Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach Die brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
Düse {f} [tech.] (Extrudierdüse) die
Gesenk {n} die
Gewindebohrer {m} die
Gewindeschneidbacke {f} die
Modellform {f} die
Mundstück {n} [tech.] (Spritzmundstück) die
Prägestempel {m} die
Pressform {f} die
Schneideisen {n} die
Spielwürfel {m} die
Stempel {m} die
Werkzeug {n} (zum Schneiden, Pressen oder Stanzen von Metall) die
Kokille {f} die
Würfel {m} (Spielwürfel) die
Ansatz {m} [tech.] (Mundstück) die

Weitere ungefähre Treffer: 14775. Angezeigt werden Treffer 1201 bis 1400

Deutsch Englisch
die Balkanküche [gastr.] Balkan cuisine
die senegambischen Steinkreise the Senegambian stone circles
die Kapküche [gastr.] South African cuisine
die Tschuktschensee [geogr.] (the) Chukchi Sea
die Laptewsee [geogr.] (the) Laptev Sea
die Karasee [geogr.] (the) Kara Sea
die Grönlandsee [geogr.] (the) Greenland Sea
die Beaufortsee [geogr.] (the) Beaufort Sea
für die Wohlfahrt for charity
die hiesige Firma the firm here
die Amundsensee [geogr.] (the) Amundsen Sea
die Gedärme herausnehmen to disembowel
die Eingeweide herausnehmen to disembowel
die Eingeweide entnehmen to disembowel
die Gedärme entnehmen to disembowel
die Tatarenstraße [geogr.] the Tartar Strait
die Tatarenstraße [geogr.] the Tatar Strait,
die Tatarenstraße [geogr.] the Strait of Tartary
die Ägäis [geogr.] the Aegean
die Adria [geogr.] the Adriatic
die Ägäis [geogr.] the Aegean Sea
die Nordsee [geogr.] the North Sea
die Ostsee [geogr.] the Baltic Sea
die Muttergottes [kath.] Mother of God
die Muttergottes [kath.] Mary the Mother of God
die Mandschurei [geogr.] Manchuria
die Normandie [geogr.] Normandy
Die Morgenwache [lit.] The Morning Watch [lit.] (James Agee)
die Marianen [geogr.] Mariana Islands
die Sporaden [geogr.] the Sporades
Die Anbetung [lit.] Odd Thomas [lit.] (Dean Koontz)
Die Maske [lit.] The Mask [lit.] (Dean Koontz)
Die Hellseherin [lit.] The Vision [lit.] (Dean Koontz)
Die Kammer [lit.] The Chamber [lit.] (John Grisham)
Die Firma [lit.] The Firm [lit.] (John Grisham)
Die Jury [lit.] A Time to Kill [lit.] (John Grisham)
Die Akte [lit.] The Pelican Brief [lit.] (John Grisham)
Die Bruderschaft [lit.] The Brethren [lit.] (John Grisham)
Die Schuld [lit.] The King of Torts [lit.] (John Grisham)
Die Liste [lit.] The Last Juror [lit.] (John Grisham)
Die Begnadigung [lit.] The Broker [lit.] (John Grisham)
Die Farm [lit.] A Painted House [lit.] (John Grisham)
die ortsansässige Firma the local firm
Die Liebesmaschine [lit.] The Love Machine [lit.] (Jacqueline Susann)
die Seligpreisungen [bibl.] the Beatitudes
die Dolomiten [geogr.] (the) Dolomites
die Regierungsverantwortung übernehmen take over the responsibility of government {v}
die Regierungsgeschäfte führen to carry on government business
die Regierung unterstützen to support the government
die / jds. Jugendjahre one's youth
die / jds. Mädchenjahre one's girlhood
die / jds. Mädchenjahre one's maidenhood
die Zahlung bestätigen to confirm payment
die Sitzung schließen to close the meeting
die Friedenspfeife rauchen to smoke the pipe of peace
die althochdeutsche Sprache {f} the Old High German language
die Leipziger Buchmesse the Leipzig Book Fair
die Schallmauer durchbrechen to break the sound barrier
Frauenwelt {f} (die Frauen) the women
die Hände ineinanderpressen to clasp one's hands
die Berücksichtigung wert worth considering
die Mühe wert worth the trouble
die Geduld verlieren to lose patience
die Transsibirische Eisenbahn the Trans-Siberian Railway [esp. Br.]
