odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit u

Wir haben 10424 Wörter gefunden, die mit u beginnen. Treffer 2800 bis 3000:

Englisch Deutsch
underground construction [esp. Br.] U-Bahn-Bau {m}Maskulinum (der)
underground corrosion Erdbodenkorrosion {f}Femininum (die)
underground depot Untertagedeponie {f}Femininum (die) (für Sondermüll)
underground diaphragm Schlitzwand {f}Femininum (die) [bautech.]
underground disaster [esp. Br.] U-Bahn-Katastrophe {f}Femininum (die)
underground disaster [esp. Br.] U-Bahn-Unglück {n}Neutrum (das) (Katastrophe)
underground disaster {s} [esp. Br.] U-Bahn-Unglück {n}Neutrum (das) (größeres Ereignis)
underground disaster {s} [esp. Br.] U-Bahnunglück {n}Neutrum (das) (größeres Ereignis)
underground economy Schwarzwirtschaft {f}Femininum (die) [ökon.]
underground economy Untergrundwirtschaft {f}Femininum (die) [ökon.]
underground engineering Tiefbau {m}Maskulinum (der)
underground entrance [esp. Br.] U-Bahn-Eingang {m}Maskulinum (der)
underground escalator [esp. Br.] U-Bahn-Fahrtreppe {f}Femininum (die)
underground escalator [esp. Br.] U-Bahn-Rolltreppe {f}Femininum (die)
underground exit [esp. Br.] U-Bahn-Ausgang {m}Maskulinum (der)
underground film Underground-Film {m}Maskulinum (der)
underground film Undergroundfilm {m}Maskulinum (der)
underground furnace Unterflurofen {m}Maskulinum (der)
underground garage Tiefgarage {f}Femininum (die)
underground gasification Untertagevergasung {f}Femininum (die)
underground glory hole mining Trichterbau {m}Maskulinum (der) unter Tage [Bergbau]
underground glory hole mining untertägiger Trichterbau {m}Maskulinum (der) [Bergbau]
underground glory-hole mining Trichterbau {m}Maskulinum (der) unter Tage [Bergbau]
underground glory-hole mining untertägiger Trichterbau {m}Maskulinum (der) [Bergbau]
underground hazardous waste disposal facility Untertagedeponie (UTD) {f}Femininum (die) (für Sondermüll)
underground heat Erdreichwärme {f}Femininum (die) [geophys.]
underground heat Erdwärme {f}Femininum (die) [geophys.]
underground hydrant Unterflurhydrant {m}Maskulinum (der)
underground infrastructure unterirdische Infrastruktur {f}Femininum (die)
underground leaching Untertagelaugung {f}Femininum (die)
underground lift [Br.] U-Bahn-Aufzug {m}Maskulinum (der)
underground lift [Br.] U-Bahn-Fahrstuhl {m}Maskulinum (der)
underground lift [Br.] U-Bahn-Lift {m}Maskulinum (der)
underground line [esp. Br.] U-Bahn-Strecke {f}Femininum (die)
underground line [esp. Br.] U-Bahnlinie {f}Femininum (die)
underground line [esp. Br.] U-Bahnstrecke {f}Femininum (die)
underground magazine Untergrundzeitschrift {f}Femininum (die)
underground mining Tiefbau {m}Maskulinum (der) (Untertagebergbau)
underground mining Untertagebau {m}Maskulinum (der)
underground mining Untertagebergbau {m}Maskulinum (der)
underground mosque unterirdische Moschee {f}Femininum (die) [relig.]
underground movement Umtergrundbewegung {f}Femininum (die)
underground movements Umtergrundbewegungen {pl}Plural (die)
underground movie {s} [esp. Am.] Underground-Film {m}Maskulinum (der)
underground movie {s} [esp. Am.] Undergroundfilm {m}Maskulinum (der)
underground network [esp. Br.] U-Bahn-Netz {n}Neutrum (das)
underground network [esp. Br.] U-Bahnnetz {n}Neutrum (das)
underground paper Untergrundzeitung {f}Femininum (die)
underground parking Tiefgarage {f}Femininum (die)
underground parking garage {s} [esp. Am.] Tiefgarage {f}Femininum (die)
underground platform [esp. Br.] U-Bahnsteig {m}Maskulinum (der)
underground police station [esp. Br.] U-Bahn-Wache {f}Femininum (die) (Polizeistation)
underground press Untergrundpresse {f}Femininum (die)
underground rails [esp. Br.] U-Bahn-Gleis {n}Neutrum (das)
underground rails [esp. Br.] U-Bahn-Gleise {pl}Plural (die)
underground rails [esp. Br.] U-Bahngleis {n}Neutrum (das)
underground rails [esp. Br.] U-Bahngleise {pl}Plural (die)
underground railway Untergrundbahn {f}Femininum (die)
underground railways Untergrundbahnen {pl}Plural (die)
underground rap Underground-Rap {m}Maskulinum (der) [musik.]
