Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach By the Way brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
apropos by the way
im Übrigen (nebenbei bemerkt) by the way
nebenbei (im Übrigen) by the way
nebenbei bemerkt by the way
beiläufig gesagt by the way
beiläufig erwähnt by the way
beiläufig by the way
nebenher (beiläufig) by the way
zwischendurch (beiläufig) by the way
nebenbei gesagt by the way
nebenbei erwähnt by the way
beiläufig bemerkt by the way
übrigens (nebenbei bemerkt) by the way
eigentlich (nebenbei bemerkt) by the way
notabene (nebenbei bemerkt) by the way

Weitere ungefähre Treffer: 37197. Angezeigt werden Treffer 14201 bis 14400

Deutsch Englisch
das Protokoll führen to keep the minutes
Das Rätsel ist gelöst. The murder is out.
Das Spiel ging unentschieden aus. The game was a draw
das Spiel ist aus [fig.] The game is up
das Tanzbein schwingen [ugs., hum.] take to the floor {v}
das Tempo erhöhen up the tempo {v} [coll.]
das Tempo steigern up the tempo {v} [coll.]
das Thema /die Sache /die Angelegenheit erledigen (coll.) to settle the issue
das Unglück komplett machen to complete the misery
Das waren noch Zeiten. Those were the days.
das Wesentliche nicht begreifen to miss the point
Das Wetter hält sich. The weather keeps up.
Das Wetter verspricht gut zu werden. The weather looks promising.
das Wort ergreifen to take the floor
das Zepter übernehmen (fig.) (ugs.) to take the reins
Das Zimmer liegt nach Norden. The room faces north.
das/ein Telefongespräch annehmen to answer the telephone
DDR-Bürger {m} [hist.] citizen of the GDR
Deckungsloch {n} im Haushalt hole in the budget
Deckungslücke {f} hole in the budget
Dekanat {n} (Universität) office of the dean
dem Problem ausweichen to evade the issue
dem Thron entsagen [geh.] to abdicate the throne
dem Trend nicht folgen to buck the trend
demgegenüber on the other hand
demnächst in the near future
den Abzug betätigen (einer Schusswaffe) to pull the trigger
den Becher bis zur bitteren Neige leeren to drain the cup
den Bedarf decken to supply the need
den BH aufhaken to unhook the bra
den BH aufhaken to unclasp the bra
den BH aufmachen to undo the bra
den BH aufmachen (Bindeverschluss) to untie the bra
den BH lösen to undo the bra
den BH lösen to unfasten the bra
den BH lösen (Bindeverschluss) to untie the bra
den BH lösen (Schnallenverschluss) to unbuckle the bra
den BH öffnen to undo the bra
den BH öffnen to open the bra
den BH öffnen (betont: Hakenverschluss) to unclasp the bra
den BH öffnen (Reißverschluss) to unzip the bra
den Durchbruch schaffen to make the breakthrough
den Eindruck machen to give the impression
den Einsatz erhöhen to up the ante
Den Gelehrten ist gut predigen A word to the wise
den Jackpot gewinnen to hit the jackpot
den lieben langen Tag the whole blessed day
den Mut haben have the moxie {v} [Am.]
den Preis bestimmen to set the price
den Regeln entsprechend according to the rules
den Riegel vorschieben to shoot the bolt
den Rückstand verkürzen [Sport] to reduce the arrears
den Schwarzen Peter weitergeben to pass the buck
den Spieß umdrehen to turn the tables
den Termin einhalten to meet the deadline
den Tisch decken to lay the cloth
den Tisch decken to set the table
den Tisch decken to lay the table
den Tisch frei machen (abräumen) to clear the table
den Tod feststellen to record the death
den Vogel abschießen [ugs., fig.] take the bun {v} [coll.]
den Weg markieren to blaze the trail
den Zähler ablesen to read the meter
den Zug erreichen to catch the train
den Zug verpassen to miss the train
den Zweck erfüllen to serve the purpose
denen those, the ones indicated
Denkzettel {m} one in the eye
der angegebene Preis pro Einheit the unit price stated
Der Antrag ist angenommen! The yeas have it!
Der Antrag wurde abgelehnt. The motion was defeated.
der Deutsch-Französische Krieg [hist.] (1870/71) the Franco-Prussian War
der Durchschnittsgeldbeutel (fig.: Einkommens-, Haushaltsrahmen) the average pocket book
der entscheidende Pluspunkt {m} the (most) outstanding feature
Der Fahrer kam mit heiler Haut davon. The driver was unhurt.
Der Film lohnt sich. The film's worth seeing.
der Finnische Meerbusen [geogr.] the Gulf of Finland
der Friedensfürst the Prince of Peace
der Fürst der Finsternis the Prince of Darkness
Der Gedanke drängt sich auf. The idea suggests itself.
der Gekreuzigte Christ on the cross
der Gesalbte {m} [-special_topic_relig.-] the Anointed One [-special_topic_relig.-]
der größte Teil des Tages most of the day
Hahn im Korbe {m} [fig.] cock of the walk
(der Heilige) Johannes der Täufer [bibl.] (Saint) John the Baptist
der jeweilige Präsident the president in office
Der Klügere gibt nach. The cleverer give in.
der Kunde ist König (ugs.) the customer is king
Der Mond nimmt ab. The moon is waning.
der Motor läuft unrund the motor runs lumpy
der Sache nachgehen go into the matter {v}
der Selbstschutz the vigilantes [esp. Am.]
Der Sinn leuchtet mir nicht ein. The sense escapes me.
der Stand der Dinge the state of affairs
der strittige Punkt the point at issue
der übernächste the next but one
der Vorletzte the last but one
der Zahn der Zeit the ravages of time
Der Zug fährt um 2 Uhr ab. The train leaves at 2.
der Zweite Weltkrieg [hist.] the Second World War
