Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 96942 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 75800 bis 76000:

Englisch Deutsch
to toast einen Toast ausbringen auf
to toast toasten auf
to toast to toasten auf (trinken auf)
to toboggan rodeln
to toboggan Schlitten fahren (mit dem Rodel, Toboggan)
to toddle schlendern
to toddle schwanken
to toddle tappen
to toddle tapsen
to toddle unsicher gehen
to toddle watscheln
to toddle off abschieben
to toddle off fortgehen
to toddle off trollen
to toddle off abzotteln [ugs.]
to toe the party line sich der Parteidisziplin beugen
to toe-dance auf den (Fuß-)Spitzen tanzen
to tog sb. out jdn. herausputzen [ugs.]
to tog sb. up [coll.] jdn. herausputzen [ugs.]
to toggle schalten zwischen (zwei Zuständen) [elektr.]
to toggle schalten [elektr.] (zwischen zwei Zuständen)
to toggle umschalten [elektr.] (zwischen zwei Zuständen)
to toggle hin- und herschalten [elektr.]
to toggle wechseln [elektr.] (zwischen zwei Zuständen schalten)
to toggle hin- und herspringen [elektr., ugs.] (hin- und herschalten)
to toggle makeln [telekom.] (zwischen gehaltenen Verbindungen hin- und herschalten]
to toil quälen
to toil schuften [ugs.]
to toil sich abmühen
to toil and moil sich abrackern
to toil at sich abmühen mit
to toil on sich abmühen mit
to toke [sl.] kiffen [sl.] (an einem Joint ziehen)
to toke [sl.] an einem Joint ziehen [sl.] (Cannabis rauchen)
to toke [sl.] an einer Tüte ziehen [sl.] (Cannabis rauchen)
to tolerate dulden
to tolerate tolerieren
to tolerate vertragen
to tolerate zulassen
to tolerate gestatten (dulden)
to tolerate sth. sich etw. gefallen lassen (hinnehmen)
to toll schlagen (Uhr, Glocke)
to toll läuten (Glocken, Turmuhr etc.)
to tomfool albern {v} (herumalbern)
to tone down abschwächen (Farbe, Kontrast, Sättigung)
to tone down abschwächen (Behauptung)
to tone down dämpfen (abschwächen [Farbe])
to took sb. /sth. on one's lap jdn. / etw. auf seinen Schoß nehmen
to tool along [coll.] dahinbrausen [ugs.]
to tool along [coll.] entlangbrausen [ugs.]
to toot blasen
to toot tuten
to toot (one's horn) hupen
to toot one's own horn sich selbst beweihräuchern [fig.] (in den Himmel heben)
to tooth ineinandergreifen [tech.] (Zahnräder)
to top maximal erreichen
to top übersteigen
to top oneself (sl.) (Br.) sich umbringen
to top sth. off etw. krönen
to top the standings [-special_topic_sport-] die Tabelle anführen [-special_topic_sport-]
to top up nachfüllen
to top up (wieder) auffüllen
to topple kippen
to topple stürzen
to topple forwards nach vorn kippen
to topple forwards vornüberkippen
to topple forwards vorkippen
to topple [-special_topic_pol.-] umstürzen [-special_topic_pol.-]
to torch mit Fackeln erleuchten
to torch [Am.] [sl.] abfackeln [sl.] (durch Brandstiftung zerstören, niederbrennen)
to torch [Am.] [sl.] warm sanieren [ugs., euphem.] (durch Brandstiftung niederbrennen)
to torch [Am.] [sl.] heiß abreißen [ugs., euphem.] (durch Brandstiftung niederbrennen)
to torch [Am.] [sl.] niederbrennen (Gebäude etc.)
to torch [Am.] [sl.] abbrennen (niederbrennen [Gebäude etc.])
to torch [Am.] [sl.] warm abreißen [ugs., euphem.] (durch Brandstiftung niederbrennen)
to torch [Am.] [sl.] heiss abreissen [schweiz. Orthogr.] [ugs., euphem.] (durch Brandstiftung niederbrennen)
to torig takeln
to torig zurechtbasteln
to torment peinigen
to torment schikanieren
to torment piesacken [ugs.] (quälen)
to torment foltern [bes. fig.]
to torment sb. mercilessly jdn. bis aufs Blut peinigen (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis aufs Blut quälen (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis aufs Blut reizen (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis aufs Letzte peinigen (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis aufs Letzte quälen (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis aufs Mark quälen (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis aufs Mark schikanieren (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis zum Letzten peinigen (ugs.)
to torment sb. mercilessly jdn. bis zum Letzten quälen (ugs.)
to torrefy rösten
to torrefy darren
to torrefy torrefizieren [chem., tech.]
to torture quälen
to torture foltern
to toss empor werfen
to toss knobeln
to toss schleudern
to toss werfen
to toss anmachen (rasch zubereiten [Salat etc.])
to toss die Riemen pieken [naut.]
to toss a coin eine Münze (hoch-) werfen (zum Auslosen)
to toss about sich hin und her wälzen
to toss and turn sich hin und her wälzen
to toss and turn sich herumwälzen (im Schlaf)
to toss away wegschmeißen [ugs.]
