Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach By the Way brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
apropos by the way
im Übrigen (nebenbei bemerkt) by the way
nebenbei (im Übrigen) by the way
nebenbei bemerkt by the way
beiläufig gesagt by the way
beiläufig erwähnt by the way
beiläufig by the way
nebenher (beiläufig) by the way
zwischendurch (beiläufig) by the way
nebenbei gesagt by the way
nebenbei erwähnt by the way
beiläufig bemerkt by the way
übrigens (nebenbei bemerkt) by the way
eigentlich (nebenbei bemerkt) by the way
notabene (nebenbei bemerkt) by the way

Weitere ungefähre Treffer: 37078. Angezeigt werden Treffer 28201 bis 28400

Deutsch Englisch
von etw. besessen sein to have sth. in the brain
vor Ungeduld fiebern to champ at the bit [fig.]
voreinander one in front of the other
Wann kommt der Zug in London an? When does the train reach London?
Was nur der Grund sein mag? I wonder what the reason may be.
wegen Fehlverhaltens gemaßregelt werden to be on the carpet (coll.)
Wehrmacht {f} [hist.] Armed Forces of the Third Reich
wenn es hart auf hart geht when it comes to the crunch
Wenn man hinter die Kulissen blickt ... When you look behind the scenes ...
wie der Hase läuft to see how the wind blows
Wie heißt dieser Ort? What's the name of this place?
wiederauferstehen to rise from the dead (grave)
die Wiesn (Theresienwiese in München [Oktoberfest]) Therese's Green (venue of the Oktoberfest)
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [ugs.] in the middle of nowhere [coll.]
zu viele Köche verderben den Brei [Redensart] too many cooks spoil the broth
zukunftsträchtig full of promise for the future
die Puppen tanzen lassen (ugs., hemmungslos feiern) to paint the town red (coll.)
jdn. anmachen (ugs., bes. Mädchen) to give sb. the come-on
Arschtritt {m} (sl.) kick in / up the arse (Br.)
Arschtritt {m} (sl.) kick in / up the ass (Am.)
jdn. (fix und) fertig machen (vernichten, im Konkurrenzkampf etc.) (ugs.) to wipe the floor with sb.
Königin der Nacht {f} [bot.] queen of the night (Selenicereus grandiflorus)
Königin der Nacht {f} [bot.] king of the night (Selenicereus grandiflorus)
Königin der Nacht {f} [bot.] princess of the night (Selenicereus grandiflorus)
Nachtlager {n} place to sleep (for the night)
Nachtquartier {n} place to sleep (for the night)
Stundengebet {n} (kath.) prayer said at the canonical hours
die beiden / sie wechseln verliebte Blicke the two / they exchange amorous glances
mit dem Geld durchbrennen (ugs.) to take the money and run
Nestwärme {f} (fig.) warmth and security (of the home)
die Kacke ist am Dampfen [derb, fig.] the shit's really flying now [sl.]
mit dem Gesetz in Konflikt kommen to run afoul of the law
mit dem Gesetz in Konflikt kommen to fall afoul of the law
zur Sache kommen come to the nitty-gritty {v} [coll.]
zur Versteigerung kommen go on the block [esp. Am.]
ins Schwitzen kommen become hot under the collar [coll.] [v]
das Kommen und Gehen der Leute beobachten to watch the comers and goers
zu dem Schluss kommen, dass ... to arrive at the conclusion that ...
zu der Überzeugung kommen, dass ... to arrive at the conclusion that ...
zu der Ansicht kommen, dass ... to arrive at the conclusion that ...
zu dem Ergebnis kommen, dass ... to arrive at the conclusion that ...
(besser) ins Spiel kommen (Sport) to get (more) into the game
hinter etw. kommen (etw. verstehen) to get the hang of sth.
etw. kapieren to get the hang of sth.
bei etwas den Dreh rauskriegen (ugs.) to get the hang of sth.
wieder im Kommen sein (fig.) to be on the march again
sich dumm und dämlich zahlen to pay through the nose (coll.)
