Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach By the Way brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
apropos by the way
im Übrigen (nebenbei bemerkt) by the way
nebenbei (im Übrigen) by the way
nebenbei bemerkt by the way
beiläufig gesagt by the way
beiläufig erwähnt by the way
beiläufig by the way
nebenher (beiläufig) by the way
zwischendurch (beiläufig) by the way
nebenbei gesagt by the way
nebenbei erwähnt by the way
beiläufig bemerkt by the way
übrigens (nebenbei bemerkt) by the way
eigentlich (nebenbei bemerkt) by the way
notabene (nebenbei bemerkt) by the way

Weitere ungefähre Treffer: 37197. Angezeigt werden Treffer 15201 bis 15400

Deutsch Englisch
Wegelagerer {m} [hist.] gentleman of the road
Wegelagerer {pl} [hist.] gentlemen of the road
Stuhlgang {m} [physiol.] (Vorgang) action (of the bowels)
Herztätigkeit {f} action of the heart
Herzfunktion {f} action of the heart
Lungentätigkeit {f} action of the lungs
Lungenfunktion {f} [physiol.] action of the lungs
Hirntätigkeit {f} action of the brain
Gehirntätigkeit {f} action of the brain
Hirnfunktion {f} action of the brain
Gehirnfunktion {f} action of the brain
Gehirnfunktion {f} function of the brain
Gehirnfunktion {f} functioning of the brain
Lungenfunktion {f} [physiol.] functioning of the lungs
Lungenfunktion {f} [physiol.] function of the lungs
Herzfunktion {f} function of the heart
Herzfunktion {f} functioning of the heart
Leberfunktion {f} [physiol.] functioning of the liver
Leberfunktion {f} [physiol.] function of the liver
Nierenfunktion {f} [physiol.] function of the kidney
Nierenfunktion {f} [physiol.] function of the kidneys
Nierenfunktion {f} [physiol.] functioning of the kidney
Nierenfunktion {f} [physiol.] functioning of the kidneys
Küken {n} [fam.] (Nesthäkchen) baby of the family
Nesthäkchen {n} [fam.] pet of the family
nestwarm warm from the nest
ins Zimmer kommen come into the room {v}
über den Äther kommen [ugs.] come over the airwaves {v}
in den Himmel kommen to joy the angels
im Kommen sein [fig.] (Person) be in the ascendant {v}
auf die schiefe Bahn kommen [ugs., fig.] go to the bad {v}
auf die schiefe Bahn geraten [ugs., fig.] go to the bad {v}
zur Aufführung kommen go on the boards {v}
vor den Richter kommen come before the judge {v}
zu einem / dem Entschluss kommen come to a / the decision {v}
unter den Hammer kommen [ugs.] (versteigert werden) come under the hammer {v}
unter den Hammer kommen (Versteigerung) go under the hammer {v}
unterm Messer liegen [ugs.] (operiert werden) be under the knife {v}
unters Messer kommen [ugs.] (operiert werden) go under the knife {v}
noch nicht fertig sein be in the making {v}
in der Entwicklung sein be in the making {v}
(noch) in Arbeit sein be in the making {v}
in den Handel kommen come to the market {v}
auf den Markt kommen come on the market {v}
in Vorbereitung sein be in the pipeline {v}
im Kommen sein be in the pipeline {v}
im Anrollen sein be in the pipeline {v}
es herrscht eine knisternde Spannung (fig.) the atmosphere is electric
auf den Thron kommen come to the throne {v}
es ist Ebbe (Gezeiten) the tide is out
Umschwung {m} (fig.) turn of the tide
das Blatt wenden (fig.) to turn the tide
an die Spitze kommen come to the top {v}
auf der Bildfläche erscheinen come onto the scene {v}
die hiesige Firma the firm around here
Satzanfang {m} (ling.) beginning of the sentence
in der ersten Bank in the first row
in der ersten Bank in the front row
Bescheid wissen (informiert sein, über ein Geheimnis etc.) be in the picture {v}
Bescheid wissen (informiert sein, über ein Geheimnis etc.) be in the know {v}
Staffelsieg {m} win in the relay
Staffelsieg {m} victory in the relay
Penistorsion {f} [med.] torsion of the penis
Detonationsdruck {m} force of the blast
Schlag {m} mit der Peitsche lash of the whip
baggern [Volleyball] to dig (the ball)
an höchster Stelle (pol. etc.) in the highest quarters
bei der zuständigen Stelle in the proper quarter
das Kino (als Institution) the pictures (esp. Br.)
