Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach By the Way brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
apropos by the way
im Übrigen (nebenbei bemerkt) by the way
nebenbei (im Übrigen) by the way
nebenbei bemerkt by the way
beiläufig gesagt by the way
beiläufig erwähnt by the way
beiläufig by the way
nebenher (beiläufig) by the way
zwischendurch (beiläufig) by the way
nebenbei gesagt by the way
nebenbei erwähnt by the way
beiläufig bemerkt by the way
übrigens (nebenbei bemerkt) by the way
eigentlich (nebenbei bemerkt) by the way
notabene (nebenbei bemerkt) by the way

Weitere ungefähre Treffer: 37078. Angezeigt werden Treffer 36601 bis 36800

Deutsch Englisch
Euch wird das Lachen schon noch vergehen. You'll soon be laughing out of the other side of your face.
Freiheitskrieg {m} [hist.] (Name für den US-Bürgerkrieg 1861 - 1865 [vornehmlich als Ausdruck der Sichtweise der Afroamerikaner]) Freedom War (name of the Civil War [used primarily to express a Black viewpoint])
Die Gefilde des Himmels. Eine Geschichte vom Baal Schem Tow [lit.] Reaches of Heaven. A Story of the Baal Shem Tov [lit.] (Isaac Bashevis Singer)
Sunset Strip {m} (Teil des Sunset Boulevards zwischen West Hollywood und Beverly Hills) Sunset Strip (part of the Sunset Boulevard between West Hollywood and Beverly Hills)
Edwinton ({n}) [geogr., hist.] (früherer Name von Bismarck, der Hauptstadt von North Dakota, USA) Edwinton [geogr., hist.] (former name of Bismarck, the capital of North Dakota, USA)
[US-Navy-Slang für ein Crewmitglied des Maschinenpersonals eines Schiffs] snipe [Am.] [coll.] (U.S. Navy term for members of the engineer staff of a vessel)
Ablauf {m} der Kündigungsfrist expiration of the period of notice
als Anwalt zulassen to call to the bar (Br.)
ausleben to enjoy life to the full
Danke gleichfalls! Thank you, the same to you!
das Blaue vom Himmel lügen to lie to beat the band
dem beiliegenden Muster entsprechen to correspond to the sample enclosed
dem Wein tüchtig zusprechen to do justice to the wine
den Ball halten [Sport] to hold on to the ball
den / seinen Hustenreiz unterdrücken to suppress the need to cough
den / seinen Hustenreiz unterdrücken to suppress the urge to cough
der Zensur zum Opfer fallen to fall victim to the censors
Drillingsnerv {m} [anat.] (der fünfte Hirnnerv) trigeminal nerve (the fifth cranial nerve)
Eindringtiefe (einer / der Bombe) {f} [mil.] radius of action (of a / the bomb)
Er glaubt, das Gras wachsen zu hören . He thinks he's the cat's meow.
Er ist grundehrlich. He's on the up and up.
es sich am Kamin gemütlich machen to cosy up to the fireplace
Ich muss dringend aufs Klo. I'm dying to go to the loo.
in den Himmel hineinragen to rise up to the sky
in für mich interessanten Artikeln in the articles I am interested in
jdm. alles abverlangen to stretch sb. to the limit
jdm. einen Dolchstoß versetzen (fig.) to wound sb. to the core
jdn. ans Telefon rufen to call sb. to the phone
jdn. ans Telefon rufen to call sb. to the telephone
jdn. anzeigen to report sb. to the police
jemandem die Nachricht beibringen to break the news to someone
naja, aber OTOOH : on the other other hand
Prinz Karl, der Fürst von Wales Prince Charles, the Prince of Wales
schon an frühen Morgen as soon as the day broke
sich beehren zu to have the honor to (Am.)
sich beehren zu to have the honour to (Br.)
vergasen (in die Gaskammer schicken [töten]) to send to the gas chamber
Verlängerung des Zahlungsziels prolongation of the term of payment
wenn ..., dann ist (damit) Feierabend (ugs., fig.) if ..., that's the end of that
wie festgenagelt stehen bleiben to stand riveted to the spot
das ist doch uralt! that's as old as the hills!
das ist (doch) asbach-uralt! ® [ugs.] (sehr alt) that's as old as the hills!