(ganz) genau on the nose (esp. Am.) (coll.)
pünktlich on the nose (esp. Am.) (coll.)
auf den Gedanken kommen, dass ... to fall into the notion that ...
auf die Idee kommen, etw. zu tun take the notion of doing sth. {v}
in die engere Wahl kommen to get onto the short list
zur Aufführung gelangen to be put on (the) stage
durch eine / die Prüfung kommen to get through an / the examination
eine / die Prüfung bestehen to get through an / the examination
auf die lange Bank geschoben werden [ugs.] be put on the shelf {v} [coll.]
den Sieg (über jdn.) davontragen to gain the victory (over sb.)
den Löffel abgeben (ugs.) (sterben) to buy the farm (Am.) (coll.)
den Löffel weglegen [ugs., fig.] (sterben) to buy the farm [Am.] [coll.]
den Löffel reichen (ugs.) (sterben) to buy the farm (Am.) (coll.)
Retter {m} in der Not Johnny-on-the-spot [Am.] [coll.]
an vorderster Front stehen be on the firing line {v} [Am.]
in der Schusslinie stehen be on the firing line {v} [Am.]
ins Kino gehen go to the cinema {v} [esp. Br.]
Kinobesuch {m} visit to the cinema [esp. Br.]
Kinobesuch {m} visit to the movies [esp. Am.]
das Auto war von Kugeln durchsiebt the car was riddled with bullets
jdn. in die Defensive drängen to throw sb. on the defensive
jdn. in den Hintergrund drängen to push sb. into the background
jdn. in die Ecke drängen (fig.) to push sb. into the background
jdn. in den Hintergrund drängen to force sb. onto the sidelines
mit offenem Visier kämpfen (fig.) to fight out in the open
Autobahnführung {f} line of the motorway (esp. Br.)
sich am Riemen reißen (ugs., fig.) to get on the ball (coll.)
auf dem Gipfel der Macht in the heyday of one's power
Das ist ja der Gipfel! That (just) takes the biscuit (coll.)
auf dem Gipfel der Macht at the height of one's power
auf dem Gipfel des Ruhms at the height of one's fame
Das ist (doch) der Gipfel! That (really) takes the biscuit (coll.)
Das ist wirklich der Gipfel! That really takes the biscuit (coll.)
Arbeitspunktstabilisierung {f} [elektr.] stabilization of the operating point [Am.]
Arbeitspunktstabilisierung {f} [elektr.] stabilisation of the operating point [Br.]
arbeitslos sein be on the dole {v} [Br.] [coll.]
(persönliche) Arbeitslosmeldung {f} personal appearance at an / the unemployment
(persönliche) Arbeitslosenmeldung {f} personal appearance at an / the unemployment
bei jdm. in Arbeit stehen be in the employ of sb. {v}
Dein / Ihr Bier ist in Arbeit (ugs.) Your beer is in the works
zwei Monate Arbeit für die Katz (ugs.) two months work down the drain
für die (anstehende) Arbeit büffeln [ugs.] be swotting for the (upcoming) test {v}
Das Geld ist für die Arbeit, die Sie hatten. The money is for your troubles.
Das Geld ist für die Arbeit, die Sie hatten. The money is for your efforts.
sich durch den Verkehr quälen to schlep through the traffic (coll.)
sich durch den Verkehr quälen to schlepp through the traffic (coll.)
ganz der Sohn seines Vaters (ugs.) a chip off the old block (coll.)
sich rechts einordnen (Verkehr) to get into the right lane
sich links einordnen (Verkehr) to get into the left lane
in die Kiste springen (ugs.) (sterben) to kick the bucket (Am.) (coll.)
durchhalten (ausharren) to stand the gaff [Am.] [coll.]
die Sache durchstehen (ugs.) to stand the gaff (Am.) (coll.)