to toss o.s. off [sl.] sich einen herunterholen [sl.] (männliche Masturbation)
to toss o.s. off [sl.] sich einen runterholen [sl.] (männliche Masturbation)
to toss o.s. off [sl.] sich einen schrubben [sl.] (männliche Masturbation)
to toss o.s. off [sl.] sich einen abwichsen [vulg.] (männliche Masturbation)
to toss off [sl.] wichsen [vulg.] (masturbieren)
to toss off [sl.] schrubben [sl.] (männliche Masturbation)
to toss off [sl.] schwarteln [österr., landsch.] [sl.] (männliche Masturbation)
to toss off [sl.] keulen [berlin.] (masturbieren)
to toss out [esp. Am.] wegtun [ugs.] (wegwerfen)
to toss sb. off [sl.] jdm. einen runterholen [sl.] (jdn. masturbieren)
to toss sth. up etw. rasch / schnell herrichten (zubereiten)
to toss the caber [Scot.] den Baumstamm werfen
to toss up rasch / schnell herrichten (zubereiten)
to toss up anmachen (rasch zubereiten [Salat etc.])
to tot up sich belaufen
to tot up zusammenzählen
to tot up [esp. Br.] [coll.] zusammenrechnen
to total [Am.] [coll.] zu Schrott fahren
to totalize zusammenrechnen
to totter torkeln
to totter wackeln (schwanken [beim Gehen etc.])
to totter (on high heels) stöckeln [ugs.] (mit hochhackigen Schuhen laufen)
to touch berühren
to touch rühren
to touch befummeln (ugs.)
to touch betatschen (ugs., abschätzig; berühren)
to touch in Berührung kommen mit
to touch herumfingern (ugs.) (betasten)
to touch tippen an (berühren)
to touch a sore spot einen wunden Punkt berühren [fig.]
to touch down aufsetzen (landen)
to touch for anpumpen
to touch glasses anstoßen (beim Zuprosten)
to touch glasses anstossen [schweiz. Orthogr.] (beim Zuprosten)
to touch glasses mit den Gläsern anstoßen
to touch glasses mit den Gläsern anstossen [schweiz. Orthogr.]
to touch ground zur Sache kommen
to touch off (flüchtig / rasch) skizzieren
to touch on kurz erwähnen
to touch one's cap in greeting grüßend an seine Mütze tippen
to touch sb. / sth. up (esp. Br.) (sl.) jdn. / etw. betatschen (sexuell, bes. unerlaubt)
to touch sb. / sth. up (esp. Br.) (sl.) jdn. / etw. befummeln (sexuell, bes. unerlaubt)
to touch sb. up jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] (jdn. betatschen)
to touch the brake die Bremse antippen
to touch up nachbessern
to touch up one's make-up sich nachschminken
to touch upon (ein Thema) ansprechen
to touch upon kurz erwähnen
to toughen stählen (Körper, Geist)
to toughen zäh machen
to toughen zäh werden
to toughen oneself sich stählen (körperlich, geistig, seelisch)
to tour the world eine Weltreise machen
to tour the world eine Weltreise unternehmen
to tour the world die Welt bereisen
to tour the world um die Welt reisen
to tourney turnieren
to tousle wuscheln
to tousle zausen
to tousle zerzausen
to tout (aktiv) werben für, (aktiv) Werbung machen für
to tout aufdringlich ankündigen
to tout sich gute Tipps (Tips [alt]) verschaffen
to tout werben
to tout aufdringliche Werbung treiben
to tout Wetttipps geben
to tout Wetttipps verkaufen
to tout (durch aufdringliche Werbung) belästigen
to tout (esp. Br.) sich (durch Ausspionieren) gute Renntipps verschaffen (Pferderennsport)
to tout a race horse [esp. Br.] ein Rennpferd ausspionieren (vor Pferdewetten)
to tout for werben um, buhlen um
to tout sth. as sth. (der Öffentlichkeit) etw. als etw. verkaufen (fig.)
to tow abschleppen
to tow schleppen
to tow treideln
to tow bugsieren (im Schlepptau) [naut.]
to tow away abschleppen (von Fahrzeugen [im Halteverbot])
to tow off abschleppen
to tower emporragen
to tower hochragen
to tower ragen
to tower (above, to) sich auftürmen, sich erheben (über, bis)
to tower above hinausragen (über)
to tower above überragen
to tower up sich türmen
to toy with (mit einem Gegenstand) herumspielen (nervös, gedankenverloren etc.)
to toy with (mit einem Gegenstand) spielen (nervös, gedankenverloren etc.)
to toy with the idea of ... mit dem Gedanken {m} spielen, zu ...
to toy with the idea of doing sth. mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun
to trace anreißen
to trace anzeichnen
to trace aufspüren
to trace durchpausen


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
discounter the same kommunionskleid go to seed to flame In Ordnung brautkleid by the way letter of comfort port of embarkation videokamera to blow up lcd bmw rid of to deinstall vorname of course to notch DIE of bank blowfish Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to ball basketball test to sigh to ship med
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/75800.html
28.03.2017, 02:35 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.