Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 98270 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 82000 bis 82200:

Englisch Deutsch
toothsomely lecker {adv.}
tooting blasend
tooting tutend
Tooting Tooting ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Wandsworth)
Tooting Bec Tooting Bec ({n}) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Wandsworth)
tootling Gedudel {n} [ugs., pej.]
toots bläst
toots [esp. Am.] [coll.] Schätzchen [fam.] (Anrede)
toots [esp. Am.] [coll.] Kleine {f} [neg.] (sexy Mädchen bzw. junge Frau)
toots [esp. Am.] [coll.] Schätzchen {n} [fam.] ([attraktives] Mädchen)
toots [esp. Am.] [coll.] Schnuckelchen {n} [fam.] (attraktives Mädchen)
toots [esp. Am.] [coll.] Süße {f} [fam.] ([attraktives] Mädchen, Frau)
toots [esp. Am.] [coll.] Süsse {f} [schweiz. Orthogr.] [fam.] ([attraktives] Mädchen, Frau)
Tootsie Tootsie (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982)
tootsie [esp. Am.] [coll.] Kleine {f} [neg.] (sexy Mädchen bzw. junge Frau; auch Prostituierte)
tootsie [esp. Am.] [coll.] Schätzchen {n} [fam.] ([attraktives] Mädchen)
tootsie [esp. Am.] [coll.] Schnuckelchen {n} [fam.] (attraktives Mädchen)
tootsie [esp. Am.] [coll.] Süße {f} [fam.] ([attraktives] Mädchen, Frau; auch Prostituierte)
tootsie [esp. Am.] [coll.] Süsse {f} [schweiz. Orthogr.] [fam.] ([attraktives] Mädchen, Frau; auch Prostituierte)
tootsie [esp. Am.] [coll.] Flittchen {n} [ugs., pej.]
tootsie [esp. Am.] [sl.] Schickse {f} [sl., pej.] (leichtes Mädchen, liederliche Frau)
tootsie [esp. Am.] [sl.] Schnalle {f} [sl., pej.] (leichtes Mädchen, liederliche Frau)
tootsie-wootsie [fam.] Gigelwitz {f} [landsch., fam.] (Vulva, Vagina)
tootsies Füßchen {pl} [Kinderspr.]
tootsy Füßchen {n} [Kinderspr.]
tootsy-wootsies Füßchen {pl} [Kinderspr.]
tootsy-wootsy Füßchen {n} [Kinderspr.]
tootsy-wootsy [fam.] Gigelwitz {f} [landsch., fam.] (Vulva, Vagina)
Toowoomba Toowoomba ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat Queensland, Australien)
Toowoomba (brown) trapdoor (spider) (Hadronyche infensa) Toowoomba-Spinne {f}
Toowoomba funnel-web spider (Hadronyche infensa) Toowoomba-Spinne {f}
top Anfang {m}
top Gipfel {m}
top Kraut {n} (das Grüne)
top Kreisel {m}
top oben
top Oberteil {n} {m}
top Spitze {f} (Dachspitze)
top toll (spitzenmäßig)
top Wipfel {m}
top spitze {adj.} [ugs.]
top spitzenmäßig [ugs.]
top Rücken {m} (eines Keils)
top Dach {n} [mot.] (bes. Verdeck)
top Spitze {f} (Baumspitze)
top Oberteil {n} (Kleidungsstück [auch BH, Bikini-Oberteil])
top Decke {f} (Schicht auf einer Flüssigkeit [Schaum etc.])
top Deckel {m} (von Klavier, Pult, Schachtel, Topf etc.)
top Deckel {m} (Bügel-, Schraubverschluss [einer Flasche etc.])
