Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach By the Way brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
apropos by the way
im Übrigen (nebenbei bemerkt) by the way
nebenbei (im Übrigen) by the way
nebenbei bemerkt by the way
beiläufig gesagt by the way
beiläufig erwähnt by the way
beiläufig by the way
nebenher (beiläufig) by the way
zwischendurch (beiläufig) by the way
nebenbei gesagt by the way
nebenbei erwähnt by the way
beiläufig bemerkt by the way
übrigens (nebenbei bemerkt) by the way
eigentlich (nebenbei bemerkt) by the way
notabene (nebenbei bemerkt) by the way

Weitere ungefähre Treffer: 37078. Angezeigt werden Treffer 14401 bis 14600

Deutsch Englisch
Erdumkreisung {f} [Raumfahrt] orbit around the earth
Ergreifung {f} (auf frischer Tat) apprehension (in the act)
eröffnen (Spiel, Schachpartie) to open (the game)
erstens in the first place
erstmalig {adv.} [gram. falsch] for the first time
erstmals for the first time
es gerade noch rechtzeitig schaffen go down the wire {v}
es herrscht Totenstille the silence is absolute
Es hörte auf zu regnen. The rain passed off.
Es ist der Mühe wert. It's worth the trouble.
Es ist gang und gäbe. It is the custom.
Es lohnt die Mühe. It's worth the effort.
es spukt (in dem Haus) (the house) is haunted
es wagen to take the plunge
es weitersagen to spread the word
etwas groß, ziemlich groß on the large side
Fachschaft {f} students of a/the department
Fahrtdauer {f} length of the trip
Fahrzeit {f} length of the trip
falkländisch of the Falkland Islands
Familienangehörige {m} member of the family
Familienmitglied {n} member of the family
Familienzuwachs {m} addition to the family
Faustrecht {n} law of the jungle
Faustregel {f} rule of the thumb
Faustregeln {pl} rules of the thumb
Felgenschaden {m} defect of the rim
Fernuniversität {f} the Open University (Br.)
Fersenbeinbruch {m} [med.] fracture of the calcaneus
Fersenbeinfraktur {f} [med.] fracture of the calcaneus
Festnahme {f} apprehension (in the act)
Fingerspitze {f} [anat.] tip of the finger
fixen [sl.] (bes. Heroin spritzen) be on the needle {v}
fliegender Druck on-the-fly print
flöten [musik.] (Blockflöte spielen) to play the recorder
flöten [musik.] (Flöte spielen) to play the flute
Flottenarzt {m} physician of the fleet
Flüchtigkeitsfehler {m} (Schreibfehler) slip of the pen
Flüchtigkeitsfehler {pl} slips of the pen
Fondsvermögen {n} assets of the fund
form- und fristgerecht within the period stipulated
Frachtrate festlegen to define the rate
Freiverkehrsmarkt {m} over-the-counter market
Friedensbruch {m} breach of the peace
Friedensbrüche {pl} breaches of the peace
frisieren to dress the hair
fristgemäß at the agreed date
Fruchtbarkeit {f} (des Bodens) fatness (of the land)
frühmorgens early in the morning
Funkstille {f} silence on the airwaves
für Unruhe sorgen to rock the boat
Fußpflege {f} care of the feet
futsch ist das Geld bang goes the money
Gabentisch {m} table with (the) presents
Gaumen {m} roof of the mouth
Gebärmutterkrebs {m} [med.] cancer of the uterus
Gebissanomalie {f} [dent.] deformity of the teeth
Geburtenrückgang {m} decline in the birthrate
Geburtenrückgang {m} drop in the birthrate
Geburtsanzeige {f} (Meldung) registration of a/the birth
Geburtsvorbereitung {f} preparation for a/the birth
gegebenenfalls {adv} should the occasion arise
gegen die Wellen ankämpfen to breast the waves
gegen Ende (+gen) towards the end of
gegenüber in the face of
gegenwärtig at the present time
Geh dahin, wo der Pfeffer wächst! Jump in the lake!
Gehen Sie nach links! Turn to (the) left!
Gehirnfurche {f} furrow of the brain
Gehirntod {m} death of the brain
Geiselbefreiung {f} (mehrere Geiseln) release of (the) hostages
Geiselbefreiung {f} (mehrere Geiseln) freeing of (the) hostages
Gekröse des Dickdarms {n} meso of the colon
Geländefahrzeug {n} off-the-road vehicle
Geländereifen {m} off-the-road tyre
gelinde gesagt to say the least
gemäß den Regeln according to the rules
Generalfeldmarschall {m} (Luftwaffe) Marshall of the RAF
Genickschuss {m} [med.] shot in the neck
geradeheraus (straight) from the shoulder
geradestehen to take the responsibility
Gesamtkunstwerk {n} synthesis of the arts
Gezeitenwechsel {m} turn of the tide
ggf. : gegebenenfalls should the occasion arise
Gitarre spielen to play the guitar
Glasrand {m} rim of the glass
gleichaltrig {adj} (of) the same age
gleichnamig of the same name
gleichzeitig {adv.} at the same time
Gott, der Gerechte [-special_topic_relig.-] God the righteous [-special_topic_relig.-]
Götterdämmerung {f} twilight of the gods
Götterspeise {f} [mythol.] food of the gods
Grabesruhe {f} peace of the grave
Grabesstille {f} silence of the grave
größtenteils for the most part
Grundherr {m} lord of the manor
gründlich erprobt tried in the furnace
