Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Sponsored Links

Ihre Suche nach Die brachte 15 exakte Treffer

Deutsch Englisch
Düse {f} [tech.] (Extrudierdüse) die
Gesenk {n} die
Gewindebohrer {m} die
Gewindeschneidbacke {f} die
Modellform {f} die
Mundstück {n} [tech.] (Spritzmundstück) die
Prägestempel {m} die
Pressform {f} die
Schneideisen {n} die
Spielwürfel {m} die
Stempel {m} die
Werkzeug {n} (zum Schneiden, Pressen oder Stanzen von Metall) die
Kokille {f} die
Würfel {m} (Spielwürfel) die
Ansatz {m} [tech.] (Mundstück) die

Weitere ungefähre Treffer: 14823. Angezeigt werden Treffer 3401 bis 3600

Deutsch Englisch
alle, die (da) kommen all comers
der Mensch (die Menschheit) Man
Menschheit {f} (die menschliche Rasse) human race
die Teilung Berlins [hist.] the division of Berlin
die Hitler-Tagebücher [hist.] the Hitler Diaries
die Konstantinische Schenkung [hist.] the Donation of Constantine
die Grünberger Handschrift [hist.] the Manuscript of Zelená Hora
die Grünberger Handschrift [hist.] the Manuscript of Dvůr Králové
die Ruhmeshalle (in München) the Hall of Fame (in Munich, Germany)
die Hofburg (zu Wien) Hofburg Palace (in Vienna, Austria)
die Burg zu Burghausen Burghausen Castle (in Bavaria, Germany)
Hradschin {m} (die Prager Burg) Hradčany Castle (Prague Castle)
Die blaue Lagune [lit.] The Blue Lagoon [lit.] (Henry De Vere Stacpoole)
immer (die ganze Zeit) throughout
die ganze Woche lang throughout the week
die ganze Woche hindurch throughout the week
die ganze Woche über throughout the week
die ganze Jahr lang throughout the year
die ganze Jahr hindurch throughout the year
Die viertorige Stadt [lit.] The Four-Gated City [lit.] (Doris Lessing)
Die spätbürgerliche Welt [lit.] The Late Bourgeois World [lit.] (Nadine Gordimer)
Die Familie Moschkat [lit.] The Family Mushkat [lit.] (Isaac Bashevis Singer)
Die ungleichen Brüder [lit.] The Solid Mandala [lit.] (Patrick White)
Die Twyborn-Affäre [lit.] The Twyborn Affair [lit.] (Patrick White)
Die deutsche Sozialdemokratie [lit.] German Social Democracy [lit.] (Bertrand Russell)
Die geheime Rose [lit.] The Secret Rose [lit.] (William Butler Yeats)
Die Mühlen Gottes [lit.] The Sands of Time [lit.] (Sidney Sheldon)
Die letzte Verschwörung [lit.] The Doomsday Conspiracy [lit.] (Sidney Sheldon)
Die zwölf Gebote [lit.] The Twelve Commandments [lit.] (Sidney Sheldon)
Die zehn Fragen [lit.] The Money Tree [lit.] (Sidney Sheldon)
Kuss {m} auf die Hand kiss on the hand
seine / die Lippen schürzen to pucker one's lips
seine / die Lippen schürzen to purse one's lips
Die lieben Wapshots [lit.] The Wapshot Chronicle [lit.] (John Cheever)
Die schlimmen Wapshots [lit.] The Wapshot Scandal [lit.] (John Cheever)
Die morgenländische Tänzerin [lit.] Thomas and Beulah [lit.] (Rita Dove)
Die Selbstmord-Schwestern [lit.] The Virgin Suicides [lit.] (Jeffrey Eugenides)
Die Geschichte Englands [lit.] The History of England [lit.] (Jane Austen)
Die Geschichte Englands [lit.] The History of England from the reign of Henry the 4th to the death of Charles the 1st [lit.] (Jane Austen)
Die drei Schwestern [lit.] The Three Sisters [lit.] (Jane Austen)
Die schöne Cassandra [lit.] The Beautiful Cassandra [lit.] (Jane Austen)
Die verfängliche Annonce [lit.] A Darling Amazon [lit.] (Sylvia Andrew)
Die schwangere Witwe [lit.] The Pregnant Widow [lit.] (Martin Amis)
Die gefiederte Schlange [lit.] The Plumed Serpent [lit.] (D. H. Lawrence)
