Englische Wörter, beginnend mit w

Wir haben 22684 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 5400 bis 5600:

Englisch Deutsch
We Are Angels Zwei Engel mit vier Fäusten (ein sechsteiliger italienischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996)
we are frantic wir schweben in tausend Ängsten
we are into the final countdown der Countdown läuft (unmittelbar vor dem Start)
we are into the final countdown der Count-down läuft (unmittelbar vor dem Start)
We are launching a new product. Wir bringen ein neues Produkt auf den Markt.
We are market leaders in ... Wir sind marktführend in ...
We are near relatives. Wir sind nahe verwandt.
We are not that quick on the trigger. So schnell schießen die Preußen nicht.
We are promised higher wages. Man verspricht uns höhere Löhne.
We are running out of supplies. Unsere Vorräte gehen zu Ende.
We are running out of supplies. Unsere Vorräte gehen zur Neige.
we aren't wir sind nicht
we aren't ... wir nicht ... sind
We ask to refrain from speeches and addresses. Wir bitten, von Reden und Ansprachen abzusehen.
We ask you to contact directly the above address Bitte wenden Sie sich an die oben angegebene Adresse
we begin by assuming... wir beginnen mit der Annahme...
We believe what we wish to believe. Was man wünscht, glaubt man gern.
We Can Build You [lit.] (Philip K. Dick) Die rebellischen Roboter [alter Titel] [lit.]
We Can Build You [lit.] (Philip K. Dick) Die Lincoln-Maschine [neuer Titel] [lit.]
We can cope with that. Wir werden damit fertig.
We Can Remember It For You Wholesale [lit.] (Philip K. Dick) Erinnerungen en gros [lit.]
We cannot allow you to examine the files Wir können Ihnen keine Akteneinsicht gewähren
We cast (drew) lots. Wir haben gelost.
We Children from Bahnhof Zoo [Am.] Christiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1981)
We Claim These Stars [lit.] (Poul Anderson) Schach dem Unbekannten [lit.]
We could think of nothing to say. Es fiel uns nichts ein.
We could think of nothing to say. Uns fiel nichts ein.
We Don't Live Here Anymore Wir leben nicht mehr hier (ein US-amerikanisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 2004)
We drew lots. Wir zogen Lose.
we enclose ... als Anlage senden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... in der Anlage senden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... in der Anlage übersenden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... als Anlage übersenden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... als Anlage schicken wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... in der Anlage schicken wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... anbei schicken wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... anbei senden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... anbei übersenden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... beiliegend übersenden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... beiliegend senden wir Ihnen ... [im Brief]
we enclose ... beiliegend schicken wir Ihnen ... [im Brief]
We Free Kings Die heimatlosen drei Könige (ein italienisch-französisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1996)
we groped each other wir begrabschten einander
we had wir hatten
we had ... wir ... hatten
We happened to see it. Wir sahen es zufällig.
we have wir haben
We Have Come for Your Daughters [Br.] Die Flower-Power-Karawane (ein französisch-US-amerikanischer Musikfilm aus dem Jahr 1971)
We have examined the files Wir haben Akteneinsicht genommen
We Have Fed Our Seas [lit.] (Poul Anderson) Söhne der Erde [lit.]
We have our hands full with him. Wir haben unsere liebe Not mit ihm.
We have reason to doubt it. Wir dürfen es bezweifeln.
We have to fight it out. Wir müssen es ausfechten.
We have to go as well. Wir müssen auch gehen.
We have to tighten our belts now. Wir müssen jetzt den Gürtel enger schnallen.
We left no stone unturned. Wir haben nichts unversucht gelassen.
We look forward to hearing from you and remain ... Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ...
We made him talk. Wir brachten ihn zum Sprechen.
We made it up. Wir schlossen Frieden.
We made off. Wir machten uns aus dem Staube.
We met at night. Wir trafen uns am Abend.
We must live from hand to mouth. Wir müssen von der Hand in den Mund leben.
We must live within our means. Wir müssen uns nach der Decke strecken.
We must make tracks (be off). Wir müssen uns auf die Beine (Socken) machen.
We must put off our plans. Unsere Pläne müssen wir auf Eis legen.
We must stick together. Wir müssen zusammenhalten.
we need you in the other room wir brauchen Sie nebenan
we need you in the other room wir brauchen dich nebenan
we need you in the other room wir brauchen euch nebenan
we offer wir bieten
We play for love. Wir spielen um nichts.
We seek good fortune, misfortune seeks us. Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns.
We shall not know (about) it until next year. Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren.
We Shall Not Sleep [lit.] (Anne Perry) Und ruhelos sind die Toten [lit.]
We slept out of doors. Wir schliefen im Freien.
We thank you for your interests up to now Wir danken für ihr bisheriges Interesse
We used to live in the country. Früher wohnten wir auf dem Lande.
We wandered over hill and dale. Wir wanderten über Stock und Stein.
we were wir waren
we were ... wir ... waren
we were having a bit of hanky-panky in my car Wir haben in meinem Auto etwas gefummelt
we were having a bit of hanky-panky in my car Wir haben in meinem Auto etwas geknutscht
We were laid off. Wir wurden entlassen.
We Were Soldiers Wir waren Helden (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2002)
We Were Strangers Wir waren uns fremd (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1949)
we were very adult about it wir waren sehr ruhig und vernünftig
we weren't wir waren nicht
we weren't ... wir nicht ... waren
We Who Are About to Die Wir in der Todeszelle (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937)
We Who Stole the »Dream« [lit.] (James Tiptree, Jr. [Alice B. Sheldon]) Wir haben den »Traum« gestohlen [alter Titel] [lit.]