die Transsibirische Eisenbahn the Trans-Siberian Railroad [Am.]
die Schönheit nehmen to deflower [fig.]
die frühen Morgenstunden the early morning hours
die schönen Künste the polite arts
die freien Künste the liberal arts
die griechische Kunst Greek art
die römische Kunst Roman art
die etruskische Kunst Etruscan art
die keltische Kunst Celtic art
die altägyptische Kunst ancient Egyptian art
die maurische Kunst Moorish art
die armenische Kunst Armenian art
die persische Kunst Persian art
die iranische Kunst Iranian art
die jüdische Kunst Jewish art
die Nase hochziehen to sniff
die Schultern hochziehen to hunch one's shoulders
die Brauen hochziehen to raise one's brows
die Brauen hochziehen to raise one's eyebrows
die Augenbrauen hochziehen to raise one's eyebrows
die Nase hochziehen to sniffle
die Nase hochziehen to snuffle
die Augenbrauen hochziehen to lift one's eyebrows
die Brauen hochziehen to lift one's eyebrows
die Brauen hochziehen to lift one's brows
die Balkanhalbinsel [geogr.] the Balkan peninsula
(die) Steuer hinterziehen to dodge the tax
(die) Steuer hinterziehen to evade the tax
(die) Steuer hinterziehen to defraud the revenue
die Brooklyn-Brücke the Brooklyn Bridge
die Brooklyn Bridge the Brooklyn Bridge
die Perserkriege [hist.] the Persian Wars
die Perserkriege [hist.] the Greco-Persian Wars
die Osterinseln [geogr.] the Easter Group
die Salzburger Osterfestspiele Salzburg Easter Festival
die Wiener Festwochen Vienna Festival
die Münchner Biennale Munich Biennale
die Münchner Opernfestspiele Munich Opera Festival
die Bregenzer Festspiele Bregenz Festival
die Bayreuther Festspiele Bayreuth Festival
die Eutiner Festspiele Eutin Festival
Die Cocktailparty [lit.] The Cocktail Party [lit.] (T. S. Eliot)
Die Perle [lit.] The Pearl [lit.] (John Steinbeck)
Die Millionärin [lit.] The Millionairess [lit.] (George Bernard Shaw)
Die Benzinstation [lit.] Free Air [lit.] (Sinclair Lewis)
Die Freistatt [lit.] Sanctuary [lit.] (William Faulkner)
Die Stadt [lit.] The Town [lit.] (William Faulkner)
Die Spitzbuben [lit.] The Reivers [lit.] (William Faulkner)
Die Unbesiegten [lit.] The Unvanquished [lit.] (William Faulkner)
Die Mutter [lit.] The Mother [lit.] (Pearl S. Buck)
Die Drachensaat [lit.] Dragon Seed [lit.] (Pearl S. Buck)
Die Couch [lit.] The Celestial Bed [lit.] (Irving Wallace)
Die Familie [lit.] The Family [lit.] (Mario Puzo, Carol Gino)
Die Grasharfe [lit.] The Grass Harp [lit.] (Truman Capote)
Die Traumfrau [lit.] The Dream Woman [lit.] (Wilkie Collins)
Die Ölhütte [lit.] The Cauldron of Oil [lit.] (Wilkie Collins)
Die Amerikanerin [lit.] The Dead Alive [lit.] (Wilkie Collins)
Die Desintegrationsmaschine [lit.] The Disintegration Machine [lit.] (Arthur Conan Doyle)
Die Desintegrationsmaschine [lit.] The Man Who Would Wreck the World [lit.] (Arthur Conan Doyle)
Die Schattenhand [lit.] The Moving Finger [lit.] (Agatha Christie)
Die Kleptomanin [lit.] Hickory Dickory Dock [lit.] (Agatha Christie)
Die Parasiten [lit.] The Parasites [lit.] (Daphne du Maurier)
Die Glasbläser [lit.] The Glass-Blowers [lit.] (Daphne du Maurier)
Die Bankiers [lit.] The Moneychangers [lit.] (Arthur Hailey)
Die Liebesfalle [lit.] Odds On [lit.] (Michael Crichton)
Die Intrige [lit.] A Case Of Need [lit.] (Michael Crichton)
Die Teufelsdroge [lit.] Drug of Choice [lit.] (Michael Crichton)
die christliche Zeitrechnung the Christian Era
Die Klinge [lit.] The Vorpal Blade [lit.] (Colin Forbes [Raymond Harold Sawkins])
Die Schlucht [lit.] The Savage Gorge [lit.] (Colin Forbes [Raymond Harold Sawkins])
Die Midasmänner [lit.] The Midas Men [lit.] (Brian Freemantle)