Die Kinder Kains [lit.] Cain's Book [lit.] (Alexander Trocchi)
Die letzte Sommernacht [lit.] The Last Night of Summer [lit.] (Erskine Caldwell)
Die Mayfair-Hexen [lit.] Lives Of The Mayfair Witches [lit.] (Anne Rice)
Die Mayfair-Hexen [lit.] Taltos [lit.] (Anne Rice)
Die Prager Orgie [lit.] The Prague Orgy [lit.] (Philip Roth)
die paschtunische Küche [gastr.] Pashtun cuisine
die Davis Mountains [geogr.] the Davis Mountains
die Olympic Mountains [geogr.] the Olympic Mountains
die Green Mountains [geogr.] the Green Mountains
die Gabilan Mountains [geogr.] the Gabilan Mountains
die Baird Mountains [geogr.] the Baird Mountains
die Guadalupe Mountains [geogr.] the Guadalupe Mountains
die Bitterroot Mountains [geogr.] the Bitterroot Mountains
die Beartooth Mountains [geogr.] the Beartooth Mountains
die Columbia Mountains [geogr.] the Columbia Mountains
die Richardson Mountains [geogr.] the Richardson Mountains
die Elsinore Mountains [geogr.] the Elsinore Mountains
die Adirondack Mountains [geogr.] the Adirondack Mountains
die Berkshire Mountains [geogr.] the Berkshire Mountains
die Cariboo Mountains [geogr.] the Cariboo Mountains
die Challenger Mountains [geogr.] the Challenger Mountains
die Chocolate Mountains [geogr.] the Chocolate Mountains
die Mackenzie Mountains [geogr.] the Mackenzie Mountains
Die ungekrönte Königin [lit.] The Singular Miss Carrington [lit.] (Barbara Hazard)
Die ungleichen Schwestern [lit.] The Turnabout Twins [lit.] (Barbara Hazard)
die Bayerische Staatsoper [musik.] the Bavarian State Opera
sich die Lippen nachziehen to put on more lipstick
sich die Lippen nachziehen to reapply one's lipstick
sich die Lippen nachmalen to reapply one's lipstick
Heftgerät {n} (für die Klammerheftung) stapler
Heftmaschine {f} (für die Klammerheftung) stapler
Büroheftgerät {n} (für die Klammerheftung) office stapler
Heftapparat {m} (für die Klammerheftung) stapler
Heftstation {f} (für die Kalmmerheftung) stapler
Tischheftgerät {n} (für die Klammerheftung) desk stapler
Schreibtischheftgerät {n} (für die Klammerheftung) desk stapler
Büroheftapparat {m} (für die Klammerheftung) office stapler
die Wahrheit gepachtet haben have a monopoly on the truth {v}
Die goldene Horde [lit.] Demon Rider [lit.] (Dave Duncan)
Die Jaguar-Krieger [lit.] The Jaguar Knights [lit.] (Dave Duncan)
Die vergoldete Kette [lit.] The Gilded Chain [lit.] (Dave Duncan)
Die verlorene Klinge [lit.] Paragon Lost [lit.] (Dave Duncan)
Die dunkelgraue Pelerine [lit.] Bethlehem Road [lit.] (Anne Perry)
(die) Christdemokraten wählen [pol.] to vote Christian Democrat
auf die Fuchsjagd gehen to go fox-hunting
auf die Fuchsjagd gehen to go foxhunting
Die dunkle Welle [lit.] Snowbound [lit.] (Lisa Jackson)
Die indiskreten Kleinode [lit.] The Indiscreet Jewels [lit.] (Denis Diderot)
Die geschwätzigen Muscheln [lit.] The Indiscreet Jewels [lit.] (Denis Diderot)
Die geschwätzigen Kleinode [lit.] The Indiscreet Jewels [lit.] (Denis Diderot)
die Feindstellungen einnehmen [mil.] to carry the enemy's positions
Die Flamme erlischt [lit.] Dying of the Light [lit.] (George R. R. Martin)
Die geheime Geschichte [lit.] The Secret History [lit.] (Donna Tartt)
Die Berlin-Trilogie [lit.] Berlin Noir [lit.] (Philip Kerr)
Die Adlon-Verschwörung [lit.] If The Dead Rise Not [lit.] (Philip Kerr)
Die letzte Mazurka [lit.] Mazurka [lit.] (Campbell Armstrong)
die Fahnenparade abhalten [mil.] to troop the colours [Br.]
