odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit w

Wir haben 24402 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 18400 bis 18600:

Englisch Deutsch
withal außerdem
withal dabei
withal daneben {adv.} (außerdem, obendrein)
withal obendrein
withal überdies
withal übrigens
withal zugleich
Witham Witham ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Essex, England [Großbritannien])
withdrawal Abhebung {f}Femininum (die) (von Geld)
withdrawal Behebung {f}Femininum (die) [österr.] (das Abheben von Geld)
withdrawal Entziehung {f}Femininum (die)
withdrawal Entzug {m}Maskulinum (der)
withdrawal Rückzug {m}Maskulinum (der)
withdrawal Ablösung {f}Femininum (die) [ökon.] (von Kapital)
withdrawal Abheben {n}Neutrum (das) (von Geld)
withdrawal Abzug {m}Maskulinum (der) (von Truppen. Einsatzkräften etc.)
withdrawal Abzug {m}Maskulinum (der) (Rückzug)
withdrawal Abzug {m}Maskulinum (der) (das Ableiten von Flüssigkeiten, Gasen etc.)
withdrawal Abzug {m}Maskulinum (der) [ökon.] (von Kapital)
withdrawal Entwöhnung {f}Femininum (die) [med., psych.] (von Drogen)
withdrawal delirium Entzugsdelir {n}Neutrum (das) [med., psych.]
withdrawal delirium Entziehungsdelir {n}Neutrum (das) [med., psych.]
withdrawal from action Abbrechen {n}Neutrum (das) des Gefechts [mil.]
withdrawal from action Abbruch {m}Maskulinum (der) des Gefechts [mil.]
withdrawal from action Abbruch {m}Maskulinum (der) der Kampfhandlungen [mil.]
withdrawal from business Geschäftsaufgabe {f}Femininum (die) [ökon.]
withdrawal from business Rückzug {m}Maskulinum (der) aus dem Geschäft [ökon.]
withdrawal from business Rückzug {m}Maskulinum (der) aus dem Geschäftsleben [ökon.]
withdrawal from office Außerdienststellung {f}Femininum (die)
withdrawal from office Ausserdienststellung {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
withdrawal from the nuclear energy programme Ausstieg {m}Maskulinum (der) aus der Kernenergie
withdrawal of (an) application for asylum Asylantragsrücknahme {f}Femininum (die)
withdrawal of a credit Aufkündigung {f}Femininum (die) eines Kredits [fin.]
withdrawal of a credit Kündigung {f}Femininum (die) eines Kredits [fin.]
withdrawal of affection Liebesentzug {m}Maskulinum (der)
withdrawal of an application Zurücknahme {f}Femininum (die) eines Antrags
withdrawal of an application Zurücknahme {f}Femininum (die) einer Bewerbung
withdrawal of an application Antragsrücknahme {f}Femininum (die)
withdrawal of an application Rücknahme {f}Femininum (die) eines Antrags
withdrawal of an application for asylum Rücknahme {f}Femininum (die) eines Asylantrags
withdrawal of an application for asylum Asylantragsrücknahme {f}Femininum (die)
withdrawal of application Antragsrücknahme {f}Femininum (die)
withdrawal of application Rücknahme {f}Femininum (die) eines Antrags
withdrawal of application for asylum Rücknahme {f}Femininum (die) eines Asylantrags
withdrawal of application for asylum Asylantragsrücknahme {f}Femininum (die)
withdrawal of love Liebesentzug {m}Maskulinum (der)
withdrawal of love and affection Liebesentzug {m}Maskulinum (der)
withdrawal of the senses Zurückziehen {n}Neutrum (das) der Sinne [Yoga]
withdrawal price Rücknahmepreis {m}Maskulinum (der)
withdrawal symptom Entzugserscheinung {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal symptom Entzugsymptom {n}Neutrum (das) [med., psych.]
withdrawal symptom Abstinenzerscheinung {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal symptom Abstinenzsymptom {n}Neutrum (das) [med., psych.]
