Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach By the Way brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
apropos by the way
im Übrigen (nebenbei bemerkt) by the way
nebenbei (im Übrigen) by the way
nebenbei bemerkt by the way
beiläufig gesagt by the way
beiläufig erwähnt by the way
beiläufig by the way
nebenher (beiläufig) by the way
zwischendurch (beiläufig) by the way
nebenbei gesagt by the way
nebenbei erwähnt by the way
beiläufig bemerkt by the way
übrigens (nebenbei bemerkt) by the way
eigentlich (nebenbei bemerkt) by the way
notabene (nebenbei bemerkt) by the way

Weitere ungefähre Treffer: 37197. Angezeigt werden Treffer 28001 bis 28200

Deutsch Englisch
Er hält uns ständig auf Trab. He keeps us on the go.
Er hat einen Vogel. He has bats in the belfry.
Er hat eins aufs Dach gekriegt. He got it in the neck.
Er hat etwas dabei zu sagen. He has a say in the matter.
Er hat seine Hand im Spiel. He has a finger in the pie.
Er hat sich mit der Tatsache abgefunden. He is resigned to the fact.
Er hat wirklich das große Los gezogen. He has really hit the jackpot.
er ist ein schrecklicher Morgenmuffel he's terribly grumpy in the mornings
Er ist ein taube Nuss. He's dead from the neck up.
Er ist ganz der Vater. He's a chip of the old block.
Er ist ganz der Vater. He's a chip off the old block.
Er ist immer auf dem Sprung. He is always on the go.
Er ist nicht auf den Mund gefallen. He has the gift of gab.
Er ist vor die Hunde gegangen. He has gone to the dogs.
Er kocht auch nur mit Wasser. He's the same as everyone else.
Er lebt wie Gott in Frankreich. He lives the life of Riley.
Er lehnte sich aus dem Fenster. He leaned out of the window.
Er ließ sie in der Tinte. He left her holding the bag.
Er mischte sich in die Unterhaltung. He edged himself into the conversation.
Er schenkte mir reinen Wein ein. He told me the plain truth.
Er schießt mit Kanonen nach Spatzen. He breaks a fly on the wheel.
Er schmückte sich mit fremden Federn. He's falsely taking all the credit.
er setzte mich ins Bild / er informierte mich he put me in the picture
Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. He entered the name in a notebook.
Er verbrachte den Tag mit Freunden. He spent the day among friends.
Er war ja der Chef. He was, after all, the boss.
Er will immer das letzte Wort haben. He always wants the last word.
Erinnert Sie der Name an jemanden? Does that name ring the bell?
Erster Lord des Schatzes First Lord of the Treasury (Br.)
Es geht zu Ende. The end is not far off.
Es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu überwinden. He succeeded in overcoming the difficulties.
Es hebt die Welt aus den Angeln. It's turning the world upside down.
Es ist immer die alte Leier. It's always the same old story.
Es ist nicht der Mühe wert. It is not worth the trouble.
Es kommt nicht in Frage. It is out of the question.
Es liegen noch keine Ergebnisse vor. The results haven't come in yet.
Es liegt etwas in der Luft. there is something in the wind.
es steht auf dem Prüfstand (fig.) it's being put to the test
Es war ein Kampf bis aufs Messer. It was a fight to the finish.
etw. auf den Weg bringen to get sth. off the ground
etw. durch Mundpropaganda erfahren to hear sth. through the grapevine
etw. im Sack haben [ugs., fig.] have sth. in the bag {v} [fig.]
etw. schwarz verdienen to earn sth. on the side
etw. übereilen to jump the gun on sth.
etw. überstürzen to jump the gun on sth.
etwas im Keim ersticken to nip something in the bud
etwas unter Dach und Fach bringen to get something in the bag
etwas von der Pike auf lernen learn something from the bottom up
etwas zur falschen Zeit tun to sing the Magnificat at matins
Europäische Freihandelszone {f} the European Free Trade Association (EFTA)
(euterartige) weibl. Brust {f} (abwertend) dug (derog.) (usually in the pl.)
Fähigkeit ist des armen Mannes Reichtum. Ability is the poor man's wealth.
Fahrverhalten {n} (eines Fahrzeugs) behaviour on the road [esp. Br.]
Fall lieber gleich mit der Tür ins Haus. Better come straight to the point.
Farbwerkstemperierung {f} [Drucktechnik] temperature control of the inking system
für jdn. den Affen machen (ugs.) (z. B. Grimassen schneiden) to play the fool for sb.
für jdn. den Affen machen (ugs.) (z. B. Grimassen schneiden) to play the clown for sb.
Ganymed ({m}) [astron.] (größter Jupitermond und größter Mond in unserem Sonnensystem) Ganymede (the largest of Jupiter's satellites)
ganz großartig sein be the full monty {v} [Br.] [coll.]
