Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 98828 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 75600 bis 75800:

Englisch Deutsch
to swim across a river durch einen Fluss schwimmen
to swim along entlangschwimmen
to swim around umherschwimmen
to swim around herumschwimmen
to swim around rumschwimmen [ugs.]
to swim around herumschwimmen um
to swim around rumschwimmen um [ugs.]
to swim around in a circle im Kreis herumschwimmen
to swim in the nude nackt schwimmen
to swim in the nude nackt baden {v} (schwimmen)
to swim in the raw {s} [Am.] nackt schwimmen
to swim in the raw {s} [Am.] nackt baden {v} (schwimmen)
to swim out hinausschwimmen
to swim round herumschwimmen um
to swim round rumschwimmen um [ugs.]
to swim round in a circle im Kreis herumschwimmen
to swim the crawl kraulen (schwimmen)
to swim {swam, swum} schwimmen
to swindle betrügen
to swindle Schmu machen [ugs., veraltend]
to swindle schwindeln
to swing schwojen [naut.]
to swing Swing tanzen
to swing swingen (Swing tanzen)
to swing a / the clapper ratschen (eine / die Rassel drehen)
to swing a / the rattle ratschen (eine / die Rassel drehen)
to swing around herumschwenken (drehen)
to swing around rumschwenken [ugs.] (drehen)
to swing away wegschwenken
to swing clear wegschwenken
to swing from branch to branch sich von Ast zu Ast schwingen
to swing into motion in Schwung kommen
to swing into motion in Gang kommen
to swing into sth. sich in etw. schwingen
to swing into the saddle sich in den Sattel schwingen
to swing it den Laden schmeißen [ugs., fig.] (sein Ziel erreichen)
to swing o.s. into sth. sich in etw. schwingen
to swing o.s. into the saddle sich in den Sattel schwingen
to swing o.s. onto sth. sich auf etw. schwingen
to swing o.s. over sth. sich über etw. schwingen
to swing off abkommen (von der Straße, Piste etc.)
to swing off ausbrechen (von der Straße, Piste etc. abkommen)
to swing off ausschwingen
to swing round herumschwenken (drehen)
to swing round schwojen [naut.]
to swing round rumschwenken [ugs.] (drehen)
to swing sb. around (hard) jdn. herumreißen (jdn. im Stand schnell und energisch umdrehen)
to swing sb. round jdn. herumwirbeln {v} (jdn. schwungvoll drehen / umdrehen, z. B. beim Tanzen)
to swing the cane den Rohrstock schwingen
to swing {swung, swung} schaukeln
to swing {swung, swung} schwingen (etw. in einem Bogen geführt schwungvoll auf und ab bzw. hin und her bewegen [Axt, Hammer, Schläger etc.])
to swing {swung, swung} schwingen (sich hin und her oder kreisend bewegen [Pendel, Schaukel etc.])
to swing {swung, swung} schwingen (sich schwungvoll bewegen [Fenster, Tür etc.])
to swing {swung, swung} (o.s.) sich schwingen (sich mit Schwung / schwingend irgendwohin bewegen)
to swipe klauen [ugs.] (stehlen)
to swirl strudeln
to swirl wirbeln
to swirl wallen (Nebel, Dämpfe)
to swirl brodeln (Nebel, Dämpfe)
to swirl (sth.) about (etw.) herumwirbeln
to swish sausen (zischen)
to swish sausen lassen
to swish zischen lassen
to swish schwirren lassen
to swish rascheln (Stoff)
to swish off abhauen [ugs.] (weglaufen)
to swish off die Fliege machen [ugs.] (weglaufen)
to swish off flitzen [sl.] (flüchten)
to swish [sl.] durchprügeln
to switch rangieren
to switch umschalten
to switch verschieben
to switch wechseln
to switch schlagen (mit einer Peitsche oder Rute)
to switch around umändern
to switch completely ins Gegenteil umschlagen
to switch completely umkippen
to switch off abdrehen
to switch off abschalten
to switch off abstellen
to switch off ausschalten
to switch off löschen {v} (Licht)
to switch on anschalten [elektr.]
to switch on einschalten [elektr.]
to switch on anstellen [elektr., ugs.] (einschalten, z. B. Licht)
to switch on anmachen [elektr., ugs.] (einschalten, z. B. Licht)
to switch on einstellen [elektr., ugs.] (einschalten, z. B. Licht)
to switch on andrehen [elektr., ugs.] (einschalten)
to switch out ausschalten [elektr.]
to switch out abschalten [elektr.]
to switch out löschen {v} (Licht)
to switch to umsatteln
to switchover umschalten [tech., bes. elektr.]
to swoop zuschlagen (überraschen [bez. Razzia etc.])
to swop [coll.] tauschen
to swot büffeln
to swot up on sth. [Br.] [coll.] etw. pauken [ugs.] (sich Lernstoff widmen [Vokabeln etc.])
to swot [Br.] [coll.] pauken [ugs.] (intensiv lernen)
to symbolise (Br.) symbolisieren
to symbolize symbolisieren
to sympathize with nachempfinden
to sync synchronisieren
to synchronise he watches [Br.] einen Uhrenvergleich machen
to synchronize abgleichen
to synchronize synchron laufen
to synchronize synchron schalten
to synchronize synchronisieren
to synchronize the watches einen Uhrenvergleich machen
to syncopate synkopieren [ling.]