withdrawal symptoms Entzugserscheinungen {pl}Plural (die) [med., psych.]
withdrawal symptoms Entzugssymptome {pl}Plural (die) [med., psych.]
withdrawal symptoms Abstinenzsymptome {pl}Plural (die) [med., psych.]
withdrawal symptoms Abstinenzerscheinungen {pl}Plural (die) [med., psych.]
withdrawal symptoms Entzugssymptomatik {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal symptoms Abstinenzsymptomatik {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal syndrome Entzugssyndrom {n}Neutrum (das) [med., psych.]
withdrawal syndrome Entzugserscheinungen {pl}Plural (die) [med., psych.]
withdrawal therapy Entwöhnungskur {f}Femininum (die) [med.]
withdrawal therapy Entzugsbehandlung {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal therapy Entzugstherapie {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal therapy Entziehungskur {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal treatment Entziehungskur {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal treatment Entwöhnungskur {f}Femininum (die) [med.]
withdrawal treatment Entzugsbehandlung {f}Femininum (die) [med., psych.]
withdrawal treatments Entziehungskuren {pl}Plural (die)
withdrawals Abgang {m}Maskulinum (der) (ausgesonderter Band usw.)
withdrawals Rückzüge {pl}Plural (die)
withdrawals Zurückziehungen {pl}Plural (die)
withdrawing zurückziehend
withdrawn abgehoben
withdrawn zurückgezogen
withdrawn child Außenseiterkind {n}Neutrum (das) [soz., psych.] (verschlossen, scheu, kontaktarm etc.)
withdrawn child Aussenseiterkind {n}Neutrum (das) [schweiz. Orthogr.] [soz., psych.] (verschlossen, scheu, kontaktarm etc.)
withdrawn children Außenseiterkinder {pl}Plural (die) [soz., psych.] (verschlossen, scheu, kontaktarm etc.)
withdrawn children Aussenseiterkinder {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.] [soz., psych.] (verschlossen, scheu, kontaktarm etc.)
withdraws zieht zurück
withdrew zog zurück
withe Rute {f}Femininum (die) (Weidenrute)
withe Weidenrute {f}Femininum (die)
withe Schale {f}Femininum (die) [bautech.] (einer Hohlwand)
withe Wandschale {f}Femininum (die) [bautech.] (einer Hohlwand)
withered gewelkt
withered verblühte
withering verblühend
withering welkend
withering vernichtend [fig.] (Blick, Antwort)
withering beauty vergehende Schönheit {f}Femininum (die)
withering heat sengende Hitze {f}Femininum (die)
withers verblüht
withers welkt
withers Widerrist {m}Maskulinum (der) [zool.]
withheld hielt zurück
withholding vorenthaltend
withholding Vorenthaltung {f}Femininum (die)
withholding of a tax [Am.] Steuereinbehaltung {f}Femininum (die) [fin.]
withholding tax Abzugssteuer {f}Femininum (die) [fin.]
withholding tax Quellensteuer {f}Femininum (die) [fin.]
withholding tax Verrechnungssteuer {f}Femininum (die)
withholding tax on capital income Kapitalertragsteuer {f}Femininum (die) [fin.]
withholding tax on capital income Kapitalertragssteuer {f}Femininum (die) [fin.]
withholdings Vorenthaltungen {pl}Plural (die)
withholds enthält vor
withholds hält zurück
within im Innern {adv.} [auch fig.]
within im innern, im inneren
within innerhalb [auch fig.]
within binnen
within in (innerhalb)
within innen {adv.} (drinnen)
within drinnen {adv.}
within drin {adv.}
within im Umkreis von
within nicht weiter entfernt als
within nicht weiter als
within innerlich [fig.]
within (das) Innere
within hinein {adv.}
within im Hause {adv.}
within zu Hause {adv.}
within im Bereich von
within im Rahmen von
Within a Budding Grove [alternative title] [lit.] Im Schatten junger Mädchenblüte [lit.] (Marcel Proust)
within a hair's breadth um Haaresbreite
within a period of innerhalb einer Zeitspanne von
within a short period of time zeitnah
within a space of innerhalb einer Zeitspanne von
within an ambit of in einem Umkreis von
within an inch um ein Haar
within and without innen und außen
within gunshot in Schussweite [bes. mil.]