der Dreißigjährige Krieg [hist.] (1618 - 1648) the Thirty Years' War
der Siebenjährige Krieg [hist.] (1756 - 1763) the Seven Years' War
der Hundertjährige Krieg [hist.] (1337 - 1453) the Hundred Years' War
das Diktat der Mode the dictates of fashion
Samba tanzen to dance the samba
Rumba tanzen to dance the rumba
er lässt das Visier herunter (fig.) the shutters come down
Vergaserbrand {m} fire in the carburetor
Kerzenstummel {m} stump of a / the candle
Kerzenstummel {m} stub of a / the candle
Bandenmitglied {n} (einer bestimmten Bande) member of the gang
Schlossherrin {f} lady of the castle
Schlossherr {m} lord of the castle
Lebersarkom {n} [med.] sarcoma of the liver
Lebersegment {n} [anat.] segment of the liver
den Eingang eines / des Briefes bestätigen to acknowledge a / the letter
den Empfang eines / des Briefes bestätigen to acknowledge a / the letter
Leserbrief {m} letter to the editor
das Münchner Oktoberfest the Munich Beer Festival
das Oktoberfest (in München) the Munich Beer Festival
Stuhl {m} [physiol.] (Darmentleerung) evacuation (of the bowels)
Darmentleerung {f} evacuation of the bowels
Stuhlgang {m} [physiol.] (Darmentleerung) evacuation of the bowels
der Turm zu Babel (bibl.) the Tower of Babel
der Gipfel der Dummheit the bathos of stupidity
der höchste Gipfel the most prominent peak
der Gipfel der Torheit the height of folly
der Gipfel der Verrücktheit the height of folly
der Gipfel der Verrücktheit the sublime of folly
der Gipfel der Torheit the sublime of folly
der Gipfel der Torheit the supreme of folly
der Gipfel der Verrücktheit the supreme of folly
der Gipfel der Frechheit the height of impudence
der Gipfel der Höflichkeit the pink of politeness
den Gipfel bezwingen to conquer the peak
den Gipfel bezwingen to conquer the summit
den Gipfel besteigen to climb the peak
den Gipfel erobern to conquer the peak
den Gipfel erobern to conquer the summit
der Gipfel der Perversion the height of perversion
der Gipfel der Frechheit the height of cheek
der Gipfel der Vollkommenheit the epitome of perfection
Arbeitsplatzatmosphäre {f} atmosphere in the workplace
Ballnacht {f} night at the ball
Ballnacht {f} (bestimmte) night of the ball
Arbeitsloseninitiative {f} programme for the unemployed
noch in Arbeit sein be in the making {v}
Rotlichtmilieu {n} (Umgebung) milieu of the prostitute
höllische Schmerzen {pl} the devil of ache
Mordnacht {f} night of the murder
das junge Gemüse (ugs., fig.) (junge Leute) the small fry (fig.)
der Kreuzweg (kath.) (einzelne Stationen des Leidensweges Christi) stations of the Cross
am Kreuzweg stehen [auch fig.] be at the crossroads {v}
die Krone des Märtyrertums the palm of martyrdom
den Sieg davontragen to bear the palm
den Sieg erringen to win the palm
über die Osterfeiertage over the Easter weekend
den Verkehr regeln to regulate the traffic
der Sohn Gottes (bibl.) the Son of God
das ist die Härte (sl.) that's the absolute limit!
die Straße von Dover (geogr.) the Straits of Dover
die Straße von Hormos (geogr.) the Strait of Hormuz
die Straße von Hormuz (geogr.) the Strait of Hormuz
Dammbruch {m} bursting of a / the dam
Deichbruch {m} bursting of a / the dike
das Letzte sein [ugs.] (miserabel sein) be the pits {v} [coll.]