die Schweizer Staatsbürgerschaft beantragen to apply for Swiss nationality
die deutsche Staatsbürgerschaft beantragen to apply for German nationality
die österreichische Staatsbürgerschaft beantragen to apply for Austrian nationality
Die Brooklyn-Revue [lit.] The Brooklyn Follies [lit.] (Paul Auster)
Die Clerkenwell-Erzählungen [lit.] The Clerkenwell Tales [lit.] (Peter Ackroyd)
Die fremde Frau [lit.] Marriages [lit.] (Peter Straub)
Die letzte Minute [lit.] Last Minute [lit.] (Jeff Abbott)
Die Würfel Gottes [lit.] Final Theory [lit.] (Mark Alpert)
Die chinesische Statue [lit.] A Quiver Full of Arrows [lit.] (Jeffrey Archer)
Verarschung. Die Parodie [lit.] The Girl With the Sturgeon Tattoo [lit.] (Lars Arffsen)
Die große Illusion [lit.] The Tooth and the Nail [lit.] (Bill S. Ballinger)
Die längste Sekunde [lit.] The Longest Second [lit.] (Bill S. Ballinger)
Frag die Toten [lit.] Never Saw It Coming [lit.] (Linwood Barclay)
Die Virus-Waffe [lit.] Pandemic [lit.] (James Barrington)
die Klagelieder Jeremias [bibl.] the Book of Lamentations
Die ungleichen Schwestern [lit.] Plain Jane [lit.] (Marion Chesney)
die Spreu trennen [agr.] to winnow
die Spreu scheiden [agr.] to winnow
die Spreu scheiden [agr.] to winnow out
die Spreu trennen [agr.] to winnow out
die Lymphe stauend [med.] lymphostatic
durch die Krise kommen to weather the crisis
durch die Krise kommen come through a crisis {v}
durch die Nase atmen be a nasal breather {v}
durch die Nase atmen be a nose breather {v}
die Posaune spielen [musik.] to play the trombone
Die Power-Zwillinge [lit.] The Power Twins [lit.] (Ken Follett)
Die tollen Männer [lit.] The Merry Men [lit.] (Robert Louis Stevenson)
Die falsche Kiste [lit.] The Wrong Box [lit.] (Robert Louis Stevenson / Lloyd Osbourne)
Die krumme Janet [lit.] Thrawn Janet [lit.] (Robert Louis Stevenson)
Die verdrehte Janet [lit.] Thrawn Janet [lit.] (Robert Louis Stevenson)
Die Möwe Jonathan [lit.] Jonathan Livingston Seagull [lit.] (Richard Bach)
Die totale Frau [lit.] The Total Woman [lit.] (Marabel Morgan)
die WC-Spülung betätigen to flush the toilet
die Klospülung betätigen [ugs.] to flush the toilet
die Klosettpülung betätigen [selten] to flush the toilet
Die Toilettenspülung läuft ständig. The toilet keeps running.
Kuss {m} auf die Stirn kiss on the forehead
Opernhandschuh {m} (für die Dame) (lady's) full-length gloves
Opernhandschuh {m} (für die Dame) (lady's) opera gloves
Die erste Todsünde [lit.] The First Deadly Sin [lit.] (Lawrence Sanders)
Die zweite Todsünde [lit.] The Second Deadly Sin [lit.] (Lawrence Sanders)
Die dritte Todsünde [lit.] The Third Deadly Sin [lit.] (Lawrence Sanders)
Die vierte Todsünde [lit.] The Fourth Deadly Sin [lit.] (Lawrence Sanders)
Die Tangent-Verschwörung [lit.] The Tangent Factor [lit.] (Lawrence Sanders)
Die Zukunfts-Akte [lit.] The Tomorrow File [lit.] (Lawrence Sanders)
Die Marlow-Chrionik [lit.] The Marlow Chronicles [lit.] (Lawrence Sanders)
die Irische See [geogr.] the Irish Sea
Die Straße fern [lit.] No Highway [lit.] (Nevil Shute)
Küsschen {n} auf die Wange peck on the cheek , POTC [coll.]