Gundelrebe {f} (Glechoma hederaceae) gill-over-the-ground
gute Ware fürs Geld a bang for the buck
Halswirbel {m} [anat.] vertebra of the neck
Halt die Fresse! Shut the fuck up!
Hammerschlag {m} blow of the hammer
handelsüblich customary in the trade
handelsüblich usual in the trade
Handkuss {m} kiss on the hand
Handrücken {m} back of the hand
Haushaltungsvorstand {m} head of the household
Hausmeier {m} [hist.] mayor of the palace
Hausnummer {f} number of the house
Hausordnung {f} rules of the house
Hautfarbe {f} (Farbe der Haut) colour of the skin
Hautfarben {pl} colours of the skin
Hautpflege {f} care of the skin
hautsympathisch agreeable to the skin
der Heiland [relig.] the Savior [esp. Am.]
der Heiland [relig.] the Saviour [esp. Br.]
heranbringend transporting to the spot
herangebracht transported to the spot
herumlabern to act the goat
Herzdurchschuss {m} [med.] shot through the heart
Herzensbildung {f} nobleness of the heart
Herzklopfen {n} beating of the heart
Herzskelett {n} skeleton of (the) heart
Himmelsrichtung {f} point of the compass
hingegen on the other hand
Hinterhaupt {n} back of the head
Hinterkopf {m} back of the head
Hinterradantriebe {pl} the rear wheel drives
Hitparade {f} top of the pops
hochheizen to raise the temperature
hochmodern state-of-the-art
Hodenkrebs {m} [med.] cancer of the testicle
Holen Sie mir die Akte. Get me the file.
höllische Zahnschmerzen the devil of toothache
Hüftgelenkschmerz {m} [med.] pain in the hip
Hummerscheren {pl} [zool.] claws of a / the lobster
Hunnenkönig {m} [hist.] king of the Huns
Hustenreiz {m} irritation of the throat
Hustenreiz {m} tickle of the throat
Ich bitte um das Wort. May I have the floor.
Ich bitte um's Wort. May I have the floor.
Ich habe das Wort nicht verstanden. I didn't catch the word.
Ich habe den Satz nicht verstanden. I didn't catch the sentence.
Ich habe keine blasse Ahnung. I haven't the faintest idea.
Ich klebe die Marke darauf. I stick on the stamp.
Ich verstehe die Frage nicht. I don't understand the question.
ihn hat's gepackt he's got the bug
im Alter von at the age of
im Anstieg on the upward plane
im Aufstieg begriffen sein be on the rise
im Augenblick ATM : at the moment
im ganzen Lande stationiert deployed across the country
im Kreise der Familie in the family (circle)
im Laufe (+gen), im Verlauf (+gen), im Zuge (+gen) over the course of
im letzten Moment at the eleventh hour
im letzten Moment under the wire (coll.)
im Nebenraum {m} in the next room
im Rahmen von within the scope of
im Raum (von) Chemnitz in the Chemnitz area
im Recht sein be in the right {v}
im Sturmlauf on the double (Am.)
im Sturmschritt on the double (Am.)
im Süden von to the south of
im Tonstudio at the recording studios
im umgekehrten Verhältnis in the reversed ratio
im weiteren Sinne in the broader sense
im Wertpapierhandel in the securities trade
immer zu Hause hocken to hug the fire
in Anlehnung an in the style of
in Aussicht haben be in the offing {v}
in den besten Kreisen in the best circles
in den kleinsten Einzelheiten in the minutest details
in den Puff gehen [ugs.] go to the brothel {v}
in den sauren Apfel beißen to swallow the pill
in den Umfragen an der Spitze liegen to head the poll
in den Zähnen herumstochern to pick the teeth
in der entgegengesetzten Richtung in the opposite direction
in der ganzen Stadt all over the town
in der Nachbarschaft in the neighborhood [Am.]
in der Nachbarschaft in the neighbourhood [Br.]
in der Schwebe sein be in the balance {v}
in der Vogelfluglinie as the crow flies
in die Kompetenz fallen be the responsibility of {v}
in die Schlagzeilen geraten to hit the headlines
in direkter Linie (Luftlinie) as the crow flies
in Ermangelung von, infolge des Nichtvorhandenseins von in the absence of
in erster Linie in the first place
in Flughafennähe near an/the airport
in Form von in the form of
in Führung gehen to gain the lead
in Gestalt von in the shape of
in gleichem Maße to the same extent
in Höhe von in the amount of
in Sicht on the horizon (fig.)
in übertragenem Sinne in the figurative sense
in Ungnade gefallen sein be in the doghouse {v}
indiskutabel (nicht in Frage kommend) out of the question
Inhaltsübersicht {f} summary of the contents
Innenausbau {m} completion of the interior
Innenminister {m} minister of the interior


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
rid of arbeit to ship schreibtischlampe by the way newsletter quelle letter of comfort to deinstall the same sportschuh to ball of med vorname bmw to notch to sigh musikinstrument of course laterne In Ordnung to flame DIE port of embarkation broker go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to blow up kinderrad
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=By+the+Way&start=14400
27.03.2017, 04:56 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.