underground rap Untergrund-Rap {m}Maskulinum (der) [musik.]
underground road Unterflurstraße {f}Femininum (die)
underground route [esp. Br.] U-Bahn-Strecke {f}Femininum (die)
underground route [esp. Br.] U-Bahnstrecke {f}Femininum (die)
underground shaft [esp. Br.] U-Bahn-Schacht {m}Maskulinum (der) (Bau-, Belüftungsschacht)
underground station [esp. Br.] U-Bahn-Station {f}Femininum (die)
underground station [esp. Br.] U-Bahnstation {f}Femininum (die)
underground stop [esp. Br.] U-Bahn-Haltestelle {f}Femininum (die)
underground system [esp. Br.] U-Bahn-Netz {n}Neutrum (das)
underground system [esp. Br.] U-Bahn-System {n}Neutrum (das)
underground system [esp. Br.] U-Bahnnetz {n}Neutrum (das)
underground tank Erdtank {m}Maskulinum (der)
underground ticket inspector [esp. Br.] U-Bahn-Kontrolleur {m}Maskulinum (der) (Fahrkartenkontrolleur)
underground ticket inspector [esp. Br.] U-Bahn-Kontrolleurin {f}Femininum (die) (Fahrkartenkontrolleurin)
underground traffic [esp. Br.] U-Bahnverkehr {m}Maskulinum (der)
underground train window {s} [esp. Br.] U-Bahn-Fenster {n}Neutrum (das)
underground train windows {s} [esp. Br.] U-Bahn-Fenster {pl}Plural (die)
underground train {s} [esp. Br.] U-Bahn {f}Femininum (die) (Zug)
underground train {s} [esp. Br.] U-Bahn-Zug {m}Maskulinum (der) (bes. in London)
underground tube [esp. Br.] U-Bahn-Röhre {f}Femininum (die)
underground tunnel [esp. Br.] U-Bahntunnel {m}Maskulinum (der)
underground tunnel {s} [esp. Br.] U-Bahn-Tunnel {m}Maskulinum (der)
underground waste site Untertagedeponie {f}Femininum (die) (allg.)
underground working Tiefbau {m}Maskulinum (der) (Untertagebergbau)
underground {s} [esp. Br.] U-Bahn {f}Femininum (die) (bes. in London)
underground {s} [esp. Br.] Untergrundbahn {f}Femininum (die) (bes. in London)
undergrounds Untergründe {pl}Plural (die)
undergrowth Gestrüpp {n}Neutrum (das) (Unterholz)
undergrowth Unterholz {n}Neutrum (das)
underhand unter der Hand
underhand act Hinterhältigkeit {f}Femininum (die) (Tat)
underhand trade Schleichhandel {m}Maskulinum (der)
underhand trade Schwarzhandel {m}Maskulinum (der)
underhand {adj.} {adv.} [fig.] heimlich {adj.} {adv.} (verstohlen)
underhanded heimlicher
underhanded hinterhältig
underhanded hinterlistig
underhandedly heimliche
underhandedness Betrügerei {f}Femininum (die)
underhandedness Hinterhältigkeit {f}Femininum (die)
underhandly unter der Hand
underhood lamp Motorraumlampe {f}Femininum (die)
underhood lamp Motorraumleuchte {f}Femininum (die)
underhung crane Hängekran {m}Maskulinum (der)
underinflation Unterdruck {m}Maskulinum (der)
underlaid carpet unterlegter Teppich {m}Maskulinum (der)
underlay lag zugrunde
underlay Rücken {m}Maskulinum (der) (Unterlage {eines Bodenbelags etc.])
underlease Untervermietung {f}Femininum (die)
underlessee Aftermieter {m}Maskulinum (der) [veraltet] (Untermieter)
underlessee Aftermieterin {f}Femininum (die) [veraltet] (Untermieterin)
underlessee Untermieter {m}Maskulinum (der)
underlessee Untermieterin {f}Femininum (die)
underlessee Unterpächter {m}Maskulinum (der)
underlessee Unterpächterin {f}Femininum (die)
underlies unterliegt
underline Unterstrich {m}Maskulinum (der)
underlined unterstrich
underlined unterstrichen
underlined fig shell (Ficus subintermedia / Ficus decussata / Ficus ficoides / Ficus margaretae / Ficus reticulata) Bänder-Feigenschnecke {f}Femininum (die) [zool.]
underlined fig shell (Ficus subintermedia / Ficus decussata / Ficus ficoides / Ficus margaretae / Ficus reticulata) Bänderfeigenschnecke {f}Femininum (die) [zool.]
