sl.] (die Zeit mit Schlafen verbringen)
to sleep through the day den Tag verpennen [sl.]
to sleep through the morning den Morgen verpennen [sl.]
to sleep till all hours bis in die Puppen schlafen [ugs.]
to sleep together miteinander schlafen [euphem.] (koitieren)
to sleep with sb. mit jdm. intim sein [euphem.] (koitieren)
to sleep with sb. mit jdm. schlafen [euphem.] (koitieren)
to sleep with sb. jdn. beschlafen [euphem., veraltet] (koitieren)
to sleep {slept, slept} schlafen
to sleep {slept, slept} schlummern {v} [geh.] (tiefer schlafen)
to sleepwalk nachtwandeln
to sleigh (mit dem) Schlitten fahren (Pferde-, Rentierschlitten)
to sleigh im Schlitten fahren (Pferde-, Rentierschlitten)
to slenderize schlank (schlanker) machen
to slenderize schlank werden
to sleuthing schnüffeln
to slew sich drehen
to slew sich herumdrehen
to slice schneiden
to slice schnitzeln (in Scheiben)
to slice verziehen [Sport] (Ball)
to slice (Scheiben / Stücke) abschneiden
to slice up the defence (football) (coll.) [-special_topic_sport-] die Abwehr zerlegen (ugs.) [-special_topic_sport-]
to slick polieren
to slide schlieren [bes. naut.] (gleiten, rutschen)
to slide along entlangschlittern
to slide down abwärtsrutschen
to slide down herunterrutschen
to slide down runterrutschen [ugs.]
to slide downhill abwärtsrutschen (bergab rutschen)
to slide downward abwärtsrutschen
to slide downwards abwärtsrutschen
to slide home (football) einschieben
to slide into hineingleiten
to slide into beddybies Heia machen
to slide into beddybies in die Heia gehen
to slide into obscurity (allmählich / langsam) in Vergessenheit geraten
to slide into obscurity (allmählich / langsam) in der Versenkung verschwinden [ugs., fig.] (in Vergessenheit geraten)
to slide into/under sth. sich in/unter etw. schieben (Hände etc.)
to slide on auffädeln
to slide open aufschieben (öffnen [Fenster, Klappe, Tür etc.])
to slide {slid, slid} abgleiten
to slide {slid, slid} gleiten
to slide {slid, slid} rutschen
to slide {slid, slid} (into) sich schieben (in) (gleitend)
to slide {slid, slid} (into) schieben (in) (gleitend [Hand in Hosentasche etc.])
to slide-in einschieben
to slight nachlässig erledigen
to slight lässig erledigen
to slight a command einen Befehl nicht beachten
to slight someone jemanden beleidigen
to slight someone jemanden kränken
to slim abnehmen (schlanker werden)
to slim abspecken
to slim er/sie hat/hatte abgenommen
to slim ich/er/sie nahm ab
to slim schlank werden
to slim down gesundschrumpfen (Unternehmen etc.)
to slim down sich gesundschrumpfen
to sling {slung, slung} schleudern
to slink along entlangschleichen
to slink {slunk, slunk} schleichen
to slip ausgleiten
to slip ausrutschen
to slip gleiten
to slip rutschen
to slip schlüpfen
to slip verrutschen
to slip glitschen [fam.] (auf Eis, Schmierfilm etc. rutschen)
to slip wegrutschen (mit den Füßen etc.)
to slip schieben (gleitend)
to slip (down) to abrutschen auf
to slip and fall ausrutschen und hinfallen
to slip away entwischen
to slip away sich (seitwärts) in die Büsche schlagen (ugs.)
to slip away davonhuschen
to slip away entfliehen [geh., fig.] (vergehen)
to slip away davonhuschen [ugs.]
to slip away unnoticed unauffällig verschwinden
to slip down heruntergleiten
to slip down herunterstreifen (Kleidungsstück)
to slip down runterstreifen (Kleidungsstück)
to slip down abwärtsrutschen
to slip down herunterrutschen
to slip down runterrutschen [ugs.]
to slip downward abwärtsrutschen
to slip downwards abwärtsrutschen
to slip from crisis to crisis von einer Krise in die nächste schlittern [ugs.]
to slip in unterlaufen
to slip in (mistake) sich einschleichen (Fehler)
to slip into gear (fig.) anlaufen
to slip into/under sth. sich in/unter etw. schieben (Hände etc.)
to slip off abrutschen
to slip off abstreifen (Kleidungsstück)
to slip off rasch ausziehen
to slip off davonhuschen
to slip off wegrutschen (abrutschen)
to slip off davonhuschen [ugs.]
to slip off the last ausleisten [Schuhmacherei]
to slip on anstecken (Hohlkörper, Ring)
to slip on rasch anziehen
to slip on aufschieben (aufstreifen [Manschette, Schelle etc.])
to slip on aufstreifen (Manschette, Schelle etc.)
to slip one's memory dem Gedächtnis entschwinden
to slip out (of) hinausschlüpfen (aus / zu)
to slip out of one's clothes sich die Kleider vom Leib streifen
to slip over aufstecken (Hohlkörper, z. B. Kappe, Muffe)
to slip over schlüpfen über
to slip over überstreifen
to slip sb.'s memor jdm. entfallen (etw. vergessen)
to slip something in etwas einfließen lassen
to slip to a crisis in eine Krise schlittern [ugs.]
to slip to the floor zu Boden gleiten (Fußboden)
to slip to the ground zu Boden gleiten
to slip under the covers unter die Decke schlüpfen
to slipstream im Windschatten fahren
to slipstream Service Packs, Hotfixes und / oder Patches in das Installationsmedium einer Software integrieren [EDV]
to slit aufschlitzen
to slit zerschlitzen
to slit schlitzen
to slit open aufschlitzen (Umschlag, Verpackung)
to slit open aufschneiden (Umschlag, Verpackung etc.)
to slit sb.'s throat jdn. abstechen [ugs.] (die Kehle durchschneiden)
to slit {slit, slit} in Streifen schneiden
to slit {slit, slit} trennen
to slither schlittern
to slither glitschen [fam.] (schlittern)
to slither down entlangrutschen (herunterrutschen)
to slither from entgleiten
to sliver abspalten


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501