top Deckel {m} [tech.] (Lagerdeckel)
top Krone {f} [bot.] (Baumkrone)
top Krone {f} [bautech.] (Oberseite einer Mauer)
top Krone {f} [bautech.] (Deichkrone)
top Krone {f} [bautech.] (Abdeckung einer Mauer)
top Abdeckplatte {f}
top Platte {f} (Abdeckplatte)
top Spitze {f} (eines Berges)
top Spitze {f} (Spitzenposition)
top Spitze {f} (höchster Punkt)
top Spitze {f} (höchster Grad)
top Korb {m} [naut., ugs.] (Mars)
top Mastkorb {m} [naut., ugs.] (Mars)
top Mars {m} [naut.] (bei einem Segelschiff: über dem Untermast angebrachte Plattform)
top Kuppe {f} [geogr.] (Berg-, Hügelkuppe)
top Kopfende {n} [allg.] (oberes Ende)
top Ansatz {m} [anat.] (Brustansatz)
top Knopf {m} [archit.] (Turmknopf)
top Knauf {m} [archit.] (Turmknauf)
top (tax) rate Höchststeuersatz {m}
top (tax) rate Spitzensteuersatz {m}
top aerial [esp. Br.] Dachantenne {f}
top agency model Spitzenmodell {n} [ökon.]
top antenna [esp. Am.] Dachantenne {f}
top athlete Spitzensportler {m} (Leicht-, Schwerathlet)
top athlete Spitzenathlet {m}
top athlete Topathlet {m}
top athlete Top-Athlet {m}
top baker Spitzenbäcker {m}
top balance endpiece Rückerplättchen {n} (einer Uhr)
top blade Obermesser {n} (einer Schere)
top boot Stulpstiefel {m}
top boot Langschäfter {m} (kniehoher Stiefel)
top boot kniehoher Stiefel {m}
top boot Stulpenstiefel {m}
top boots Stulpstiefel {pl}
top boots Langschäfter {pl} (kniehohe Stiefel)
top boots kniehohe Stiefel {pl}
top boots Stulpenstiefel {pl}
top bunk obere Koje {f} (beim Etagenbett)
top bunk oberes Bett {n} (beim Etagenbett)
top bunk oberes Etagenbett {n}
top bunk bed oberes Etagenbett {n}
top butcher Spitzenfleischer {m}
top C [-special_topic_mus.-] hohes C [-special_topic_mus.-]
top candidate Spitzenkandidat {m}
top candidates Spitzenkanditaten {pl}
top cap (Am.) Protektoroberteil {n}
top capping Besohlung {f}
top chef Spitzenkoch {m}
Top City [Am.] [coll.] Top City {f}, »Spitzenstadt« {f} (Spitzname von Topeka, Kansas [USA])
top clash [-special_topic_sport-] Spitzenspiel {n} [-special_topic_sport-]
top class Spitzenklasse {f}
top club Spitzenverein {m} [Sport]
top club Spitzenklub {m} [Sport]
top club Spitzenclub {m} [Sport]
top coat Schlussanstrich {m}
top concrete layer Aufbeton {m}
top corner Dreieck {n} [Sport]
top corner (of the goal) Dreieck {n} [Fußball]
top course Decke {f} (Fahrbahndecke)
Top Crack Immer Ärger mit den Lümmeln (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1966)
Top Crack Top Crack - Entführen will gelernt sein (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1966)
Top Crack Entführung ins Chaos - Top Crack [neuer Titel] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1966)
top cutter Obermesser {n} (einer Schere)
top cutting pliers Vornschneider {m}
top dead center oberer Totpunkt
top dog [coll.] King {m} [ugs., iron.]
top down von oben nach unten
top down design Abwärtsstrukturierung {f}
top drawer (quality) beste Qualität {f}
top earner Spitzenverdiener {m}
top earner Spitzenverdienerin {f}
top edge Oberkante {f}
top efficiency Spitzenleistung {f} (Effizienz)
top executive Topmanager {m}
top executive Spitzenmanager {m}
top fee Stargage {f}
top fee Star-Gage {f}
top film Spitzenfilm {m}
top film Topfilm {m}
top flange Oberflansch {m}
top flange (oberes) Gurtungsblech {n} [tech.]
top flight Spitzengruppe {f} [Sport]
top flight erste Liga {f} [Sport]
top flights Spitzengruppen {pl}
top floor Dachgeschoss {n}
top floor Obergeschoss {n} (bei zwei Stockwerken)
top form Höchstform {f}
top gear schnellster Gang {m}
top gig Barchentraumaschine {f} [Textiltechnik]
top gig Barchentrauhmaschine {f} [alte Orthogr.] [Textiltechnik]
top gig Barchent-Raumaschine {f} [Textiltechnik]
top gig Barchent-Rauhmaschine {f} [alte Orthogr.] [Textiltechnik]
Top Gun Top Gun Sie fürchten weder Tod noch Teufel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1986)
Top Guns Ich quäle deine Arschfotze (ein US-amerikanischer Pornofilm aus dem Jahr 2003)
Top Guns 4 Mein Saftprügel wird dich zähmen (ein US-amerikanischer Pornofilm aus dem Jahr 2005)
top hair Deckhaar {n} (bez. Frisur)
top hair Deckhaar {n} [zool.]
