Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach By the Way brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
apropos by the way
im Übrigen (nebenbei bemerkt) by the way
nebenbei (im Übrigen) by the way
nebenbei bemerkt by the way
beiläufig gesagt by the way
beiläufig erwähnt by the way
beiläufig by the way
nebenher (beiläufig) by the way
zwischendurch (beiläufig) by the way
nebenbei gesagt by the way
nebenbei erwähnt by the way
beiläufig bemerkt by the way
übrigens (nebenbei bemerkt) by the way
eigentlich (nebenbei bemerkt) by the way
notabene (nebenbei bemerkt) by the way

Weitere ungefähre Treffer: 37077. Angezeigt werden Treffer 15801 bis 16000

Deutsch Englisch
Obdachlosenfürsorge {f} care for the homeless
Obdachlosenheim {n} shelter for the homeless
Asyl {n} für Obdachlose shelter for the homeless
Obdachlosenproblematik {f} the problems of homelessness
Obdachlosenunterkunft {f} shelter for the homeless
Genickstarre {f} [med.] stiffness of the neck
Genick {n} back of the neck
Genick {n} nape of the neck
Handgelenksbruch {m} [med.] fracture of the wrist
Handgelenksfraktur {f} [med.] fracture of the wrist
der Kleine Wagen [astron.] (Sternbild) the Little Dipper [Am.]
der Paradiesvogel [astron.] (Sternbild) the Bird of Paradise
der Große Wagen [astron.] (Sternbild) the Big Dipper [Am.]
der Große Bär [astron.] (Sternbild) the Big Dipper [Am.]
der Kleine Bär [astron.] (Sternbild) the Little Dipper [Am.]
Sonnenfinsternis {f} [astron.] eclipse of the sun
Hahn im Korbe {m} [fig.] cock of the roost
Bundeslade {f} [mythol., relig.] Ark of the Covenant
Nahtbild {n} [Schneiderei] appearance of the seam
Schopfspecht {m} [zool.] cock of the wood
Luftfeuchtigkeit {f} humidity of the air
Strandfauna {f} [zool., ökol.] fauna of the seashore
Strandflora {f} flora of the seashore
Strandvogt {m} receiver of the wreck
Gehörlosenschule {f} school for the deaf
Blindenschule {f} school for the blind
behindertengerecht [allg.] suitable for the handicapped
behindertengerecht [allg.] suitable for the disabled
auf dem Olymp [fig., hum.] (auf der Galerie im Theater) (up) in the gods
den Fraktionszwang aufheben [pol.] to remove the whip
den ganzen Sommer lang the whole summer through
da es sich so verhält such being the case
am Hungertuch nagen [fig.] be on the breadline {v}
königliche Hofdame {f} Lady of the Bedchamber
Namensträger {m} bearer of a / the name
Namensträgerin {f} bearer of a / the name
dem Suff verfallen sein [ugs.] be on the bottle {v}
Stadtteil {m} (einer kleinen bzw. mittelgroßen Stadt) [i. w. S.] part of a / the town
Lungenkarzinom {n} [med.] carcinoma of the lung
Zungenkrebs {m} [med.] cancer of the tongue
Rippenfellkrebs {m} [med.] cancer of the pleura
Gehirnkrebs {m} [med., ugs.] cancer of the brain
Hirnkrebs {m} [med., ugs.] cancer of the brain
Augenkrebs {m} [med., ugs.] (bösartiger Augentumor, meist Retinoblastom) cancer of the eye
Herzkrebs {m} [med., ugs.] cancer of the heart
spontaner Entschluss {m} off-the-cuff decision
spontane Entscheidung {f} off-the-cuff decision
Lügen haben kurze Beine [Sprichwort] the truth will out
Stiefelspitze {f} toe of a / the boot
Seeungeheuer {n} monster from the deep
Meerungeheuer {n} monster from the deep
Seewind {m} breeze off the sea
Seeboden {m} (Boden eines Sees) bottom of a / the lake
Seegrund {m} (Boden eines Sees) bottom of a / the lake
Liedtext {m} lyrics (of a / the song)
wie gewöhnlich (wie allgemein üblich) as is the rule
wie allgemein üblich as is the rule
wie es allgemein üblich ist as is the rule
auf den Thron steigen to ascend the throne
die Treppe hinaufsteigen go up the stairs {v}
die Stufen hinaufsteigen go up the stairs {v}
Kleider machen Leute [Redensart] clothes make the man
geistesgegenwärtig (bei der Sache) on the ball [coll.]