an die Spitze kommen to make it to the top
sich durchsetzen to make it to the top
ein Pflaster auf die Wunde kleben to apply a plaster to the wound
der Pfad {m} [hist.] (Ho-Tschi-Minh-Pfad) the Path (Ho Chi Minh Path)
(sich jdm.) geschlagen geben to yield the palm (to sb.)
in den Schoß der Familie zurückkehren to return to the (family) fold
sich um das wahre / wirkliche Problem herumdrücken (ugs.) to (try to) avoid the issue
zur Flasche greifen to hit to the bottle (coll.)
vergattern (mil. Wachdienst) to introduce to the guard duty
sich nackt ausziehen to strip to the buff [coll.]
alle Hüllen fallen lassen [euphem.] (sich nackt ausziehen) to strip to the buff [coll.]
sich nackt machen [ugs.] to strip to the buff [coll.]
sich nackig machen [landsch., ugs.] to strip to the buff [coll.]
sich nackend machen [veraltend, noch landsch.] to strip to the buff [coll.]
sich nackig ausziehen [landsch., ugs.] to strip to the buff [coll.]
sich nackert ausziehen [bayr., österr.] [ugs.] to strip to the buff [coll.]
sich nackend ausziehen [veraltend, noch landsch.] to strip to the buff [coll.]
einwandfrei glaubhaft machen [jur.] to show to the court's satisfaction
jdn. ans Telefon holen to get sb. to the phone
dastehen wie angenagelt to stand rooted to the spot
am Spitzenreiter dranbleiben to stick close to the leader
wie gelähmt dastehen to stand rooted to the spot
zum Torhüter zurückspielen [Fußball] to pass back to the goalkeeper
mit (dem) Abbruch des Spiels drohen [Sport] to threaten to abandon the match
reklamieren (Warenrücknahme) to take back to the shop
Nervus vagus {m} [anat.] (der zehnte Hirnnerv) vagus nerve (the tenth cranial nerve)
um die Wahrheit zu sagen to to tell (you) the truth
etw. niederschmettern to dash sth. to the ground
zur Salzsäule erstarrt sein [fig.] to be rooted to the spot
zur Salzsäule erstarren [fig.] to stand rooted to the spot
jdn. zum Traualtar führen to lead sb. to the altar
jdn. zum Traualtar geleiten [geh.] to lead sb. to the altar
jdn. (zur Tür) hinausbegleiten to show sb. to the door
jdn. (zur Tür) hinausbegleiten to see sb. to the door
jdm. Weihrauch streuen [fig.] to praise sb. to the skies
der Oktoberkrieg [hist.] (Jom-Kippur-Krieg [1973]) the October War (Yom Kippur War)
jdn. bis auf die Haut entkleiden [geh.] (bes. schnell, rücksichtslos) to strip sb. to the skin
Sorgfaltspflichtverletzung {f} breach of the duty of care
das ist doch asbach! ® [ugs.] (sehr alt) that's as old as the hills!
den Gegenbeweis antreten to provide evidence to the contrary
Karlspreis {m} (der Stadt Aachen) Karlspreis (of the city of Aachen)
Aufsichtsrat {m} (Aufsichtsratsmitglied) member of the board of directors
Aufsichtsratsmitglied {n} member of the board of directors
Knochenzapfen {m} [Taxidermie] base of the antler (of a horn)
lebensfroh full of the joys of life
Nervus trigeminus {m} [anat.] (der fünfte Hirnnerv) trigeminal nerve (the fifth cranial nerve)
Trigeminus {m} [anat.] (der fünfte Hirnnerv) trigeminal nerve (the fifth cranial nerve)
die Loire [geogr.] (längster Fluss in Frankreich) the Loire River (longest river France)
Verzicht {m} auf die Einrede der Verjährung [jur.] waiver of the statute of limitations
Energieerhaltungssatz {m} [phys.] principle of the conservation of energy
lebenslustig full of the joy of living
Badener Lehrstück vom Einverständnis [lit.] (Bertolt Brecht) The Baden-Baden Lesson on Consent
frisch [fig.] (lebensfroh) full of the joys of life
jdm. den schwarzen Peter zuschieben to pass the buck to sb.
jdm. den schwarzen Peter zuspielen to pass the buck to sb.