We Who Stole the »Dream« [lit.] (James Tiptree, Jr. [Alice B. Sheldon]) Wer den Traum stiehlt [neuer Titel] [lit.]
We Will All Go to Monte Carlo Musik in Monte Carlo (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1951)
We will follow in a couple of minutes. Wir kommen gleich nach.
We Will Never Part Wir wollen niemals auseinandergehen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1960)
We Wish You a Merry Christmas (a Christmas carol) We Wish You a Merry Christmas (ein Weihnachtslied)
we would wir wollten
we would wir würden
we would ... wir ... wollten
We would be honoured if you would visit us at the fair. Bitte beehren Sie uns mit einem Besuch auf der Messe.
we'd wir hatten
we'd wir wollten
we'd wir würden
we'd ... wir ... hatten
we'd ... wir ... wollten
We'll Take Care of the Teachers Wir hau'n die Pauker in die Pfanne (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1970)
We'll Take Care of the Teachers Die Lümmel von der ersten Bank 5: Wir hau'n die Pauker in die Pfanne (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1970)
We'll Take Care of the Teachers Die Lümmel von der ersten Bank, V. Teil (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1970)
we're wir sind
we're ... wir ... sind
we're absolutely frying in this heat [coll.] wir schmoren in dieser Hitze [ugs.]
we're into the final countdown der Countdown läuft (unmittelbar vor dem Start)
we're into the final countdown der Count-down läuft (unmittelbar vor dem Start)
We're No Angels Wir sind keine Engel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989)
We're No Angels Wir sind keine Engel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1955)
We're Not Married! Wir sind gar nicht verheiratet (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1952)
we're ready es kann losgehen (wir sind bereit)
We're the Millers Wir sind die Millers (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2013)
We've Seen Everything [informal literal title] Ein Tolpatsch auf Abwegen (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1976)
We, a Family Arschibald, der Porno-Butler (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1971)
We, the Children of the 20th Century Wir, Kinder des 20. Jahrhunderts (ein französischer Dokumentarfilm aus dem Jahr 1994)
weak energielos
weak schwach
weak matt (schwach)
weak charakterschwach
weak acid schwache Säure {f} [chem.]
weak acid Schwachsäure {f} [chem.]
weak acid Halbsäure {f} [chem.]
weak argument schwaches Argument {n}
weak arguments schwache Argumente {pl}
weak arm schwacher Arm {m}
weak arms schwache Arme {pl}
weak association schwache Assoziation {f}
weak attempt schwacher Versuch {m}
weak attempt schwacher Ansatz {m} (Versuch)
weak basis schwache Grundlage {f}
weak basis schwache Basis {f}
weak beer schwaches Bier {n}
weak bladder schwache Blase {f} [med.]
weak bladder Blasenschwäche {f} [med.]
weak bridge weiche Brücke {f}
weak bridge schwache Brücke {f}
weak chest schwache Lunge {f} [med.]
weak coffee dünner Kaffee {m}
weak coffee schwacher Kaffee {m}
weak compliance schwache Zustimmung {f}
weak concrete Magerbeton {m} (betont: weich)
weak concrete weicher Beton {m}
weak condition Schwächezustand {m}
weak condition schwache Kondition {f}
weak condition schwache Verfassung {f}
weak constitution schwache Konstitution {f}
weak constitution schwache Körperbeschaffenheit {f}
weak constitution schwache körperliche Beschaffenheit {f}
weak convergence schwache Konvergenz {f}
weak currency schwache Währung {f}
weak currency weiche Währung {f}
weak current Schwachstrom {m} [elektr.]
weak demand schwache Nachfrage {f} [ökon.]
weak demand Nachfrageschwäche {f} [ökon.]
weak efficiency schwache Effizienz {f}
weak entity schwache Entität {f} [math., EDV]
weak explosion leichte Explosion {f}
weak explosion schwache Explosion {f}
weak explosion Verpuffung {f}
weak eyes schwache Augen {pl} [med., ugs.]
weak eyes schlechte Augen {pl} [med., ugs.]
weak eyesight Augenschwäche {f} [med.]
weak force schwache Kraft {f} [phys.]
weak government schwache Regierung {f}
weak growth schwaches Wachstum {n} [bes. ökon.]
weak growth Wachstumsschwäche {f} [ökon.]
weak handshake matter Händedruck {m}
weak handshake kraftloser Händedruck {m}
weak handshake letscherter Händedruck {m} [bayer., österr.] letscherter Händedruck {m} [ugs.] [bayr., österr.] [ugs.]
weak handshake schlaffer Händedruck {m}
weak handshake schwacher Handschlag {m}
weak handshake schwacher Händedruck {m}
weak heart schwaches Herz {n} [med.]
weak heart Herzschwäche {f} [med.]
weak in attack sturmschwach [Fußball]
weak in offense [Am.] sturmschwach [Fußball]
weak intellect schwacher Verstand {m}
weak interaction schwache Interaktion {f}
weak knees weiche Knie {pl}
weak leadership schwache Führung {f}
weak leadership Führungsschwäche {f}
weak legs schwache Beine {pl}
weak man schwacher Mann {m}
weak market flauer Markt {m} [ökon., fin.]
weak market lustloser- Markt {m} [ökon., fin.]
weak memory schwaches Gedächtnis {n}
weak muscles schwache Muskulatur {f}
weak muscles schwache Muskeln {pl}
weak nerves schwache Nerven {pl}
weak nerves schwaches Nervenkostüm {n}
weak perfect graph theorem , WPGT schwacher Satz {m} über perfekte Graphen [math.]
weak performance schwache Leistung {f}
weak performance schwache Vorstellung {f} (Leistung)
weak player schlechter Spieler {m}
weak player schlechte Spielerin {f}