durchhalten (ausharren) to take the gaff [Am.] [coll.]
die Sache durchstehen (ugs.) to take the gaff (Am.) (coll.)
durch eine harte Schule gegangen sein [fig.] have been through the mill {v} [fig.]
päpstlicher als der Papst sein [ugs.] be more Catholic than the Pope {v}
Stuhlinkontinenz {f} [med.] incontinence of the feces [esp. Am.]
mit Gewinn wirtschaften come out on the plus side {v}
Zahnhals (anat.) neck of the tooth (collum dentis)
am Ruder sein [ugs., fig.] be in the driver's seat {v} [fig.]
in einer kitzligen Situation sein [ugs.] be in the hot seat [coll.]
auf dem Rasiersitz sitzen (ugs.) (in der vordersten Reihe) to sit in the front row
in der Nazizeit (hist.) at the time of Nazi rule
einen Anpfiff bekommen [ugs., fig.] be hauled over the coals {v} [coll.]
einen Anpfiff bekommen [ugs., fig.] be raked over the coals {v} [coll.]
auf den fahrenden Zug aufspringen (fig.) to jump on / onto the bandwagon
auf den fahrenden Zug aufspringen (fig.) to climb on / onto the bandwagon
auf den fahrenden Zug aufspringen to jump onto the moving train
übertrieben sein to be over the top (fig.)
geschränkt (Säge) set to the left and right
die Luft flimmert (vor Hitze) the air is shimmering (with heat)
die Luft flirrt (vor Hitze) the air is shimmering (with heat)
an die frische Luft gehen go out into the fresh air {v}
die Luft herauslassen aus to let the air out of
sich in die Lüfte schwingen to glide high in the air
es / das hängt alles (noch) in der Luft (ugs., fig.) it's all up in the air
es / das schwebt alles (noch) in der Luft (ugs., fig.) it's all up in the air
Aktivtausch {m} (Buchhaltung) accounting exchange on the assets side
Passivtausch {m} (Buchhaltung) accounting exchange on the liabilities side
im Evaskostüm [hum.] in the nuddy [esp. Br., Aus.]
im Adamskostüm [hum.] in the nuddy [esp. Br., Aus.]
die Wiener Klassik [musik.] the Viennese classical period (in music)
die ewige Putzerei (ugs.) the endless drudgery of cleaning (Am.)
die ewige Putzerei (ugs.) the constant drudgery of cleaning (Am.)
die wahrscheinlichste Ursache für ... ist the most likely cause of ... is
Schilddrüsentumor {m} [med.] tumor of the thyroid [esp. Am.]
Augentumor {m} [med.] tumor of the eye [esp. Am.]
Brusttumor {m} [med.] tumor of the breast [esp. Am.]
das Herz eines Löwen haben [bes. geh., fig.] have the heart of a lion {v} [fig.]
ihr ganzes Herz hängt daran it means the world to her
aus tiefstem Herzen [geh.] from the bottom of one's heart
die Worte blieben ihm im Halse stecken [geh.] the words stuck in his throat
aus vollem Halse [geh.] at the top of one's voice
lauthals at the top of one's voice
aus voller Brust [geh.] at the top of one's voice
Muffensausen kriegen [sl.] to get the wind up [coll.]
(sich) ein Kotelett in die Pfanne hauen [ugs.] to chuck a chop into the pan
am Ende seiner Kräfte at the end of one's strength
nach besten Kräften to the best of one's ability
Ordnungswidrigkeit {f}, OWi {f} [jur.] infringement of the regulations [Br., Aus.]
auf dem Laufenden bleiben to keep abreast of the times
Riesenrad fahren go on the big wheel {v} [Br.]
und das ganze Pipapo [fam.] and all the rest (of it)
das ganze Pipapo [fam.] (Plunder, Überflüssiges) the whole kit and caboodle [coll.]
das ganze Pipapo [fam.] (Plunder, Überflüssiges) the whole kit and shebang [coll.]
