Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 96930 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 91000 bis 91200:

Englisch Deutsch
troublemaker Schreihals {m} [ugs., pej.] (Unruhestifter)
troublemaker Stänkerer {m} [ugs.]
troublemaker Aufrührler {m}
troublemaker Problemstifter {m} [selten] (Unruhestifter)
troublemaker Krachmacher {m} [ugs.] [i. w. S.] (Unruhestifter)
troublemaker Problemstifter {m}
troublemaker Problemstifterin {f}
Troublemakers Die Troublemaker (ein Italo-Western aus dem Jahr 1994)
troublemakers Krachmacher {pl} [ugs.] [i. w. S.] (Unruhestifter)
troublemakers Unruhestifter {pl}
troublemakers Problemstifter {pl}
troubles Kümmernis {n}
troubles Mühen {pl}
troubles Schwierigkeiten {pl}
troubles Störungen {pl}
troubles Arbeit {f} (Mühe)
troubleshooter Störungssucher {m}
troubleshooter Fehlersucher {m}
troubleshooter Troubleshooter {m}
troubleshooter Vermittler {m}
troubleshooter Vermittlerin {f}
troubleshooter Störungssucherin {f}
troubleshooter Fehlersucherin {f}
troubleshooter Problemanalytikerin {f}
troubleshooter Problemanalytiker {m}
troubleshooting Fehlersuche {f}
troubleshooting Schadensbeurteilung {f}
troubleshooting Störungssuche {f}
troubleshooting Vermittlung {f}
troubleshooting Troubleshooting {n}
troubleshooting Fehlerbeseitigung {f}
troubleshooting Störungsbeseitigung {f}
troubleshooting Fehlerbehebung {f}
troubleshooting Störungsbehebung {f}
troublesome mühevoll
troublesome mühselig (Arbeit etc.)
troublesomely mühsam
troublesomeness Beschwerlichkeit {f}
troublesomeness Lästigkeit {f}
troubling störend
trough Mulde {f} (Trog [für Teig etc.])
trough Trog {m} (Futtertrog, Tränke)
trough Wanne {f} [tech.] (Schmelzwanne)
trough Wanne {f} (Mulde, Trog)
trough Wellental {n}
trough Trog {m} (Mörteltrog)
trough Trog {m} (Back-, Knettrog)
trough Trog {m} (Kühl-, Misch-, Klassiertrog etc.)
trough Trog {m} [geogr.] (Trogtal)
trough Trog {m} [meteo.] (Tiefdruckzone)
trough Mulde {f} [tech.] (einer Förderanlage [trogartig])
trough Schale {f} (mulden-, trogförmig)
trough bridge Trogbrücke {f} [bautech.]
trough chain Trogkette {f} [tech.]
trough chain conveyor Trogkettenförderer {m} [tech.]
trough cradle Trogwiege {f} (Geschütz)
trough lift Trogschleuse {f}
trough of the sea Wellental {n}
trough structure Trog {m} [bautech.] (Trogbauwerk)
trough structure Trogbauwerk {n} [bautech.]