die heilige Larissa [kirchl.] Saint Larissa
Die sündigen Engel [musik.] The Turn of the Screw [musik.] (Benjamin Britten)
Mode {f} für die Massen mass fashion
die Mädel heranbringen [ugs.] to bring on the girls
die Abenteuer-Serie [lit.] the Adventure Series [lit.] (Enid Blyton)
Die Schwarze Sieben [lit.] The Secret Seven [lit.] (Enid Blyton)
die Lissy-Reihe [lit.] the Naughtiest Girl Series [lit.] (Enid Blyton)
die Dolly-Reihe [lit.] the Malory Towers Series [lit.] (Enid Blyton)
Die Farrell-Kinder [lit.] House-at-the-Corner [lit.] (Enid Blyton)
Die magische Bürste [lit.] The Magic Brush [lit.] (Enid Blyton)
Die lustige Spielzeuglokomotive [lit.] The Little Toy Engine And Other Stories [lit.] (Enid Blyton)
die Bürger von Bern the citizens of Bern
die Bürger von München the citizens of Munich
die Bürger von Hamburg the citizens of Hamburg
die Bürger von Berlin the citizens of Berlin
die Bürger von Köln the citizens of Cologne
die Bürger von Nürnberg the citizens of Nuremberg
die (typisch) deutschen Tugenden the German virtues
die (typisch) deutsche Überheblichkeit the German assertiveness
die (typisch) deutsche Zögerlichkeit the German Angst
die (typisch) deutsche Zurückhaltung the German Angst
Die elfte Stunde [lit.] One Clear Call [lit.] (Upton Sinclair)
in die Hocke gehen to crouch down
die Ozonschicht nicht schädigend ozone-friendly
die Ozonschicht abbauen [ökol.] to deplete the ozone layer
die Ozonschicht zerstören [ökol.] to destroy the ozone layer
unschädlich für die Ozonschicht ozone-friendly
die Ozonschicht abbauend [ökol.] ozone-depleting
Die rote Lori [lit.] Thomasina [lit.] (Paul Gallico)
Die spanische Tournee [lit.] Love, Let Me Not Hunger [lit.] (Paul Gallico)
Die göttliche Invasion [lit.] The Divine Invasion [lit.] (Philip K. Dick)
Die kaputte Kugel [lit.] The Broken Bubble [lit.] (Philip K. Dick)
Die kleine Bewegung [lit.] The Little Movement [lit.] (Philip K. Dick)
Die kosmischen Wilderer [lit.] The Cosmic Poachers [lit.] (Philip K. Dick)
Die elektrische Ameise [lit.] The Electric Ant [lit.] (Philip K. Dick)
Die außerirdische Intelligenz [lit.] The Alien Mind [lit.] (Philip K. Dick)
Die unendliche Reise [lit.] Non-Stop [lit.] (Brian Aldiss)
Die dunklen Lichtjahre [lit.] The Dark Light Years [lit.] (Brian Aldiss)
Die neuen Neandertaler [lit.] Intangibles Inc.: And Other Stories [lit.] (Brian Aldiss)
Die letzte Runde [lit.] Last Orders: And Other Stories [lit.] (Brian Aldiss)
Die unsichtbare Sonne [lit.] The Trouble Twisters [lit.] (Poul Anderson)
Die Walross-Straße [lit.] The Road of the Sea Horse [lit.] (Poul Anderson)
Die fremden Sterne [lit.] No World of Their Own [lit.] (Poul Anderson)
Die fliegenden Berge [lit.] Tales of the Flying Mountains [lit.] (Poul Anderson)
Die längste Reise [lit.] The Best of Poul Anderson [lit.] (Poul Anderson)
Die sechste Kolonne [lit.] Sixth Column [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die sechste Kolonne [lit.] The Day After Tomorrow [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die fliegenden Städte [lit.] Cities in Flight [lit.] (James Blish)
Die verborgene Stadt [lit.] Book 5: The Hidden City [lit.] (Charles de Lint, Philip José Farmer)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

Tipp: Falls Sie Ihre gewünschte Übersetzung hier nicht finden können, suchen oder fragen Sie in unserem Übersetzungs-Forum!

Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
web die to notch go to seed of of course by the way to ball couchtisch Dickdarmtuberkulose {f} [med.] the same rid of opera to support to ship to flame teppichboden med in amazon port of embarkation In Ordnung videokamera frontline to sigh to deinstall mietwagen to blow up beleuchtung brautmode
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/index.php?ebene=Suche&kw=Die&start=3400
30.04.2017, 07:15 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.