Kurienkardinal {m} (kath.) cardinal of the Curia
blondieren (durch Bleichen) to bleach the hair
die Vierschanzentournee the Four Hills Tournament
Wachablösung {f} [bes. mil.] changing of the guard
in der 30. Spielminute in the 30th minute
aufgrund on the score of
wegen on the score of
aufgrund on the strength of
kraft ... (aufgrund) on the strength of ...
auf ... hin (aufgrund) on the strength of
Brautmutter {f} mother of the bride
Brautvater {m} father of the bride
Brautschwester {f} sister of the bride
Brautbruder {m} brother of the bride
Stuhlinkontinenz {f} [med.] incontinence of the faeces
auf die Walz gehen [veraltend] take to the road {v}
Leibesfrucht {f} [geh.] fruit of the body
Gebärmutterhals {m} [anat.] neck of the womb
Gebärnutterhals {m} (anat.) neck of the uterus
Unterleibskrebs {m} [med.] cancer of the womb
Unterleibserkrankung {f} (bei Frauen) disease of the womb
Discobesitzer {m} (einer bestimmten) owner of the disco
Discothekenbesitzer {m} (eine bestimmte) owner of the discotheque
Göttersitz {m} seat of the gods
Göttersitz {m} home of the gods
Aufsichtsratssitz {m} seat on the board
Tribünenplatz {m} seat in the stand
die beiden the twain (obs., poet.)
beide the twain (obs., poet.)
Lippenspalte {f} [med.] fissure of the lip
Ohrläppchen {n} [anat.] flap of the ear
Ohrläppchen {n} [anat.] tip of the ear
Ohrläppchen {n} [anat.] lobe of the ear
Meister Reineke ({m}) (Fuchs in der Fabel) Master Reynard (the Fox)
Augenwinkel {m} corner of the eye
die Zeit herumbringen (ugs.) to pass the time
an der Flasche hängen [ugs.] (alkoholabhängig sein) be on the bottle {v}
Haarwuchs {m} (Wachstum) growth of (the) hair
Haarwurzel {f} (anat.) root of a / the hair
unter Assistenz von with the assistance of
unter Mitwirkung von with the assistance of
Tellerrad {m} rim (of the plate)
Vergatterung {f} (mil. Wachdienst) introduction for the guard
mit nacktem Oberkörper bare to the waist
an der frischen Luft in the fresh air
die Luft ist zum Ersticken the air is stifling
im gleichen Atemzug in the same breath
im nächsten Atemzug in the next breath
mit der Peitsche knallen to crack the whip
Mondlandung {f} [Raumfahrt] landing on the moon
Mondoberfläche {f} surface of the moon
Mondphase {f} phase of the moon
Mondschatten {m} [astron.] shadow of the moon
Mondwechsel {m} [astron.] change of the moon
Mondflug {m} flight to the moon
Mondgestein {n} rocks from the moon
Mondkarte {f} map of the moon
Mondkrater {m} crater on the moon
Mondfinsternis {f} [astron.] eclipse of the moon
Mondesfinsternis {f} [österr.] eclipse of the moon
Mondrückseite {f} back oft the moon
Ihr Schreiben vom ... your letter of (the) ...
im Adamskostüm [hum.] in the buff [coll.]
im Evaskostüm [hum.] in the buff [coll.]
im Evaskostüm [hum.] in the raw [coll.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of course med go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] check kinderrad letter of comfort to sigh rid of die holzhaus tragetasche to flame magnet to ball by the way the same download In Ordnung bademantel waschmaschine of to ship to support schulranzen to deinstall to blow up brautkleid port of embarkation to notch
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=By+the+Way&start=15200
28.04.2017, 19:59 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.