des Mannes bestes Stück [ugs., euphem., hum.] (Penis) the best part of a man [coll.]
kriegswichtige Güter {pl} materials essential to the war effort
Klebebaum {m} gum tree [in the West Indies]
den Laden hinschmeißen [ugs., fig.] to give up the whole thing
Mutterfreuden genießen to experience the joys of motherhood
feierliche Schlüsselübergabe {f} ceremonial handing over of the keys
Wohnungsschlüssel {m} key to the apertment [esp. Am.]
vor verschlossene Türen kommen be left standing on the doorstep {v}
jdn. ins Zimmer winken to motion sb. into the room
dem Thron entsagen [geh.] to step down from the throne
die Stimmung treffen to give the feel of sth.
im Ballbesitz bleiben {v} [Sport] to keep possession of the ball
im Ballbesitz bleiben {v} [Sport] to retain possession of the ball
im Ballbesitz sein [Sport] be in possession of the ball {v}
jdm. ins Gesicht schlagen to slap sb. in the face
jdm. gerade ins Gesicht sehen look sb. straight in the eye {v}
jdm. gerade ins Gesicht blicken look sb. straight in the eye {v}
jdm. (wie) aus dem Gesicht geschnitten sein be the spitting image of sb. {v}
das spring einem doch ins Gesicht [ugs., fig.] it stares you in the face
eine / die Parade abnehmen to take a / the salute (at a parade)
nicht verfassungsgemäß [pol.] [nachgestellt] not in accordance with the constitution
Verfassungsgerichtsurteil {n} Supreme Court decision (in the USA)
Verfassungsgerichtsurteil {n} Supreme Court ruling (in the USA)
der deutsche Städtetag the conference of German municipal authorities
Finanzspritze {f} [ugs.] (financial) shot in the arm [coll.]
jdm. die ungeschminkte Wahrheit sagen tell sb. the truth straight out {v}
aus zahnmedizinischer Sicht from a / the dentist's point of view
im ersten Morgenlicht in the first light of day
eine Steuer an der Quelle erheben to levy a tax at the source
den Ball volley nehmen [Fußball] to take the ball first-time
Ball und Gegner laufen lassen [Fußball] to give them the run-around
der Ball geht ins Aus [Fußball] the ball goes out of play
ausputzen [Fußball] to sweep up at the back
holzen [ugs.] [Fußball] (rau / foul spielen) to kick everything above the grass
Gerichtstermin {m} (Zivilprozess) date assigned for (the) hearing [Am.]
den Boden der Tatsachen verlassen to get away from the facts
Der Seewolf [lit.] The Sea Wolf [lit.] (Jack London)
stolzgeschwellt ins Zimmer eintreten to strut proudly into the room
Der Mann, der vom Himmel fiel (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1976) The Man Who Fell to Earth
jdm. auf die Schulter hauen [ugs.] to clap sb. on the shoulder
einen Nagel in die Wand hauen [ugs.] to bang a nail into the wall
jdm. ins Gesicht hauen [ugs.] to hit sb. in the face
jdm. ins Gesicht hauen [ugs.] to slap sb. in the face
ausreißen [Sport] (sich [vom Feld] absetzen) to break away (from the field)
vor die Hunde gehen [ugs., fig.] go to the bowwows {v} [Am.] [coll.]
Fassadenreiniger {m} worker cleaning the exterior of buildings
Fassadenreinigerin {f} worker cleaning the exterior of buildings
Fahrverhalten {n} (einer Person) behaviour behind the wheel [esp. Br.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of to deinstall to ship DIE letter of comfort to flame to blow up schreibtischlampe rid of teppichboden to sigh ferien to notch Dickdarmtuberkulose {f} [med.] cholesterin go to seed med to ball by the way the same laterne unfallwagen mango of course vorname schlafcouch port of embarkation waschmaschine In Ordnung diplomarbeit
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=By+the+Way&start=28200
25.03.2017, 06:56 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.