Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 96942 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 74000 bis 74200:

Englisch Deutsch
to suppress dämpfen (unterdrücken [Gefühle, Geräusche, Störungen etc.])
to suppress versetzen [veraltet] (unterdrücken)
to suppress the need to cough den / seinen Hustenreiz unterdrücken
to suppress the urge to cough den / seinen Hustenreiz unterdrücken
to suppurate eitern
to suppurate suppurieren [med.]
to suppurate schwären
to suppurate Eiter absondern [med.]
to supress dämpfen [med.] (Fieber)
to surcease ablassen
to surf surfen [Sport]
to surf surfen [fig.] (im Internet)
to surf in der Brandung schwimmen
to surf Wellen reiten [Sport]
to surf the internet im Internet surfen
to surface auftauchen (U-Boot)
to surfboard surfen (wellenreiten)
to surfeit übersättigen
to surge wogen
to surge (vorwärts) drängen (Menschenmenge etc.)
to surge wallen [geh.] (wogen [Meer, See])
to surge ahead/forward voranpreschen/vorpreschen/nach vorne drängen
to surge up within sb. in jdm. aufwallen [geh.] (Hass, Leidenschaft)
to surmise einbilden
to surmise vermuten
to surmount übersteigen
to surmount an escalading wall eskaladieren [bes. mil.] (eine Eskaladierwand überwinden)
to surpass überbieten
to surpass übertreffen
to surprise überraschen
to surprise wundern
to surprise verwundern
to surrender aufgeben
to surrender kapitulieren
to surrender sich gefangen nehmen (gefangennehmen [alt]) lassen
to surrender sich geschlagen geben
to surrender preisgeben (aufgeben, verzichten)
to surrender sich hingeben (Leidenschaft, Zärtlichkeiten, Verzweiflung etc.)
to surrender to sb.'s caresses sich jds. Zärtlichkeiten hingeben
to surround einfassen
to surround einschließen
to surround umgeben
to surround umzingeln
to surround in die Zange nehmen (fig., mil.)
to surround umziehen (einfassen, umschließen [mit einem Zaun etc.])
to surround with incense etw. / jdn. beweihräuchern (in eine Weihrauchwolke hüllen)
to survey ausmessen
to survey begutachten
to survey besichtigen
to survey inspizieren
to survey prüfen
to survey überblicken
to survey überschauen
to survey übersehen
to survey vermessen (Gelände, Grundstück, Land)
to survey untersuchen (begutachten, inspizieren)
to survive durchstehen (überleben)
to survive fortbestehen
to survive überleben [auch fig.]
to survive überstehen (überleben)
to survive sich erhalten (am Leben)
to survive am Leben bleiben
to survive mit dem Leben davonkommen
to survive weiterleben
to survive fortleben
to survive übrig geblieben sein
to survive noch leben
to survive noch bestehen (am Leben sein)
to survive noch am Leben sein
to survive durchhalten (überleben)
to survive davonkommen (überleben)
to suspect es für möglich halten
to suspect misstrauen
to suspect verdächtigen
to suspect vermuten
to suspect mißtrauen [alte Orthogr.]
to suspend aufschieben (zeitlich zurückstellen)
to suspend außer Kraft setzen
to suspend aussetzen
to suspend in der Schwebe lassen
to suspend jemanden (zeitweilig) des Amtes entheben
to suspend schwebend haltend
to suspend sperren
to suspend suspendieren
to suspend unentschieden lassen
to suspend unterbrechen
to suspend verschieben
to suspend zeitweilig aufheben
to suspend zeitweilig ausschließen
to suspend zurückhalten (mit seiner Meinung)
to suspend (zeitweilig) außer Kraft setzen
to suspend (zeitweilig) einstellen (Zahlungen, Kampfhandlungen etc.)
to suspend einstellen [jur.] (Gerichtsverfahren)
to suspend (from office) beurlauben (vom Amt)
to suspend (from) aufhängen an
to suspend work die Arbeit (zeitweilig) einstellen
to suss out etw. spitzkriegen (ugs.)
to suss out sth. hinter etw. kommen (herausfinden)
to sustain aufrecht erhalten
to sustain aushalten
to sustain erleiden
to sustain ertragen
to sustain Kraft geben
to sustain standhalten
to sustain stützen
to sustain tragen
to sustain unterstützen
to sustain rechtfertigen (zur Bestätigung)
to sustain bestätigen (erhärten [Theorie etc.])
to sustain aufrechterhalten
to sustain a loss einbüßen
to sustain a loss Verlust erleiden
to sustain damage Schaden erleiden
to sustain injuries sich Verletzungen zuziehen
to suture zunähen
to suture nähen (bes. med.)
to suture vernähen (bes. med.)
to suture zunähen (bes. med.)
