Englische Wörter, beginnend mit w

Wir haben 23197 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 17800 bis 18000:

Englisch Deutsch
without obligation freibleibend [ökon.]
without power driven harrow abrollende Egge {f}
without precedent noch nie da gewesen (dagewesen [alt])
without precedent ohne Beispiel
without prejudice unverbindlich [jur.] (unbeschadet)
without rain regenfrei
Without Remorse [lit.] (Tom Clancy) Gnadenlos [lit.]
without reservation ohne Vorbehalt
without reserve rückhaltlos
without resort to violence ohne Gewaltanwendung
without respite fristenlos
without respite ohne Pause
without respite ohne Unterbrechung
without result ergebnislos
without rhyme or reason ohne Hand und Fuß
without rhyme or reason ohne erkennbaren Grund
without rhyme or reason ohne ersichtlichen Grund
without rhyme or reason ohne Hand und Fuß [fig.]
without rhyme or reason ohne Hand und Fuss [schweiz. Orthogr.] [fig.]
without rhyme or reason ohne Sinn und Verstand
without rhyme or reason bar jeder Vernunft
Without Roof or Law [literal title] Vogelfrei (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1985)
without ruffle or excitement in aller Ruhe
without saying goodbye grusslos [schweiz. Orthogr.] (ohne auf Wiedersehen zu sagen)
without saying goodbye grußlos (ohne auf Wiedersehen zu sagen)
without sb. knowing about it ohne dass jd. davon wusste
without sb. knowing about it ohne daß jd. davon wußte [alte Orthogr.]
without sb.'s assistance ohne jds. Dazutun
without secret ohne Geheimnis
without secret geheimnislos {adj.} (ohne Geheimnis)
without secrets geheimnislos {adj.} (ohne Geheimnisse)
without secrets ohne Geheimnisse
without sex ohne Sex [ugs.]
without side effects nebenwirkungsfrei [bes. med., pharm.]
without side effects ohne Nebenwirkungen [bes. med., pharm.]
without side effects ohne Begleiterscheinungen
without so much as ... ohne auch nur ...
without so much as a smile ohne auch nur zu lächeln
without so much as a »by your leave« [coll.] ohne auch nur zu fragen
without so much as asking ohne auch nur zu fragen
without so much as batting an eye ohne auch nur mit der Wimper zu zucken [fig.]
without so much as batting an eyelid ohne auch nur mit der Wimper zu zucken [fig.]
without so much as flinching ohne auch nur mit der Wimper zu zucken [fig.]
without so much as giving a thought to sth. ohne auch nur einen Gedanken an etw. zu verschwenden
without so much as raising one's voice ohne auch nur die Stimme anzuheben
without so much as raising one's voice ohne auch nur die Stimme zu heben
without stint uneingeschränkt
without substitution ersatzlos
without testes hodenlos [med.]
without the aid of ohne Zuhilfenahme von
without the need for ohne dass es erforderlich ist
without the need for ohne daß es erforderlich ist [alte Orthogr.]
without the semblance of an excuse ohne auch nur die Andeutung einer Entschuldigung
without the slightest hesitation ohne Weiteres {adv.} (ohne zu zögern)
without the slightest hesitation anstandslos {adv.} (ohne zu zögern)
without the slightest hesitation ohneweiters {adv.} [österr.] (ohne zu zögern)
without the use of a third party ohne Einbeziehung eines Dritten
without tiring unentwegt {adv.} (unermüdlich)
without trace spurlos
without turning a hair ohne mit der Wimper zu zucken
without turning an eyelid ohne mit der Wimper zu zucken
without volume ohne Jahrgang (o. J.)