to syncopate zusammenziehen [ling.] (Silben)
to syncopate synkopieren [musik.]
to synthesize aufbauen
to synthesize künstlich herstellen
to synthesize synthetisieren
to syntonize abstimmen
to syphon out (mit Saugheber) entleeren [bes. med.]
to syringe spritzen {v} [med.] (mit einer Injektions-, Klistierspritze etc.)
to syringe spritzen {v} (mit Desinfektions-, Pflanzenschutzmitteln etc. [Pflanzen etc.])
to syringe abspritzen {v} (mit Desinfektions-, Pflanzenschutzmitteln etc. [Pflanzen etc.])
to syringe bespritzen {v} (mit Desinfektions-, Pflanzenschutzmitteln etc. [Pflanzen etc.])
to syringe irrigieren {v} [med.]
to syringe ausspritzen {v} [med.]
to syringe ausspülen {v} [med.] (mit einem Irrigator)
to syringe spülen {v} [bes. med.] (ausspritzen)
to tabernacle {v} [obs.] weilen {v} [geh.] (sich an einem Ort aufhalten; wohnen)
to tabernacle {v} [obs.] (vorübergehend) beherbergen
to taboo für tabu erklären
to taboo tabuisieren
to taboo tabuieren
to taboo verpönen [veraltend]
to taboo sth. etw. für tabu erklären
to taboo sth. etw. verpönen [veraltend]
to taboo sth. etw. tabuisieren
to tabulate tabellarisch ordnen
to tabulate tabellarisch anordnen
to tabulate Tabelle erstellen
to tabulate tabellieren
to tabulate (maschinell) tabellieren
to tabulate tabellarisieren
to tabulate tabellarisch darstellen
to tabulate abflachen
to tack kreuzen
to tack heften (heftschweißen)
to tack heftschweißen
to tack lavieren [naut.; auch fig.]
to tack (to) heften (an)
to tack on anheften
to tack onto anheften an
to tack together aneinanderfügen
to tack [esp. Am.] anzwecken
to tack(-weld) anheften (schweißen)
to tack-weld heftschweißen
to tack-weld [-special_topic_tech.-] anpunkten [-special_topic_tech.-]
to tackle lösen
to tackle from behind nachhaken [Fußball]
to tackle into sth. sich über etw. hermachen [ugs.] (Arbeit, Buch etc.)
to tackle sb. about sth. jdn. bezüglich etw. zur Rede stellen
to tackle sb. about sth. jdn. mit etw. konfrontieren
to tag kennzeichnen
to tag markieren
to tag mit einem Anhänger versehen
to tag mit einem Etikett versehen
to tag mit einem Tag versehen [EDV, Logistik]
to tag etikettieren
to tag auszeichnen (mit Etiketten versehen)
to tag markieren (mit [Identifikations-]Kennzeichen versehen)
to tag taggen [EDV]
to tag [esp. Am.] fangen (beim Kinderspiel)
to tail off (and stop) totlaufen (fig.)
to tailgate (zu) dicht auffahren
to tailor schneidern {v} (Anzug, Hemd, Kleid, Kostüm etc.)
to tailor a coat einen Mantel schneidern
to tailor a dress ein Kleid schneidern
to tailor a shirt ein Hemd schneidern
to tailor a suit einen Anzug schneidern
to tailor a suit ein Kostüm schneidern {v} (Damenkostüm)
to tailor to zuschneiden auf
to taint verderben
to take (be/go on) the pill die Pille nehmen
to take (lift) from an album auskoppeln (Titel von einem Album)
to take (the) responsibility for verantworten
to take (up) kosten (Zeit)
to take / fuck / ... sb. dog style / dog-style / dogstyle [vulg.] jdn. in der Hundestellung nehmen / ficken / ... [vulg.]
to take / fuck / ... sb. doggie (style) / doggie-style / doggiestyle [vulg.] jdn. in der Hündchenstellung nehmen / ficken / ... [vulg.]
to take / fuck / ... sb. doggie (style) / doggie-style / doggiestyle [vulg.] jdn. in der Hundestellung nehmen / ficken / ... [vulg.]
to take / fuck / ... sb. doggy (style) / doggy-style / doggystyle [vulg.] jdn. in der Hundestellung nehmen / ficken / ... [vulg.]
to take / fuck / ... sb. doggy (style) / doggy-style / doggystyle [vulg.] jdn. in der Hündchenstellung nehmen / ficken / ... [vulg.]
to take a / the salute (at a parade) eine / die Parade abnehmen
to take a back seat eine untergeordnete Rolle einnehmen
to take a bath ein Bad nehmen
to take a bite (of) nagen (an) (Rost)
to take a bite out (of) nagen (an) (Rost)
to take a bow sich verbeugen (verneigen, für Beifall bedanken)
to take a break eine Pause einlegen
to take a break eine Pause machen
to take a breath Luft holen
to take a breather eine Atempause einlegen
to take a broad view eine großzügige Auffassung vertreten
to take a chair Platz nehmen
to take a chance ein Risiko eingehen


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
port of embarkation med fashion to deinstall to notch to ball rid of by the way to blow up teppichboden holzhaus to flame to sigh istanbul videothek go to seed sandstrahlen to ship tasche the same letter of comfort Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to support IN ORDNUNG of die harley davidson bamberg vietnam of course
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/75600.html
24.07.2017, 16:35 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.