top hand [Am.] Spitzenmann {m} (Arbeitskraft)
top hat Zylinder {m} (Hut)
top hat Zylinderhut {m}
top hat Angströhre {f} [hum.] (Zylinderhut)
Top Hat Ich tanz' mich in dein Herz hinein (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1935)
Top Hat Ich tanz mich in dein Herz hinein (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1935)
Top Hat Top Hat [österr.] (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1935)
Top Hat Chapeau claque - Die fröhliche Beichte eines Faulenzers (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1974)
Top Hat Chapeau claque (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1974)
top hat function Rechteckfunktion {f} [math., phys.]
top hat function Rechtecksfunktion {f} [math., phys.]
top hit Gassenhauer {m} [ugs., veraltend] (Erfolgsschlager)
top hotel Nobelherberge {f} [ugs.] (Hotel)
top hotel Luxusherberge {f} [ugs.] (Hotel)
top hotel Luxushotel {n}
top hung window Klappfenster {n}
top jaw Aufsatzbacke {f} [tech.] (eines Drehfutters)
top journalist Starjournalist {m}
top knobs Hautevolee {f} [ugs., iron.]
top land Feuersteg {m} (am Kolben eines Verbrennungsmotors)
top land Zahnkopf {m} [tech.] (Zahnrad)
top layer of hair Deckhaar {n} [zool.]
top level höchste Ebene
top level Oberkante {f}
top level research Spitzenforschung {f}
top level salary Spitzengehalt {n}
top level salary Topgehalt {n}
top level salary Top-Gehalt {n}
top management Führungsstab {m}
top management responsibilities Verantwortung {f} der obersten Leitung [ökon.]
top manager Topmanager {m}
top manager Spitzenmanager {m}
top manager (coll.) Vorstandsvorsitzender {m}
top mark Toppzeichen {n} [naut.]
top model Topmodell {n} (prominentes Fotomodell, Mannequin)
top model Topmodell {n} (Modell von erstklassiger Qualität und / oder mit besonderen Leistungswerten)
top model Spitzenmodell {n} (Modell von erstklassiger Qualität und / oder mit besonderen Leistungswerten)
top model Topmodel {n} (prominentes Fotomodell, Mannequin)
top model Top-Model {n} (prominentes Fotomodell, Mannequin)
top model Spitzengerät {n} (Gerät von erstklassiger Qualität und / oder mit besonderen Leistungswerten)
top model Top-Modell {n} ([teures] Modell von erstklassiger Qualität und / oder mit besonderen Leistungswerten)
top model Spitzen-Modell {n}
top model Spitzen-Gerät {n} (Gerät von erstklassiger Qualität und / oder mit besonderen Leistungswerten)
top model Topgerät {n} (Gerät von erstklassiger Qualität und / oder mit besonderen Leistungswerten)
top model Top-Gerät {n} (Gerät von erstklassiger Qualität und / oder mit besonderen Leistungswerten)
top model Top-Modell {n} (prominentes Fotomodell, Mannequin)
top movie (esp. Am.) Spitzenfilm {m}
top movie (esp. Am.) Topfilm {m}
top of form Formularanfang {m}
Top of the Hill Griff nach den Sternen (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1980)
top of the pops Hitparade {f}
Top of the World Fluggeschwader LB 17 greift ein (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1955)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of course arbeitshose dusche berlin to deinstall port of embarkation friteuse of go to seed to ball mietwagen letter of comfort to support to blow up schlafcouch to flame the same die to notch to ship arbeitshose to sigh med rid of verpackungsmaterial Dickdarmtuberkulose {f} [med.] schulranzen by the way gutschein IN ORDNUNG
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/82000.html
23.06.2017, 10:28 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.