trough [Br.] Trog {m} [Eisenbahn, hist.] (Wanne zwischen den Schienen zur Wasserversorgung von Dampflokomotiven)
trough [fig.] Sohle {f} [ökon., fig.] (bez. Konjunktur)
trough [fig.] Talsohle {f} [ökon., fig.] (bez. Konjunktur)
troughs Mulden {pl}
troughs of the sea Wellentäler {pl}
trounced verhaute
trounced verprügelte
trounces verhaut
trounces verprügelt
trouncing verhauend
trouncing verprügelnd
trouncing Prügel {pl} (Hiebe, Abreibung)
trouncing Abreibung {f} [ugs.] (Prügel)
trouncing (coll.) Tracht Prügel {f}
troupe Truppe {f} (Artisten-, Schauspiel-, Tanztruppe)
troupe of dancers Tanztruppe {f}
troupe of samba dancers Sambatruppe {f}
troupe of variety artists Artistentruppe {f}
trouper alter Hase
trouper Komödiant {m}
trouper Mime {m}
trouper Mitglied {n} einer Schauspielertruppe
trouser button Hosenknopf {m}
trouser buttons Hosenknöpfe {pl}
trouser clip Hosenklammer {f}
trouser ferret [esp. Br.] [sl.] Hosenschlange {f} [hum.] (Penis)
trouser hanger Hosenbügel {m}
trouser hanger Hosenspanner {m}
trouser leg Hosenbein {n}
trouser pockets Hosentaschen {pl}
trouser press Hosenpresse {f}
trouser seam Hosennaht {f}
trouser snake [esp. Br.] [sl.] Hosenschlange {f} [hum.] (Penis)
trouser suit Hosenanzug {m}
trouser suits Hosenanzüge {pl}
trouser trout [sl.] Hosenschlange {f} [hum.] (Penis)
trouser worm [sl.] Hosenschlange {f} [hum.] (Penis)
trouser zip [esp. Br.] [coll.] Hosenreißverschluss {m}
trouser zip [esp. Br.] [coll.] Hosen-Reißverschluss {m}
trouser zip [esp. Br.] [coll.] Hosenreissverschluss {m} [schweiz. Orthogr.]
trouser zip [esp. Br.] [coll.] Hosen-Reissverschluss {m} [schweiz. Orthogr.]
trouser zip [esp. Br.] [coll.] Hosenreißverschluß {m} [alte Orthogr.]
trouser zip [esp. Br.] [coll.] Hosen-Reißverschluß {m} [alte Orthogr.]
trouser [Am.] Hosenbein {n}
trouser-ferret [esp. Br.] [sl.] Hosenschlange {f} [hum.] (Penis)
trouser-snake [esp. Br.] [sl.] Hosenschlange {f} [hum.] (Penis)
trousered woman Frau {f} in Hosen
trousers at half-mast Hochwasserhose {f} [ugs., hum.]
trousers made of fifty-per-cent-linen Halbleinenhose {f}
trousers pocket (Am.) Hosentasche {f}
trousers yoke Hosensattel {m}
trousseau Aussteuer {f} (Brautausstattung)
trousseau Brautaussteuer {f}
trousseau Brautausstattung {f}
trousseau Ausstattung {f} (Aussteuer, Brautausstattung)
trousseaus Brautausstattungen {pl}
trousseaus Brautaussteuern {pl}
trousseaux Ausstattungen {pl}
trousseaux Aussteuern {pl}
trout Forelle {f}
trout au bleu Forelle blau {f} [gastr.]
trout farming Forellenzucht {f}
trout hatcheries Forellenteiche {pl} (Zuchtteiche)
trout hatcheries Forellenzuchtteiche {pl}
trout hatcheries Forellen-Zuchtteiche {pl}
trout hatcheries Forellenzuchtalagen {f}
trout hatchery Forellenteich {m} (Zuchtteich)
trout hatchery Forellenzuchtteich {m}
trout hatchery Forellen-Zuchtteich {m}
trout hatchery Forellenzucht {f} (Anlage, Teich)
trout hatchery Forellenzuchtanlage {f}
trout leather Forellenleder {n}
trout lily (Erythronium americanum) Ostamerikanischer Hundszahn {m} [bot.]
trout lily (Erythronium americanum) Amerikanische Zahnlilie {f} [bot.]
trout lily (Erythronium americanum) Amerikanische Zahn-Lilie {f} [bot.]
trout lily (Erythronium americanum) Zahnlilie {f} [bot.]
trout meunière Forelle Müllerin {f} [gastr.]
trout pond Forellenteich {m}
Troutdale Troutdale ({n}) [geogr.] (Stadt in Oregon, USA)
Trouton-Noble experiment Trouton-Noble-Experiment {n} [phys.]