without voucher beleglos
Without Warning [Am.] Achtung ... Blondinen = Gangster (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952)
Without Warning [Am.] Achtung ... Blondinen=Gangster (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952)
Without Warning [Am.] Achtung! Blondinengangster (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952)
Without Warning! [original title] Achtung ... Blondinen=Gangster (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952)
Without Warning! [original title] Achtung ... Blondinen = Gangster (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952)
Without Warning! [original title] Achtung! Blondinengangster (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952)
without windows ohne Fenster
without windows fensterlos
Without Witnesses [Am.] Gespräch ohne Zeugen (ein sowjetischer Spielfilm aus dem Jahr 1983)
Without Witnesses [Am.] Ohne Zeugen [TV-Titel] (ein sowjetischer Spielfilm aus dem Jahr 1983)
Without You I'm Nothing Bergfest (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2008)
withstand voltage Stehspannung {f} [elektr.]
withstanding aushaltend
withstanding widerstehend
withstanding voltage Stoßspannung {f} [elektr.]
withstanding voltage Stossspannung {f} [schweiz. Orthogr.] [elektr.]
withstanding voltage Stoss-Spannung {f} [schweiz. Orthogr.] [elektr.]
withstands hält aus
withstands widersteht
withstood hielt aus
withstood widerstand
witless witzlos
witlessly witzlose
witlessness Dummheit {f}
witness Zeuge {m}
Witness Der einzige Zeuge (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1985)
Witness Augenzeugen (eine US-amerikanische Dokumentarfilm-Reihe)
witness box [esp. Br.] Zeugenbank {f} [jur.]
witness box [esp. Br.] Zeugenstand {m} [jur.]
witness boxes Zeugenbänke {pl}
witness expenses Zeugengeld {n} [jur.]
witness expenses Zeugenaufwendungen {pl} [jur.]
witness fee Zeugengeld {n} [jur.]
witness fee Zeugengebühr {f} [jur.]
witness fees Zeugengebühren {pl} [jur.]
witness fees Zeugengeld {n} [jur.]
witness for the crown [Br.] Zeuge {m} der Anklage {m} [jur.]
witness for the defence Entlastungszeuge {m}
Witness for the Prosecution Zeugin der Anklage (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957)
Witness for the Prosecution Zeugin der Anklage (ein britisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1982)
witness for the prosecution Zeuge {m} der Anklage [jur.]
witness for the prosecution Zeugin {f} der Anklage [jur.]
witness for the prosecution Belastungszeuge {m} [jur.]
witness for the prosecution Belastungszeugin {f} [jur.]
witness line Maßhilfslinie {f}
Witness Madness Geschichten, die zum Wahnsinn führen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
witness of a time period Zeitzeuge {m}
witness of a time period Zeitzeugin {f}
witness of the crime Tatzeugin {f}
witness of the crime Tatzeuge {m}
witness of the times Zeitzeuge {m}
witness of the times Zeitzeugin {f}
witness stand [esp. Am.] Zeugenstand {m} [jur.]
witness stand [esp. Am.] Zeugenbank {f} [jur.]
