Englische Wörter, beginnend mit w

Wir haben 22676 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 11000 bis 11200:

Englisch Deutsch
whiff Wolke {f} (Dampf-, Rauchwolke)
whiff Wolke {f} [ugs.] (Duftwolke)
whiff of perfume Duftwolke {f} [ugs.]
whiff of perfume Parfümwolke {f} [ugs.]
whiffed gepafft
whiffing blasend
whiffing paffend
whiffs bläst
whiffs pafft
while indem (zeitlich)
while indes {conj.} [geh., veraltend] (während)
while solange als
while Weile {f}
while Zeitspanne {f}
while als (während)
while obwohl
while wohingegen
while während [conj.} (zeitlich)
while während (wohingegen)
while Zeit {f} (Zeitspanne)
while indessen {conj.} [geh., veraltend] (während)
while derweil {conj.} (während)
while derweilen {conj.} [veraltet] (während)
while Spanne {f} (Zeitspanne)
while he enters (inputs) data während er Daten eingibt
While Mortals Sleep [lit.] (Kurt Vonnegut) Hundert-Dollar-Küsse [lit.]
While Passion Sleeps [lit.] (Shirlee Busbee) Flammen der Sehnsucht [lit.]
while sitting im Sitzen (während man sitzt)
while standing im Stehen (während man steht)
while standing up im Stehen (während man steht)
while stocks last solange der Vorrat reicht
While the Angelus Was Singing [Can.] Wenn die Glocken hell erklingen (ein österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1959)
While the City Sleeps Die Bestie (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1956)
while there is life, there is hope der Mensch hofft, solange er lebt [Sprichwort]
While You Were Sleeping Während du schliefst (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
whiled verweilte
whiles verweilt
whiling verweilend
whilst [esp. Br.] während (wohingegen)
whilst {conj.} [esp. Br.] indes {conj.} [geh., veraltend] (während)
whilst {conj.} [esp. Br.] während {conj.} (zeitlich)
whilst {conj.} [esp. Br.] derweil {conj.} (während)
whilst {conj.} [esp. Br.] indessen {conj.} [geh., veraltend] (während)
whilst {conj.} [esp. Br.] derweilen {conj.} [veraltet] (während)
whim Kaprize {f} [bes. österr.] [geh.]
whim Laune {f} (sonderbarer Einfall)
whim Grille {f} [veraltend] (sonderbarer Einfall)
whim Haspel {f} (Fördertrommel)
whim Fördertrommel {f}
whim Spleen {m}
whim Schrulle {f} [ugs.] (komische Angewohnheit, Wesenszug)
whim sonderbarer Einfall {m}
whim sonderbare Idee {f}
whim wunderlicher Einfall {m}
whim wunderliche Idee {f}
whim schrullige Idee {f}
whim schrulliger Einfall {m}
whim skurrile Idee {f}
whim skurriler Einfall {m}
whim Marotte {f}
whim Caprice {f} [geh.]
whim Kaprice {f} [geh.]
whim kapriziöser Einfall {m}
whim kapriziöse Idee {f}
whim of fashion Modelaune {f}
whim of fashion Modetrend {m}
whim of fate Laune {f} des Schicksals
whim of fate Schicksalslaune {f}
whim of fate Spiel {n} des Zufalls
whimbrel (Numenius phaeopus) Regenbrachvogel {m}
whimper Wimmern {n}
whimpered gewimmert
whimpered gewinselt
whimpered winselte
whimpering Wimmern {n}
whimpering wimmernd
whimpering winselnd
whimpering Gewimmer {n}
whimpering moan wimmerndes Stöhnen {n}
whimperingly winselnde
whimpers wimmert
whimpers winselt
whims Launen {pl}
whimsical launisch
whimsical schrullig {adj.} [ugs.]
whimsical seltsam {adj.] (wunderlich)
whimsical skurril
whimsical wunderlich
whimsicality wunderliche
whimsically wunderlich
whimsically wunderlichen
whimsicalness Grillenhaftigkeit {f}
whimsies Launen {pl}
whimsy Laune {f} (sonderbarer Einfall)
whimsy Grille {f} [veraltend] (sonderbarer Einfall)
whimsy Spleen {m}
whimsy Schrulle {f} [ugs.] (komische Angewohnheit, Wesenszug)
whimsy sonderbarer Einfall {m}
whimsy wunderlicher Einfall {m}
whimsy sonderbare Idee {f}
whimsy wunderliche Idee {f}
whimsy schrullige Idee {f}
whimsy schrulliger Einfall {m}
whimsy launisch
whimsy seltsam {adj.] (wunderlich)
whimsy schrullig {adj.} [ugs.]
whimsy wunderlich
whimsy skurril
whimsy skurrile Idee {f}
whimsy skurriler Einfall {m}
whimsy Marotte {f}
whimsy Caprice {f} [geh.]
whimsy Kaprice {f} [geh.]
whimsy Kaprize {f} [bes. österr.] [geh.]