Bundestagsmitglied {n} Member of the Bundestag
Mitglied der Kommission sein be on the commission {v}
Mitglied des Parlaments werden to enter the House
Tribünenreihe {f} row in the stand
Tribünenplatz{m} (einer Zuschauertribüne) seat in the stand
Volkstribun {m} [hist.] tribune of the plebs
absteigen [ugs.] (übernachten) to spend the night
Aufgabenkreis {m} (bez. Arbeitsplatz) scope of the job
Aufgabenkreis {m} (bez. Arbeitsplatz) scope of the task
Mantelsack {m} sack for the coat
zum Nutzen von for the benefit of
im Interesse von for the benefit of
Hodenentzündung {f} [med.] inflammation of the testis
Hodensackentzündung {f} [med.] inflammation of the scrotum
Hodenschmerzen {pl} [med.] pain of the testis
Hodentuberkulose {f} [med.] tuberculosis of the testes
Hodenzyste {f} [med.] cyst of the testis
Penisschaft {m} [anat.] shaft of the penis
Penisschaft {m} [anat.] body of the penis
Penisschmerz {m} [med.] pain in the penis
Penisentzündung {f} [med.] inflammation of (the) penis
Penisarterie {f} [anat.] artery of the penis
Milzentzündung {f} [med.] inflammation of the spleen
Milzschmerzen {pl} [med.] pain in the spleen
Magenkarzinom {n} [med.] carcinoma of the stomach
Magendurchbruch {m} [med.] perforation of the stomach
Magenerweiterung {f} [med.] dilation of the stomach
Magenperforation {f} [med.] perforation of the stomach
Magenwand {f} [anat.] wall of the stomach
Magenschmerzen {pl} [med.] pain in the stomach
Nierenschmerz {m} [med.] pain in the kidney
Nierenschmerzen {pl} [med.] pain in the kidney
Vermieter {m} (des Hauses) owner of the house
Vermieterin {f} (des Hauses) owner of the house
der Amerikanische Bürgerkrieg [hist.] (1861 - 1865) the American Civil War
die Kubakrise [hist.] (1962) the Cuban Missile Crisis
Liebesangelegenheit {f} affair of the heart
Bauchspeicheldrüsenentzündung {f} [med.] inflammation of the pancreas
auf der Stelle [fig.] (hier und jetzt) on the nail [coll.]
stehenden Fußes [fig.] (hier und jetzt) on the nail [coll.]
Rheinländerin {f} (betont: Mädchen) girl from the Rhineland
Rheinländerin {f} (betont: Frau) woman from the Rhineland
Rheinländerinnen {pl} (betont: Frauen) women from the Rhineland
Rheinländerinnen {pl} (betont: Mädchen) girls from the Rhineland
rheinland-pfälzisch from the Rhineland-Palatinate
rheinland-pfälzische [-n, -r, -s] ... ... from the Rhineland-Palatinate
Rheinbrücke {f} bridge across the Rhine
am Konferenztisch [auch fig.] at the round table
sich umgekehrt verhalten (sein [Person, Sache]) be just the reverse {v}
Hitzeeinwirkung {f} effect of the heat
Scheidensenkung {f} [med.] falling of the vagina
der Erste Opiumkrieg [hist.] (1839 - 1842) the First Opium War
der Zweite Opiumkrieg [hist.] (1856 - 1860) the Second Opium War
der Deutsche Krieg [hist.] (1866) the German Civil War
der Deutsch-Deutsche Krieg [hist.] (1866) the German Civil War
der Deutsche Bruderkrieg [hist.] (1866) the German Civil War
der Preußisch-Österreichische Krieg [hist.] (1866) the Austro-Prussian War
der Preußisch-Österreichische Krieg [hist.] (1866) the Seven Weeks' War
der Deutsche Krieg [hist.] (1866) the Seven Weeks' War
der Deutsch-Deutsche Krieg [hist.] (1866) the Seven Weeks' War
Ohrmuschel {f} flap of the ear
den Boss spielen [ugs.] to act the boss
den Chef spielen [ugs.] to act the boss
die Chefin spielen [ugs.] to act the boss
zur Bank gehen go to the bank {v}
auf den Rummel gehen [ugs.] go to the fair {v}
auf die Toilette gehen go to the toilet {v}
unmittelbar auf on the heels of
unmittelbar nach on the neck of
in die Oper gehen go to the opera {v}
unmittelbar nach in the neck of
Kieferfehlstellung {f} [med.] malposition of the jaw
Referent {m} (Referatsleiter) head of a / the department
Referent {m} (Referatsleiter) head of a / the section
Referentin {f} (Referatsleiterin) head of a / the section
Referentin {f} (Referatsleiterin) head of a / the department
die Ewige Stadt (Rom) the Eternal City (Rome)
Büfetttochter {f} (für Speisen) [schweiz.] girl serving the food
Burgfräulein {n} [hist.] damsel of the castle
hochbeinig (Auto) high off the road
hochaktuell up-to-the-minute
anzüglich (Witz) near the knuckle [coll.]