Geburtshilfe leisten [-special_topic_med.-] to assist at a/the birth [-special_topic_med.-]
Geheimratsecken haben [ugs.] be going bald at the temples {v}
Geld auf der Bank haben to keep money in the bank
Geld regiert die Welt. Money will make the mare go.
Geräuschüberempfindlichkeit {f} (Hyperakusis) hypersensitivity to perception with the ears
gerechte Abwägung der Interessen von weighting to the respective interests of
Gewaltverherrlichung {f} in den Medien overexposure of violence in the media
Gipfelkreuz {n} cross on the summit of a mountain
Glauben Sie es bloß nicht. Don't run away with the idea.
Gott hab' ihn selig! The Lord have mercy on him!
Gott und die Welt all the world and his wife
Gottes Mühlen mahlen langsam. The mills of God grind slowly.
gottgefällig pleasing in the sight of God
gründeln [-special_topic_zool.-] to feed from the bottom [-special_topic_zool.-]
gut aussehen be easy on the eyes {v} [coll.]
Gut vorbereitet ist halb getan. A good lather is half the shave.
Haben Sie die Sache erledigt? Did you straighten out the matter?
halt dein verdammtes Maul! shut the fuck up! , STFU [vulg.]
Halt die Schnauze! STFU : shut the fuck up (vulg.)
einen Gedanken hegen [geh.] to hold a thought in the mind
himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt up one minute - down the next
Ich bin ganz außer mir über die Sache. I'm quite put out about the matter.
Ich bin in einer verzweifelten Lage. I've my back to the wall.
Ich bin nicht auf der Höhe. I don't feel up to the mark.
Ich finde das gar nicht lustig. I don't see the fun of it.
ins Kino gehen go to the pictures {v} [esp. Br.]
Ich griff mit beiden Händen zu. I seized the opportunity with both hands.
Ich habe ihm eine geknallt. I landed him one in the face.
Ich kann den Kniff nicht herausbekommen. I can't get the knack of it.
Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken. I want to tell you the truth.
Ich sage ihnen, was wirklich dran ist. I'll give you the low down.
Ich trau' der Sache nicht. I don't like the look of it.
im engsten Kreise feiern to celebrate within the family circle
im ersten Stockwerk on the first (second (Am.)) floor
im Handumdrehen in the twinkling of an eye
im Klo [ugs.] in the loo [esp. Br.] [coll.]
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen. The program will include several breaks.
im Rahmen der geltenden Gesetze within the framework of existing legislation
im Soll verbuchen to enter on the debit side
in den besten Jahren sein be in the prime of life
in den Boden bohren to drive (sink) into the ground
in den Fängen (von jdm.) sein be in the clutches (of sb.) {v}
in den obersten Rängen (Oper, Theater) in the gods (Br.) (opera, theatre)
in der Gesellschaft emporkommen to climb up the social ladder
in der / einer Zwickmühle sein [ugs.] be on the horns of a dilemma {v}
in die Bresche springen to throw oneself into the breach
in die Sonne blinzeln to squint in the bright sun
in Panik verfallen, in Panik geraten; durchdrehen to hit the panic button (fig.)
in sein to be flavour of the month
in weite Ferne rücken (fig.) to recede into the distance (fig.)
innerhalb der Lieferzeit liefen to deliver within the specified time
ins Kino gehen go to the movies {v} [esp. Am.]
jdm. am/das Kinn kraulen to chuck sb. under the chin
jdm. die Daumenschrauben ansetzen [fig.] to put the squeeze on sb.
jdm. die Epistel lesen to read sb. the riot act
jdm. etwas telefonisch mitteilen tell sb. sth. over the phone {v}
jdm. schöne Augen machen (ugs.) to give sb. the eye (coll.)
jdm. in die Fresse hauen (derb) to smack sb. in the puss
jdn. ausnehmen wie eine Weihnachtsgans [ugs.] take sb. to the cleaners {v} [coll.]
jdn. (in einer Notsituation) helfen to get sb. off the hook
jdn. ins Zimmer bringen/geleiten to usher sb. into the room
jdn. links liegenlassen to give sb. the goby (Am.)
jdn. übermannen to get the better of sb.
jdn. überwältigen to get the better of sb.
jdn. überwinden to get the better of sb.
jds. Taschen füllen (ugs.) to line the pockets of sb.
jemandem die Ehre erweisen (zu) to do someone the compliment (of)
jemandem die kalte Schulter zeigen to give someone the cold shoulder
jemandem einen Kinnhaken verpassen to sock someone on the jaw
jemandem Schrittmacherdienste leisten to make the pace for someone
jemandem zeigen, wo's lang geht to give someone the low-down
jemanden im Stich lassen to leave someone in the lurch
jemanden in den Vorstand wählen to vote someone on the board
jemanden ins Bild setzen to give someone the low-down
Kapitän {m} einer Leibgarde [hist.] (Österreich-Ungarn bis 1918) colonel of the Royal Horse Guards
kein Zuckerschlecken (ugs.) no walk in the park (coll.)
keinen blassen Schimmer haben not to have the foggiest idea
Kinder und Narren reden die Wahrheit. Children and fools speak the truth.