to swab aufwischen
to swab schrubben
to swaddle wickeln
to swage hauen ([auf einem Amboss] hämmern)
to swagger schwadronieren
to swagger stolzieren
to swagger angeben [ugs.] (prahlen)
to swallow hinunterschlucken
to swallow schlucken (Bissen, Flüssigkeit, Luft)
to swallow verschlingen [auch fig.]
to swallow schlucken (bei der Fellatio)
to swallow schlucken [physiol.] (infolge Schluckreflex)
to swallow schlucken (verschlucken)
to swallow (up) verschlucke
to swallow a sword ein Schwert schlucken
to swallow down hinunterschlucken
to swallow hard tief Luft holen (fig.) (vor Überraschung etc.)
to swallow hard kräftig schlucken
to swallow sperm Sperma schlucken
to swallow swords Schwerter schlucken
to swallow the bitter pill in den sauren Apfel beißen
to swallow the pill in den sauren Apfel beißen
to swallow the pill (coll.) die (bittere) Pille schlucken (ugs., fig.)
to swallow the pill (coll.) in den sauren Apfel beißen (ugs., fig.)
to swallow the wrong way sich verschlucken
to swallow up verschlucken
to swallow up verschlingen [auch fig.]
to swallow up schlucken (verschlucken)
to swallow up [fig.] schlucken [ugs., fig.] (sich einverleiben [Unternehmen etc.])
to swallow up [fig.] schlucken [ugs., fig.] (Geld, Ressourcen)
to swallow [fig.] wegstecken [ugs., fig.] (hinnehmen [Beleidigung, Enttäuschung etc.])
to swallow [fig.] schlucken [ugs., fig.] (hinnehmen [Beleidigung, Enttäuschung etc.])
to swallow [fig.] schlucken [ugs., fig.] (glauben [bes. Lüge])
to swallow [fig.] schlucken [fig.] (verschlucken)
to swank around [coll.] herumstolzieren [ugs.]
to swank [coll.] protzen [ugs.] (prahlen)
to swank [coll.] prahlen
to swank [coll.] angeben [ugs.] (prahlen)
to swap austauschen
to swap eintauschen
to swap auslagern (Dateien)
to swap partners die Partner tauschen
to swap places [coll.] die Plätze tauschen
to swap [coll.] tauschen
to swap [coll.] wechseln
to swarm schwärmen
to swarm wimmeln
to swarm wuseln [bes. landsch.] (sich [in großer Menge] flink und unruhig irgendwohin / kreuz und quer bewegen)
to swarm kribbeln [bes. landsch.] (wimmeln)
to swarm schwirren (wimmeln)
to swarm (swarm up sth.) hochklettern (an); klettern
to swat zerquetschen
to swathe einwickeln
to sway schwanken
to sway to a rhythm of a / the dance sich im Tanz wiegen
to swear a false oath einen Meineid schwören
to swear at sb. jdn. wüst beschimpfen
to swear at sb. jdn. beschimpfen (mit einem Fluch / mit Flüchen belegen)
to swear by all that is holy schwören bei allem, was einem heilig ist
to swear by all that is holy schwören bei allem, was heilig ist
to swear fidelity to somebody jemandem die Treue schwören
to swear like a sailor [Am.] fluchen wie ein Bierkutscher [ugs.]
to swear like a trooper fluchen wie die Kesselflicker [ugs.]
to swear like a trooper schimpfen wie die Kesselflicker [ugs.]
to swear like a trooper fluchen wie ein Bierkutscher [ugs.]
to swear like a trooper fluchen wie ein Droschkenkutscher [ugs., veraltend]
to swear like a trooper fluchen wie ein Kutscher [ugs.]
to swear like a trooper fluchen wie ein Rohrspatz [ugs.]
to swear like a trooper schimpfen wie ein Rohrspatz [ugs.]
to swear on one's honor [esp. Am.] auf Ehre schwören
to swear on one's honour [esp. Br.] auf Ehre schwören
to swear on sth. auf etw. einen Eid leisten
to swear sb. in jdn. vereidigen
to swear sb. into an office jdn. in ein Amt einschwören
to swear {swore, sworn} schwören
to swear {swore, sworn} (at) fluchen (über)
to swear {swore, sworn} in den Eid abnehmen
to sweat schwitzen
to sweat Lohndrückerei betreiben
to sweat schuften lassen [ugs.] (Arbeiter etc.)
to sweat malochen lassen [ugs.] (Arbeiter etc.)
to sweat ausbeuten (Arbeiter etc.)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
vorname Dickdarmtuberkulose {f} [med.] berlin videothek to blow up port of embarkation rid of reise de regenjacke DIE test to ball to deinstall letter of comfort of pkw to sigh deckenlampe go to seed med mango by the way to flame to notch diplomarbeit In Ordnung tasche of course to ship the same
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/74000.html
29.03.2017, 11:19 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.