den Zapfenstreich blasen [mil., musik.] to sound the tattoo
selig (überglücklich) over the moon [coll.]
Götterbote {m} [mythol.] messenger of the gods
an der Nadel hängen [ugs.] (bes. Heroin spritzen) be on the needle {v}
Bankguthaben {n} (Barguthaben) money in the bank
er ist Sudanese he's from the Sudan
sie ist Sudanesin she's from the Sudan
er ist Kongolese he's from (the) Congo
sie ist Kongolesin she's from (the) Congo
Baltin {f} (betont: Dame) lady from the Baltic
Baltin {f} (betont: Frau) woman from the Baltic
Baltin {f} (betont: Mädchen) girl from the Baltic
übergeschnappt sein [ugs.] be round the bend {v}
spinnen [ugs.] (verrückt sein) be round the bend {v}
Windschutz {m} protection from the wind
der Wiener Opernball the Vienna Opera Ball
durchgehend geöffnet (rund um die Uhr [Geschäft etc.]) open round-the-clock
(hintere) Stuhllehne {f} back of a / the chair
Stuhlbein {n} leg of a / the chair
Landfriedensbruch {m} [jur.] breach of the peace
totenstill silent as the grave
grabesstill silent as the grave
Augenschmaus {m} [hum.] feast for the eyes
wegtreten [mil.] to break the ranks
der Große Nordische Krieg [hist.] (1700 - 1721) the Great Northern War
der Erste Schlesische Krieg [hist.] (1740 - 1742) the First Silesian War
der Zweite Schlesische Krieg [hist.] (1744 - 1745) the Second Silesian War
der Dritte Schlesische Krieg [hist.] (1756 - 1763) the Third Silesian War
das Wormser Edikt [hist.] (1521) the Edict of Worms
Tatort {m} scene of the crime
Tatortnähe {f} vicinity of a / the crime
Tatnacht {f} night of the crime
Tatmotiv {n} motive for the crime
Tathergang {m} (eines Verbrechens) particulars of the crime
Tatgeschehen {n} (eines Verbrechens) particulars of the crime
tatendurstig champing at the bit
tatendurstig chafing at the bit
Tatzeuge {m} witness to the crime
Tatzeugin {f} witness to the crime
Tatzeugin {f} witness of the crime
Tatzeuge {m} witness of the crime
Tatzeit {f} time of the crime
Tatzeitpunkt {m} moment of the crime
Tiefenrausch {m} rapture of the depth
sofort {adv.} (auf der Stelle) on the nail [coll.]
Tippelbruder {m} [ugs.] knight of the road
Tippelbruder {m} [ugs.] knight of the roads
rechtsextremistisch (of the) extreme right
linksextremistisch (of the) extreme left
Veranstaltungstermin {m} date of the event
Themsemündung {f} [geogr.] mouth of the Thames
abschmücken take the decorations off {v}
allerwenigstens {adv.} at the very least
Handkommunion {f} [kath.] Communion in the hand
Mundkommunion {f} [kath.] Communion in the mouth


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to notch of to blow up to ball videothek holzhaus to flame beleuchtung port of embarkation to deinstall the same to sigh vorname of course motorroller In Ordnung Dickdarmtuberkulose {f} [med.] reise de reiseversicherung hotel DIE reise de go to seed by the way rid of kostenlos med to ship letter of comfort bademode
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=By+the+Way&start=15800
23.03.2017, 03:14 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.