Klassenbester sein be top of the form {v} [Br.]
Konfektionsanzug {m} off-the-peg suit (esp. Br.)
Konzernzugehörigkeit {f} group to which the company belongs
kostenpflichtig liable to pay the costs (charges)
Kreisbrandmeister {m} fire chief of the district (Am.)
Langweiler {m} [ugs., pej.] pain in the arse [Br.] [vulg.]
Lass den Kopf nicht hängen! Don't be down in the mouth!
Lass mich doch nicht im Stich! Don't leave me in the lurch!
Lassen Sie den Kopf nicht hängen. Don't be down in the mouth.
Leben in die Bude bringen (sl.) to liven up the joint (coll.)
Lee {f} [-special_topic_naut.-] side away from the wind [-special_topic_naut.-]
Liebe macht blind [Redensart] the eyes of love are blind
Lies das feine (verdammte) Handbuch! RTFM : Read the fine (fucking) manual!
links überholen to overtake on the left (Br.)
Luftschlösser bauen to build castles in the air
Lymphknotenentzündung {f} [-special_topic_med.-] inflammation of the lymph node [-special_topic_med.-]
Lymphknotenschwellung {f} [-special_topic_med.-] swelling of the lymph node [-special_topic_med.-]
Maiglöckchen {n} [bot.] lily of the valley (Convallaria majalis)
Mäuschen spielen [ugs.] (heimlich zuhören / zugucken) be a fly on the wall [coll.] {v}
mit allen Wassern gewaschen sein [ugs., fig.] be up to all the dodges {v}
mit dem Datum abstempeln to put the date stamp on
mit dem Gedanken {m} spielen, zu ... to toy with the idea of ...
mit dem Rücken in Fahrtrichtung with one's back to the engine
mit den Fingern trommeln to beat the devil's tattoo (Br.)
mit der Zeit gehen to keep up with the times
mit der Zeit Schritt halten to keep up with the time
Mitglied {n} des Europaparlaments MEP : Member of the European Paliament
mitkämpfen to take part in the combat
mittendrin right in the middle of it
Mundschleimhaut {f} mucous membrane of the oral cavity
musisch begabt/interessiert gifted/interested in the (fine) arts
nach besten Kräften to the best of one's ability
nach Herzenslust to the top of one's bent
nach meiner festen Überzeugung to the best of my belief
nach moralischer Überlegenheit {f} streben to seek the moral high ground
(bei jdm.) nächtigen to stay the night (with sb.)
Nervensäge {f} [ugs.] pain in the neck [coll., fig.]
nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs., fig.] be wrong in the garret {v} [coll.]
Nicht um alles in der Welt! Not for the life of me!
Not macht erfinderisch. Necessity is the mother of invention.
Oberkörper {m} [anat.] torso (upper part of the body)
Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberschenkelhalstrümmerbruch {m} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f} [med.] comminuted fracture of the femoral neck
Oberstküchenmeister {m} (z. B. am Wiener Hof bis 1918) Lord High Steward of the Kitchen
Ofentür anlüften to crack open the kiln door
Offizium {n} [relig.] (Stundengebet) prayer said at the canonical hours
ohne Einbeziehung eines Dritten without the use of a third party
Der Pferdeflüsterer {m} [lit.] The Horse Whisperer [lit.] (Nicholas Evans)
Platzerweiterung {f} für das Tennisdoppel alley between the tramlines (tennis doubles)
plötzlich hereingeschneit kommen to arrive out of the blue
(Preise etc.) abräumen (ugs.) to siphon off the profits (Am.)
Promenade {f} The Mall (London) (rhymes with 'shall')
Punkte {pl} im Koordinatensystem [math.] points in the system of coordinates
Punkteteilung {f} [-special_topic_sport-] share of the points (football) [-special_topic_sport-]
jdn. rausschmeißen [ugs.] (entlassen) to give sb. the boot [coll.]
reden Sie nicht um den heißen Brei herum! don't beat about the bush! [Br.]
Reform {f} auf dem Arbeitsmarkt reform on the labour market (Br.)
Reform {f} auf dem Arbeitsmarkt reform on the labor market (Am.)
Reform {f} des Arbeitsmarktes reform of the labor market (Am.)
Reform {f} des Arbeitsmarktes reform of the labour market (Br.)
Reformen {pl} auf dem Arbeitsmarkt reforms on the labor market (Am.)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to deinstall med to sigh of gebrauchtwagen to notch impotenz of course die rid of the same kommunionskleid tragetasche ford to ship to support magnet by the way to blow up port of embarkation to ball Dickdarmtuberkulose {f} [med.] reiseversicherung ikea jugendzimmer to flame ski In Ordnung letter of comfort go to seed
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=By+the+Way&start=28000
28.04.2017, 19:56 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.