witness to a burglary Zeuge {m} eines Einbruchs
witness to a burglary Zeugin {f} eines Einbruchs
witness to a burglary Zeuge {m} eines Einbruchdiebstahls
witness to a burglary Zeugin {f} eines Einbruchdiebstahls
witness to a child kidnapping Zeuge {m} einer Kindesentführung
witness to a child kidnapping Zeugin {f} einer Kindesentführung
witness to a crime Zeuge {m} eines Verbrechens
witness to a crime Zeugin {f} eines Verbrechens
witness to a crime Zeuge {m} einer Straftat (bez. Verbrechen)
witness to a crime Zeugin {f} einer Straftat (bez. Verbrechen)
witness to a culpable homicide Zeuge {m} eines Totschlags
witness to a culpable homicide Zeugin {f} eines Totschlags
witness to a homicide Zeuge {m} eines Totschlags
witness to a homicide Zeugin {f} eines Totschlags
witness to a homicide Zeuge {m} eines Tötungsdelikts (bez. Mord oder Totschlag)
witness to a homicide Zeugin {f} eines Tötungsdelikts (bez. Mord oder Totschlag)
witness to a kidnapping Zeuge {m} einer (gewaltsamen) Entführung
witness to a kidnapping Zeugin {f} einer (gewaltsamen) Entführung
witness to a kidnapping Zeugin {f} einer Kindesentführung
witness to a kidnapping Zeuge {m} einer Kindesentführung
witness to a manslaughter Zeuge {m} eines Totschlags
witness to a manslaughter Zeugin {f} eines Totschlags
witness to a marriage Trauzeuge {m}
witness to a murder Zeuge {m} eines Mordes
witness to a murder Zeugin {f} eines Mordes
witness to a murder Mordzeuge {m}
witness to a murder Mordzeugin {f}
witness to a rape Zeuge {m} einer Vergewaltigung
witness to a rape Zeugin {f} einer Vergewaltigung
witness to a robbery Zeuge {m} eines Raubes
witness to a robbery Zeugin {f} eines Raubes
witness to a theft Zeuge {m} eines Diebstahls
witness to a theft Zeugin {f} eines Diebstahls
witness to an accident Zeuge {m} eines Unfalls
witness to an accident Zeugin {f} eines Unfalls
witness to an accident Unfallzeuge {m}
witness to an accident Unfallzeugin {f}
witness to an arson Zeuge {m} einer Brandstiftung
witness to an arson Zeugin {f} einer Brandstiftung
witness to an execution Zeuge {m} einer Hinrichting
witness to an execution Zeugin {f} einer Hinrichting
witness to an execution Zeuge {m} einer Exekution
witness to an execution Zeugin {f} einer Exekution
Witness to Murder Zeugin des Mordes (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1954)
witness to murder Zeuge {m} eines Mordes
witness to murder Zeugin {f} eines Mordes
witness to murder Mordzeuge {m}
witness to murder Mordzeugin {f}
witness to the crime Tatzeuge {m}
witness to the crime Tatzeugin {f}
witnessed bezeugte
witnessed test Abnahme {f}
witnesses Zeugen {pl}
witnesses Zeugenschaft {f} [jur.] (Zeugen eines Prozesses)
witnesses for the defence Entlastungszeugen {pl}
witnesses for the prosecution Belastungszeugen {pl}
witnesses for the prosecution Belastungszeugen {pl} [jur.]
witnesses to a marriage Trauzeugen {pl}
witnessing bezeugend
Witney Witney ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Oxfordshire, England [Großbritannien])
wits Sinne {pl}
wits Witze {pl}
Witsieshoek Witsieshoek ({n}) [geogr., hist.] (= Phuthaditjhaba [Stadt in der Republik Südafrika])
witted sinnig
Witten (a city in North Rhine-Westphalia, Germany) Witten ({n}) [geogr.]
Wittenberg [geogr., coll.] (Lutherstadt Wittenberg [a town in Saxony-Anhalt, Germany]) Wittenberg ({n}) [geogr., ugs.] (Lutherstadt Wittenberg)
Wittenberge (a town in Brandenburg, Germany) Wittenberge ({n}) [geogr.]
Wittenburg (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany) Wittenburg ({n}) [geogr.]
Wittendoerp (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany) Wittendörp ({n}) [geogr.]
Wittendörp (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany) Wittendörp ({n}) [geogr.]
Wittenfoerden (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany) Wittenförden ({n}) [geogr.]
Wittenförden (a municipality in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany) Wittenförden ({n}) [geogr.]
Wittichenau (a town in Saxony, Germany) Wittichenau ({n}) [geogr.]
witticism Witz {m} (Bemerkung)
witticism witzige Bemerkung {f}
witticism spaßige Bemerkung {f}
witticism spassige Bemerkung {f} [schweiz. Orthogr.]
witticism geistreiche Bemerkung {f}
witticism originelle Bemerkung {f}
witticism Bonmot {n}
witticism Witzelei {f} (Bemerkung)
witticism Scherzwort {n} (Bonmot)
witticism geistreich-witzige Bemerkung {f}