whimsy kapriziöser Einfall {m}
whimsy kapriziöse Idee {f}
whinchat (Saxicola rubetra) Braunkehlchen {n}
whine Heulen {n}
whined gewimmert
whined wimmerte
whiner Jammerlappen {m} [ugs., pej.] (weinerlicher, sich ständig beklagender Mensch)
whiner Heulsuse {f} [ugs., pej.] (Erwachsener)
whiner (ewiger) Quengler {m} [ugs., pej.]
whiner (ewiger) Nörgler {m}
whiner (ewiger) Mäkler {m} [pej.] (Nörgler)
whines wimmert
whinger Quarre {f} [nordd., ugs., pej.] (zänkische Frau)
whinger Quengler {m} [ugs., pej.]
whinger Queser {m} [nordd.] [ugs.] (Quengler)
whinging {p} [Br.] quakend {p} [sl., pej.] (weinerlich nörgelnd, meckernd)
whining Gequäke {n} [ugs.] (Kind)
whining wimmernd
whining quengelig [ugs.] (weinerlich)
whining quakend {p} [sl., pej.] (weinerlich nörgelnd, meckernd)
whiningly weinerisch
whinnied wieherte
whinnies wiehert
whinny wiehern
whinnying wiehernd
whiny weinerisch
whip Geißel {f} [veraltet; noch landsch., bes. schweiz.] (Peitsche i. w. S.)
whip Peitsche {f} (als Schlaggerät, Schlagwaffe oder Kommunikationsmittel)
whip Schlag {m} (mit Peitsche, Gerte, Rute)
whip Gerte {f} (Reitgerte)
whip Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] [veraltet; noch landsch., bes. schweiz.] (Peitsche i. w. S.)
whip Peitsche {f} [tech.] (peitschenartiges Gerät, Vorrichtung [Antennen-, Kettenpeitsche etc.])
whip Peitsche {f} [i. w. S.] (Bestrafung)
whip Peitsche {f} [musik.] (ein Gegenschlag-Idiophon)
whip Schmitz {m} [bes. ostd., landsch.] (Peitsche)
whip aerial [esp. Br.] Peitschenantenne {f}
whip antenna [esp. Am.] Peitschenantenne {f}
whip cord Peitschenschnur {f}
whip cord Schmitz {m} [bes. ostd., landsch.] (Peitschenschnur)
Whip Hand [lit.] (Dick Francis) Handicap [lit.]
Whip It [original title] Roller Girl - Manchmal ist die schiefe Bahn der richtige Weg (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009)
Whip It! [informal title] Roller Girl - Manchmal ist die schiefe Bahn der richtige Weg (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009)
whip lash Peitschenhieb {m}
whip stitch buttonhole flachgenähtes Knopfloch {n}
whip stitch buttonholes flachgenähte Knopflöcher {pl}
whip [Br.] Fraktionseinpeitscher {m} [pol., ugs.]
whip [Br.] Fraktionseinpeitscherin {f} [pol., ugs.]
whip [fig.] Geißel {f} [fig.] (Plage)
whip [fig.] Geissel {f} [schweiz. Orthogr.] [fig.] (Plage)
whip-cord Peitschenschnur {f}
whip-cord Schmitz {m} [bes. ostd., landsch.] (Peitschenschnur)
whip-lash Peitschenhieb {m}
whip-round [Br.] [coll.] Geldsammlung {f}
whip-round [Br.] [coll.] Sammlung {f} (von Geld)
whipcord Peitschenschnur {f}
whipcord Schmitz {m} [bes. ostd., landsch.] (Peitschenschnur)
whipcords Peitschenschnüre {pl}
whipcracking Goaßlschnalzen {n} [bayr., österr.] (das Krachen oder Knallen mit der Peitsche [bes. als traditionelle Darbietung; auch Wettbewerb])
whipcracking Goaßlschnoizen {n} [bayr.] (das Krachen oder Knallen mit der Peitsche [bes. als traditionelle Darbietung])
whiplash Peitschenriemen {m}
whiplash Schleudertrauma {n} [med.]
Whiplash Whiplash (eine US-amerikanische Thrash-Metal-Band)
whiplash Peitschenhieb {m}
whiplash injury Schleudertrauma {n} [med.]
whiplash injury Peitschenschlagsyndrom {n} [med.] (Schleudertrauma)
whiplash rove beetle Pflasterkäfer {m} [zool.]
whiplashes Peitschenschnüre {pl}
whipped ausgepeitscht
whipped gepeitscht
whipped schlug
Whipped Vernascht! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000)
whipped cream Schlagobers {m} [österr.]
whipped cream Schlagrahm {m}
whipped cream Schlagsahne {f}
whipped cream Schlag {m} [österr., ugs.] (Schlagsahne, bes. für den Kaffee)
whipped cream Sahne {f} (Schlagsahne)
whipped egg whites Eischnee {m}
whipped egg whites steifgeschlagenes Eiweiß
whipped egg whites Schnee {m} (Eischnee)
whipped eggs geschlagene Eier {pl} [gastr.]
whipped eggs verschlagene Eier {pl} [gastr.]
whipped eggs verkläpperte Eier {pl} [gastr., landsch.]
whipped eggs verklepperte Eier {pl} [gastr., landsch.]
whipped eggs geklepperte Eier {pl} [gastr., landsch.]
whipped eggs gekläpperte Eier {pl} [gastr., landsch.]
whipper-in Pikör {m}