Mike Hammer (eine US-amerikanische Fernsehserie aus dem Jahr 1984) The New Mike Hammer [new title]
Gebärmutterkörperkarzinom {n} [med.] carcinoma of the body of uterus
Blutjunge Verführerinnen, 3. Teil (ein Schweizer Erotikfilm aus dem Jahr 1972) School Girls 7: The Calendar Girls [Am.]
Die Blonde mit dem süßen Busen (ein Schweizer Erotikfilm aus dem Jahr 1972) School Girls 7: The Calendar Girls [Am.]
vergasen (in die Gaskammern schicken [töten]) to send to the gas chambers
in die Gaskammer schicken to send to the gas chamber
in die Gaskammern schicken to send to the gas chambers
Hart, aber schmerzlich (ein kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 1987) Home Is Where the Hart Is
Bruce Lee - Die unbesiegbare Todeskralle (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1990) Bruce Lee - Best of the Best
Herkunftssprache {f} language of the country of origin
Nervus olfactorius {m} [anat.] (der erste Hirnnerv) olfactory nerve (the first cranial nerve)
Nervus opticus {m} [anat.] (der zweite Hirnnerv) optic nerve (the second cranial nerve)
Nervus trochlearis {m} [anat.] (der vierte Hirnnerv) trochlear nerve (the fourth cranial nerve)
Nervus abducens {m} [anat.] (der sechste Hirnnerv) abducens nerve (the sixth cranial nerve)
Nervus abducens {m} [anat.] (der sechste Hirnnerv) abducent nerve (the sixth cranial nerve)
Nervus facialis {m} [anat.] (der siebte Hirnnerv) facial nerve (the seventh cranial nerve)
Nervus vestibulocochlearis {m} [anat.] (der achte Hirnnerv) vestibulocochlear nerve (the eighth cranial nerve)
Nervus glossopharyngeus {m} [anat.] (der neunte Hirnnerv) glossopharyngeal nerve (the ninth cranial nerve)
Nervus accessorius {m} [anat.] (der elfte Hirnnerv) accessory nerve (the eleventh cranial nerve)
Nervus hypoglossus {m} [anat.] (der zwölfte Hirnnerv) hypoglossal nerve (the twelfth cranial nerve)
am Ufer entlangführen (Weg etc. [bez. Fluss]) to run along the bank bank
unvorsichtig sein to cast prudence to the wind
Fassadenreinigung {f} cleaning of the exterior of buildings
jdn. in den Adelsstand erheben to raise sb. to the peerage
jdn. adeln to raise sb. to the peerage
Mars {m} [naut.] (bei einem Segelschiff: über dem Untermast angebrachte Plattform) mast head (of the lower mast)
Der Prozess der Jeanne d'Arc (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Trial of Joan of Arc
Der Prozeß der Jeanne d'Arc [alte Orthogr.] (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Trial of Joan of Arc
Johanna von Orléans (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Passion of Joan of Arc
Eine Karte der Klänge von Tokio (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) Map of the Sounds of Tokyo
dem Feind eine Provinz abtreten to cede a province to the enemy
dem Feind ein Gebiet abtreten to cede a territory to the enemy
zum Feind überlaufen [mil.] to run over to the enemy
zu den Kulturstätten pilgern to pilgrimage to the cultural sites
das Abgeordnetenhaus von Berlin [pol.] (the) House of Representatives of Berlin
das Berliner Abgeordnetenhaus [pol., ugs.] (the) House of Representatives of Berlin
danke, gleichfalls! thank you, the same to you!
So weit das Auge reicht (ein deutsch-schweizerisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) As Far as the Eye Sees
Worttheologie {f} [relig.] theology of the word (of God)
Die Blonde mit dem süssen Busen [schweiz. Orthogr.] (ein Schweizer Erotikfilm aus dem Jahr 1972) School Girls 7: The Calendar Girls [Am.]
Die Blonde mit dem süßen Po [DVD-Titel] (ein Schweizer Erotikfilm aus dem Jahr 1972) School Girls 7: The Calendar Girls [Am.]
Die Blonde mit dem süssen Po [schweiz. Orthogr.] [DVD-Titel] (ein Schweizer Erotikfilm aus dem Jahr 1972) School Girls 7: The Calendar Girls [Am.]