Trouton-Rankine experiment Trouton-Rankine experiment {n} [phys.]
trouts Forellen {pl}
trovafloxacin Trovafloxacin {n} [pharm.] (ein Antibiotikum)
Trowbridge Trowbridge ({n}) [geogr.] (Verwaltungssitz der Grafschaft Wiltshire, England [Großbritannien])
trowel Hohlspatel {m}
trowel Kelle {f} (Maurerkelle)
trowel Maurerkelle {f}
trowel Mörtelkelle {f}
trowel Spachtel {m} {f} (für Mörtel)
trowel Traufel {f}
trowel Kelle {f} (Pflanzkelle)
trowel application Verspachtelung {f} [bautech.] (Mörtelauftrag)
trowel application Spachtelauftrag {m} [bautech.] (Mörtelauftrag)
troweled glättete
troweling glättet
trowelling machine Glättmaschine {f} (eine Baumaschine)
trowels Hohlspatel {pl}
trowels Kellen {pl}
Troy Troja ({n}) [hist.] (eine Stadt der Antike)
Troy Troy ({n}) [geogr.] (Stadt in Michigan, USA)
Troy Troy ({n}) [geogr.] (Stadt in Alabama, USA)
Troy Troy ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat New York, USA)
Troy Troy ({n}) [geogr.] (Stadt in Ohio, USA)
Troy Troja (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2004)
Troyan (a town in Bulgaria) Trojan ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Bulgarien)
Tru Calling Tru Calling Schicksal reloaded! (eine US-amerikanische Fernsehserie)
Tru Seal rim Tru-Seal-Felge {f}
truancy Schulschwänzen {n}
truancy Schulschwänzerei {f}
truant Bummler {m} [ugs., pej.] (Schwänzer)
truant Schulschwänzer {m} [ugs.]
truant Schwänzer {m} [ugs.]
Truant auramine-rhodamine stain Auramin-Rhodamin-Färbung {f} [biol., biochem., med.]
truanting pupil [esp. Br.] Schulschwänzer {m} [ugs.] (bis ca. 16 Jahre)
truanting pupils [esp. Br.] Schulschwänzer {pl} [ugs.] (bis ca. 16 Jahre)
truanting student [Am.] Schulschwänzer {m} [ugs.] (Kind, Jugendlicher oder Erwachsener)
truanting student [Br.] Schulschwänzer {m} [ugs.] (über 16 Jahren)
truanting students [Am.] Schulschwänzer {pl} [ugs.] (Kinder, Jugendliche oder Erwachsene)
truanting students [Br.] Schulschwänzer {pl} [ugs.] (über 16 Jahren)
truantly müßig
truants Schulschwänzer {pl} [ugs.]
truce Waffenruhe {f}
Truce of Frankfurt Frankfurter Anstand {m} [hist., pol.] (1539)
truces Waffenruhen {pl}
truck Verkehr {m} (Austausch, Umgang)
truck Rollwagen {m}
truck (Am.) Drehgestell {n}
truck body construction (Am.) Karosseriebau {m} (im Lastwagenbau)
truck body manufacture (Am.) Karosseriebau {m} (im Lastwagenbau)
truck concrete pump Fahrzeug-Betonpumpe {f}
truck concrete pump Fahrzeugbetonpumpe {f}
truck concrete pump Autobetonpumpe {f}
truck concrete pump Auto-Betonpumpe {f}
truck crane [esp. Am.] Autokran {m}
truck crane [esp. Am.] Mobilkran {m}
truck crane [esp. Am.] Automobilkran {m}
truck crane [esp. Am.] Fahrzeugkran {m}
truck crane [esp. Am.] Lkw-Kran {m}
truck farmer [Am.] Gemüsegärtner {m} (Gärtner im gewerblichen Gemüseanbau)
truck farming [Am.] Erwerbsgartenbau {m}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to flame to sigh to deinstall of course to ship go to seed impotenz DIE opera sportschuh verbraucherkredit apple port of embarkation the same to blow up portugal check to notch med motorroller of vorname rid of barkredit schreibtischlampe Dickdarmtuberkulose {f} [med.] by the way In Ordnung letter of comfort to ball
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/t/91000.html
26.03.2017, 21:01 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.