derzeit at the present time
des Guten zu viel tun, unnötig verschönern to gild the lily
des Kaisers neue Kleider the emperor's new clothes
desto besser so much the better
deutsche Michel {m} the plain honest German
Dickdarmkrebs {m} [med.] cancer of the colon
die Abfolge der Ereignisse the sequence of events
die angegebene Telefonnummer the phone number given
die Armen und Notleidenden the poor and needy
Die Aufregung hat sich gelegt. The dust has settled.
die Auserwählten {pl} the favored few (Am.)
die Auserwählten {pl} the favoured few (Br.)
die Berge erstreckten sich nach Norden the mountains stretched north
Die Bibliothek verleiht Bücher. The library lends books.
die bittere Pille schlucken to bite the bullet
die bloße Tatsache, dass the mere fact that
die Böhmischen Brüder [-special_topic_relig.-] the Bohemian Brethren [-special_topic_relig.-]
die Bremse antippen to touch the brake
die Bremse betätigen to apply the brake
die Chance verpassen to miss the chance
Die Erde ist eine Kugel. The earth is a sphere.
die Ergebnisse sind verzerrt the results are skewed
die erste Geige spielen to call the tune
die Fische füttern (Seekranker) to feed the fishes
Die Frage erhob sich. The question came up.
Die Frage ist belanglos. The question doesn't arise.
die Frankfurter Buchmesse the Frankfurt Book Fair
die Führung übernehmen get in the lead {v}
die ganze Sippschaft [ugs., pej.] the whole boiling [coll.]
die Gelegenheit nutzen to take the opportunity
die Gelegenheit verpassen to miss the opportunity
die gelehrte Welt the world of letters
die geringste Aussicht the ghost of a chance
die Gewichtung überprüfen to check the weighting
Sprache {f} der Gosse [ling.] language of the gutter
die Gültigkeit verlängern to extend the validity
die Gunst {f} der Stunde {f} nutzen to seize the opportunity
die Hauptlast tragen, das meiste abbekommen (ugs.) to bear the brunt
die Heilige Jungfrau Maria [relig.] the Blessed Virgin Mary
die Hosen anhaben to wear the breeches
die Initiative übernehmen to seize the initiative
die Jungfrau von Orléans [hist.] (Jeanne d'Arc) the Maid of Orleans
die Klagelieder Jeremias [bibl.] the Lamentations of Jeremiah
die Kluft verbreitern to widen the gap
die Konsequenzen ziehen (aus) draw the conclusions (from)
die Kosten berechnen to count the cost
die Kosten überschätzen to overestimate the costs
Die Krankheit ist ansteckend. The disease is contagious.
die Lage peilen to spy the land
die Lage retten to save the day
Die Leitung ist tot. The line's gone dead.
die Lösung eines Problems the answer to a problem
Die Luft ist rein. The coast is clear.
Die Mehrheit ist dagegen. The noes have it.
die Milch ist sauer geworden the milk has turned
die Nachfrage decken to supply the demand
Die Nachricht ist gut. The news is good.
die Nachricht ist wichtig the news is important
die Not lindern to relieve the distress
die Notwendigkeit ansprechen/angehen to address the need
die Offenbarung (Johannis) (bibl.) the Book of Revelations
die politische Großwetterlage the general political climate
die Polizei rufen (holen) to call the police
die Probe bestehen to stand the test
die Psalmen (bibl.) the (Book of) Psalms
die Regel {f} (= Menstruation) the curse (hum.) (= menstruation)
die Sache {f} durchziehen/durchstehen to stay the course
die Schliche kennen to know the ropes
die Segel killen lassen [naut.] (flattern lassen) to spill the sails
die Sinne betören to indulge the senses
Die Sonne steht tief. The sun is low.
die Spielregeln kennen to know the ropes
die Sprüche Salomos (bibl.) the Book of Proverbs
die Stellung halten to hold the fort
die Straße streuen to grit the road
die Straße überqueren to cross the road
die Trommel schlagen to beat the drum
die Tür aufmachen to answer the bell
die vielfache Menge many times the amount
die volle Breitseite the whole nine yards
die vornehme Welt the people of quality
die Vorstellung ist aus the show is over
die Wonnen der Liebe the delights of love
die Wunde eiterte the wound turned septic
die Zeit verbringen to spend the time
Diktatur {f} des Proletariats [pol.] dictatorship of the proletariat
Diskussionsbeitrag {m} contribution to the discussion
Distelorden {m} (ein Ritterorden in Schottland) Order of the Thistle
Dorfschönheit {f} belle of the village
draußen in der Welt out in the world
du bist vielleicht goldig! [iron.] the ideas you get!
Durchführung {f} des Angriffes conduct of the assault
ebenfalls the same to you
ehrlich gesagt to tell the truth
im Eimer sein [ugs., fig.] be up the spout {v}
ein Bild für die Götter a sight for the gods
ein Blitz aus heiterem Himmel a bolt from the blue
ein ewig Gestriger {m} (ugs.) stick-in-the-mud
ein Glückstreffer a bang for the buck
ein kniefreier Rock a skirt above the knee


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
letter of comfort test regenjacke go to seed die by the way to sigh to blow up the same med jeansrock to flame verbraucherkredit to ball hotel reservation to support globus port of embarkation to deinstall to ship to notch rid of deckenlampe aktienhandel In Ordnung Dickdarmtuberkulose {f} [med.] basketball of of course last minute
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=By+the+Way&start=14200
27.04.2017, 14:53 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.