Hite-Report - Das sexuelle Erleben der Frau [lit.] The Hite Report [lit.] (Shere Hite)
Oblatinnen {pl} der Mutter der Waisen [relig.] Oblates of the Mother of Orphans , O.M.O.
Die Passion der Jungfrau von Orléans (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Passion of Joan of Arc
Die Passion der Jeanne d'Arc (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1928) The Passion of Joan of Arc
Jenseits der Unendlichkeit [lit.] Beyond the Beyond [lit.] (Poul Anderson)
etw. dem Gedächtnis anvertrauen to commit sth. to the memory
Strafvereitelung {f} [jur.] prevention of the execution of a sentence
den Schwindel durchschauen [ugs.] to tip to the scam [coll.]
sich nackicht machen [bes. nordd., ugs.] to strip to the buff [coll.]
sich nackert machen [bayr., österr.] [ugs.] to strip to the buff [coll.]
Karzinom {n} des Gebärmutterkörpers [med.] carcinoma of the body of uterus
Odenwälder {m} (Bewohner) inhabitant of the Forest of Odes
Der Herr hebe sein Angesicht über dich und gebe dir Frieden. [bibl.] (4. Mose 6, 26) The Lord lift up his countenance upon you, and give you peace. (Numbers 6:26)
Trinity-Testgelände {n} (Ort der ersten Kernwaffenexplosion [bei Alamogordo, New Mexico, USA]) Trinity Site (test site of the first nuclear explosion [near Alomogordo, New Mexico, USA])
Berliner Weiße {f} Berliner Weisse (a type of wheat beer brewed exclusively in the area of Berlin, Germany)
Berliner Weisse {f} [schweiz. Orthogr.] Berliner Weisse (a type of wheat beer brewed exclusively in the area of Berlin, Germany)
Mittelschule {f} (in Sachsen: Gesamtschule ohne gymnasialen Zweig) comprehensive school (without academic high school section [Am.]) (in the State of Saxony, Germany)
einen Versuchsballon starten [fig.] to run it up the flagpole (and see if anyone salutes it) [hum., iron.]
einen Versuchsballon steigen lassen [fig.] to run it up the flagpole (and see if anyone salutes it) [hum., iron.]
Merseyside ({n}) [geogr.] (eine zeremonielle Grafschaft und Metropolitan County im Nordwesten von England [Großbritannien]) Merseyside (a ceremonial county and metropolitan county in the North West of England [Great Britain])
Lochschwager {m} [vulg., hum.] (jd., der denselben weiblichen Geschlechtspartner hat wie ein anderer) wiener cousin [coll.] (sb. who has the same female sexual partner as sb. else)
Vertrag {m} über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser [mil., pol.] (Moskauer Atomteststoppabkommen) treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water
Totem und Tabu: Einige Übereinstimmungen im Seelenleben der Wilden und der Neurotiker [psych., lit.] (Sigmund Freud) Totem and Taboo: Resemblances Between the Mental Lives of Savages and Neurotics [psych., lit.]
Totem und Tabu: Einige Übereinstimmungen im Seelenleben der Wilden und der Neurotiker [psych., lit.] (Sigmund Freud) Totem and Taboo: Resemblances Between the Psychic Lives of Savages and Neurotics [psych., lit.]