Die Geldwäscher [lit.] The Laundryman [lit.] (Brian Freemantle)
Die Libelle [lit.] The Little Drummer Girl [lit.] (John le Carré)
Die Nadel [lit.] Eye of the Needle [lit.] (Ken Follett)
Die Nadel [lit.] Storm Island [lit.] (Ken Follett)
Die Millionenbeute [lit.] Heist of the Century [lit.] (Ken Follett)
Die Löwen [lit.] Lie Down with Lions [lit.] (Ken Follett)
Die Leopardin [lit.] Jackdaws [lit.] (Ken Follett)
Büro {n} (die Angestellten) office workers
Büro {n} (die Angestellten) office employees
die Golanhöhen [geogr.] the Golan Heights
Die Rothaarige [lit.] My Dark Places [lit.] (James Ellroy)
Die See [lit.] The Sea [lit.] (John Banville)
Die Rächerin [lit.] The Reaper [lit.] (Ted Allbeury)
Die Verwandlung [lit.] The Alteration [lit.] (Kingsley Amis)
Die Stahlhöhlen [lit.] The Caves of Steel [lit.] (Isaac Asimov)
Die Entscheidung [lit.] The Third Option [lit.] (Vince Flynn)
Die Macht [lit.] Separation of Power [lit.] (Vince Flynn)
Die Gefahr [lit.] Memorial Day [lit.] (Vince Flynn)
Die Bedrohung [lit.] Protect and Defend [lit.] (Vince Flynn)
Die Bronzetür [lit.] The Bronze Door [lit.] (Raymond Chandler)
Die Gnadenlosen [lit.] High Citadel [lit.] (Desmond Bagley)
Die Erbschaft [lit.] Windfall [lit.] (Desmond Bagley)
Die Täuschung [lit.] Night of Error [lit.] (Desmond Bagley)
Die Zoogeschichte [lit.] The Zoo Story [lit.] (Edward Albee)
Elternschaft {f} (die Eltern) parents
die gegenwärtige Regierung the government that is
die vergangene Regierung the government that was
die Luft durchschneiden to cleave the air
die Luft zerteilen to cleave the air
die Wellen zerteilen to cleave the waves
die Chinesische Mauer the Great Wall of China
die Chinesische Mauer the Great Wall
die Haardt [geogr.] the Haardt Mountains
die Voralpen [geogr.] the foothills of the Alps
die Alpenregion [geogr.] the Alpine region
die Voralpen [geogr.] the Alpine foothills
die Mühe wert worth while
die Schusswaffe einsetzen to use one's gun
die Donau [geogr.] the Danube River
die Elbe [geogr.] the Elbe River
die Weser [geogr.] the River Weser
die Wipper [geogr.] the Wipper
die Wipper [geogr.] the Wipper River
die Neiße [geogr.] the Neisse
die Meile (Amüsierviertel) the street [Am.] [coll.]
Die Besessenen [lit.] Possession [lit.] (Louis Bromfield)
die Wimpern tuschen to put some mascara on
die nackte Wahrheit the naked truth
Die Prophezeiung [lit.] Prophecy [lit.] (Peter James)
die magische Grenze the magic number
die sprachlosen Massen the voiceless
die Verdauung fördern to promote digestion
die Verdauung betreffend relating to digestion
die Verdauung fördern to assist digestion
die Österreicher (Volk) the Austrian
(die) Österreicher (Volk) (the) Austrian people
die Amerikaner (Volk) the Americans
(die) Amerikaner (Volk) (the) American people
(die) Japaner (Volk) (the) Japanese people
(die) Finnen (Volk) Finnish people
die Peruaner (Volk) the Peruvians
(die) Peruaner (Volk) (the) Peruvian people
die Italiener (Volk) the Italian
(die) Italiener (Volk) (the) Italian people
die Beherrschung verlieren to lose one's rag [coll.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
jugendzimmer motorroller of to deinstall bank rid of go to seed kinderrad DIE to sigh of course Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to notch the same videokamera kinderrad to ball by the way to ship In Ordnung letter of comfort bmw to flame med vorname pkw aktienhandel port of embarkation to blow up herrenuhr
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=Die&start=1200
24.03.2017, 17:01 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.