within gunshot in Schußweite [alte Orthogr.] [bes. mil.]
within gunshot range in Schussweite [bes. mil.]
within gunshot range in Schußweite [alte Orthogr.] [bes. mil.]
within human power menschenmöglich
within limits in Grenzen
within living memory seit Menschengedenken
within living memory seit Menschengedenken (solange jd. zurückdenken kann, soweit sich jd. erinnern kann)
Within Memory Ein jeglicher wird seinen Lohn empfangen… (ein sechsteiliger französischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1981)
within one's reach erreichbar (erzielbar)
within range erreichbar [bes. mil.] (in Reichweite [Angriffsziel etc.])
within reach erreichbar (erzielbar)
within reach erreichbar (in Reichweite)
within the bounds of possibility im Bereich des Möglichen
within the coalition koalitionsintern [pol.]
within the coalition innerhalb der Koalition [pol.]
within the coalition in der Koalition [pol.]
within the framework of existing legislation im Rahmen der geltenden Gesetze
Within the framework of the proposed urban-planning development ... Im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung ...
Within the Law [Br., Ir.] Die Königin der Unterwelt (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1930)
within the party innerparteilich
within the party parteiintern ... (nachgestellt)
within the period stipulated form- und fristgerecht
within the realms of possibility im Rahmen des Möglichen
within the scope of im Rahmen von
within the scope of delivery im Lieferumfang enthalten
within the scope of supply im Lieferumfang enthalten
within the sound of Bowbell in der Londoner City
within touching distance auf Tuchfühlung
within-plate basalt , WPB Intraplattenbasalt {m}Maskulinum (der) [geol.]
without ohne
without a trace spurlos
without ... ohne dass ...
without ... ohne daß ... [alte Orthogr.]
without a break ohne abzusetzen
Without a Clue [original title] Genie und Schnauze (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
without a doubt zweifellos {adv.}
without a doubt zweifelsohne {adv.}
without a father vaterlos
without a fight kampflos
without a fuss anstandslos {adv.} (ohne Aufregung, ohne großes Aufsehen)
Without a Hero [lit.] (T. C. Boyle) Fleischeslust [lit.]
without a leader führerlos
without a lot of carry-on ohne viel Trara [ugs.]
without a lot of rigmarole [coll.] ohne viel Trara [ugs.]
without a margin randlos (Ausdruck, Seite)
without a mother mutterlos
without a peer unvergleichlich
without a peer ohnegleichen
without a scar narbenlos
without a shred of pay ohne auch nur einen Pfennig dafür zu bekommen
without a shred of pay ohne auch nur einen Cent dafür zu bekommen
Without a Stitch Die Jungfrau von 18 Karat (ein dänischer Spielfilm aus dem Jahr 1968)
Without a Stitch of Clothing Die Jungfrau von 18 Karat (ein dänischer Spielfilm aus dem Jahr 1968)
without a stitch on [coll.] splitternackt [ugs.]
without a stitch on [coll.] splitterfasernackt [ugs.]
without a trace spurlos
Without a Trace Without a Trace - Spurlos verschwunden (eine US-amerikanische Fernsehserie)
Without a Trace [lit.] (Charles Berlitz) Spurlos. Neues aus dem Bermuda-Dreieck [lit.]
without a voucher beleglos
without a word wortlos {adv.}
without a word of goodbye grußlos (ohne auf Wiedersehen zu sagen)
without a word of goodbye grusslos [schweiz. Orthogr.] (ohne auf Wiedersehen zu sagen)
without a word of greeting grußlos
without a word of greeting grusslos [schweiz. Orthogr.]
without adverse effects nebenwirkungsfrei [med., pharm.]
without adverse effects ohne Nebenwirkungen [med., pharm.]