underlinen (leinene) Unterwäsche {f}Femininum (die)
underlines unterstreicht
underling Kuli {m}Maskulinum (der) [pej.] (Untergebener)
underling Untergeordnete {m,f}
underlings Kulis {pl}Plural (die)
underlings Untergeordneten {pl}Plural (die)
underlining unterstreichend
underlying darunterliegend
underlying unterschwellig
underlying unterstreichend
underlying zu Grunde liegend
underlying zugrunde liegend
underlying conditions/circumstances Rahmenbedingungen {pl}Plural (die)
underlying disease Grunderkrankung {f}Femininum (die) [med.]
underlying disease Grundkrankheit {f}Femininum (die) [med.]
underlying disease Grundleiden {n}Neutrum (das) [med.]
underlying entitlement Anwartschaft {f}Femininum (die)
underlying question indirekte Frage {f}Femininum (die)
underlying tendency Grundtendenz {f}Femininum (die)
undermined durchlöchert [ugs., fig.]
undermined untergrabene
undermined untergrub
undermines untergräbt
undermining Aushöhlung {f}Femininum (die) (bei Bauwerken: durch Unterspülung)
undermining Aushöhlung {f}Femininum (die) [fig.]
undermining untergrabend
undermining [fig.] Zersetzung {f}Femininum (die) [fig.] (der Moral, Wehrkraft etc.)
undermost unterstes
underneath an der Unterseite
underneath auf der Unterseite
underneath dahinter {prep.} (darunter [verborgen])
underneath darunter {adv.} (direkt darunter)
underneath direkt darunter
underneath direkt unter {prep.} (direkt darunter)
underneath drunter {adv.} [ugs.] (direkt darunter)
underneath hinter {prep.} (unter)
underneath unmittelbar darunter
underneath unmittelbar unter {prep.} (unmittelbar darunter)
underneath unten {adv.} (an / auf der Unterseite)
underneath unter {prep.} (direkt darunter, unterhalb)
underneath unterhalb {prep.} (direkt darunter)
underneath Unterseite {f}Femininum (die)
underneath unterwärts {adv.} [ugs.]
underneath a tree unter einem Baum
underneath his cool exterior hinter seiner coolen Fassade
underneath the Christmas tree unter dem Christbaum [landsch.; bes. südd., österr., schweiz.]
underneath the Christmas tree unter dem Tannenbaum [bes. nordd.] (unter dem Weihnachtsbaum)
underneath the Christmas tree unter dem Weihnachtsbaum
underneath the desk unter dem Arbeitstisch (bes. unter dem Schreibtisch)
underneath the desk unter dem Pult (unter dem Lehrer-, Medien-, Schalt-, Schreibpult etc.)
underneath the desk unter dem Schreibtisch
underneath the desk unter der Bank (unter der Schulbank)
underneath the exterior hinter der Fassade
underneath the exterior unter der Fassade
underneath the table unter dem Tisch
Underneath [original title] Die Kehrseite der Medaille (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
undernourished unterernährt
Underoos ® [Am.] [coll.] Kinder-Unterwäsche {f}Femininum (die)
underoos ® [Am.] [coll.] Kinder-Unterwäsche {f}Femininum (die)
underoos ® [Am.] [coll.] Kinderunterwäsche {f}Femininum (die)
Underoos ® [Am.] [coll.] Kinderunterwäsche {f}Femininum (die)
Underoos ® [Am.] [coll.] Unterwäsche {f}Femininum (die) (für Kinder)
underoos ® [Am.] [coll.] Unterwäsche {f}Femininum (die) (für Kinder)
underpacking Unterlage {f}Femininum (die) (Unterlagtuch, Gummituch)
underpacking blanket Unterlagtuch {n}Neutrum (das) [Drucktechnik]
underpacking sheet Unterlagebogen {m}Maskulinum (der) [Drucktechnik]
underpaid unterbezahlt
underpants Hose {f}Femininum (die) [seltener] (Unterhose)
underpants Unterhose {f}Femininum (die) (für Herren)
underpass Fussgängertunell {n}Neutrum (das) [schweiz.] (Unterführung)
underpass Fussgängertunnel {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] (Unterführung)
underpass Fussgängerunterführung {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
underpass Fußgängertunell {n}Neutrum (das) [südd., österr.] (Unterführung)
underpass Fußgängertunnel {m}Maskulinum (der) (Unterführung)
underpass Fußgängerunterführung {f}Femininum (die)
underpass Tunnel {m}Maskulinum (der) (Unterführung)
underpass Unterführung {f}Femininum (die)
underpasses Unterführungen {pl}Plural (die)
underpaying unterbezahlend