Kasernendeutsch {n} [ling.] [eher pej.] [type of German officialese; often military style and mechanical to the point of distaste]
Waterloo - Eine Schlacht verändert Europa [lit.] Waterloo: The History of Four Days, Three Armies, and Three Battles [lit.] (Bernard Cornwell)
Simferopol ({n}) [geogr.] (Hauptstadt der Autonomen Republik Krim [umstrittenes Territorium zwischen Ukraine und Russland]) Simferopol (captal of the Autonomous Republic of Crimea [disputed territory between Ukraine and Russia])
Robinson Crusoe [lit.] The Life and Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe of York, Mariner [lit.] (Daniel Defoe)
Mittelschullehrer {m} (in Sachsen: an einer Gesamtschule ohne gymnasialen Zweig) teacher at a comprehensive school (without university-preparatory school section) (in the State of Saxony, Germany)
Greater Manchester ({n}) [geogr.] (eine zeremonielle Grafschaft und Metropolitan County im Nordwesten von England [Großbritannien]) Greater Manchester (a ceremonial county and metropolitan county in the North West of England [Great Britain])
Binz ({n}) [geogr.] Binz (a seaside resort in the southeastern part of Rügen Island in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
Das Geheimnis der blutigen Lilie (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Why Are Those Strange Drops of Blood on the Body of Jennifer [Am.] [video title]
Patrick Henry und der Fregattenkiel, und andere Geschichten von einer jungen Nation [lit.] Patrick Henry and the Frigate's Keel, and Other Stories of a Young Nation [lit.] (Howard Fast)
Feldgeschworene {m} {f} (official who established and protected land boundry markers, esp. in the Rheinland, Bavaria, and Thuringia)
Feldgeschworener {m} (official who established and protected land boundry markers, esp. in the Rheinland, Bavaria, and Thuringia)
Siebener {m} [landsch.] (Feldgeschworener) (official who established and protected land boundry markers, esp. in the Rheinland, Bavaria, and Thuringia)
Untergänger {m} [ugs.] (Feldgeschworener) (official who established and protected land boundry markers, esp. in the Rheinland, Bavaria, and Thuringia)
Joey. Ein Porträt von Alfred Perles sowie einige Episoden im Zusammenhang mit dem anderen Geschlecht [lit.] Joey: a Loving Portrait of Alfred Perlès Together With Some Bizarre Episodes Relating to the Opposite Sex [lit.] (Henry Miller)
Sechstagekrieg {m} [hist.] (1967, zwischen Israel und den arabischen Nachbarstaaten Ägypten, Jordanien, Irak und Syrien) Six Days' War (between Israel and the nearby Arab states of Egypt, Jordan, Iraq and Syria)
Sechstagekrieg {m} [hist.] (1967, zwischen Israel und den arabischen Nachbarstaaten Ägypten, Jordanien, Irak und Syrien) Six-Day War (between Israel and the nearby Arab states of Egypt, Jordan, Iraq and Syria)
Mittelschullehrer {m} (in Sachsen: an einer Gesamtschule ohne gymnasialen Zweig) teacher at a comprehensive school (without academic high school section [Am.]) (in the State of Saxony, Germany)
Mittelschullehrerin {f} (in Sachsen: an einer Gesamtschule ohne gymnasialen Zweig) (female) teacher at a comprehensive school (without university-preparatory school section) (in the State of Saxony, Germany)
Schmutzige Geschichte [lit.] Dirty Story: A Further Account of the Life and Adventures of Arthur Abdel Simpson [lit.] (Eric Ambler)
Peenemünde ({n}) [geogr.] Peenemünde (a village with a seaport in the northwestern part of Usedom Island in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany)
187 Männer, um die Sie einen Bogen machen sollten. Ein Überlebens-Handbuch für die in Liebesdingen hoffnungslos ernüchterte Frau [lit.] 187 Men to Avoid: A Survival Guide for the Romantically Frustrated Woman [lit.] (Danielle Brown [Dan Brown])
List auf Sylt [geogr.] List auf Sylt (Germany's northernmost municipality, located on the North Sea island of Sylt, Schleswig-Holstein)
abzweigend von off (a street off the Strand)
auflaufen {v} [Sport] (auf das Spielfeld kommen) to take to the field
auswandern bis zum Anschlag (Höhen- bzw. Seitenruder) to float to the stop
das Wort weiter geben an to give the floor to
dem Erdboden gleichmachen to level to the ground
den Verlockungen nachgeben to relent to the temptations
heranbringen to transport to the spot
in den Himmel heben to praise to the skies
in den Schoß der Familie zurückkehren to return to the fold
in der Nähe von off (a street off the Strand)
nach Effekt haschen to play to the gallery
nachm. : nachmittags p.m., pm, PM : in the afternoon
Radio hören to listen to the radio
rechts fahren (gehen) to keep to the right
scheitern to fall to the ground


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
linde go to seed to ball plissee letter of comfort videothek DIE to sigh istanbul garage to notch lte sandstrahlen to ship the same by the way to flame rid of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] ford to deinstall med of course vorname mietwagen to blow up In Ordnung of globus port of embarkation
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=By+the+Way&start=36600
25.03.2017, 06:55 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.