Ihre Suche nach Die brachte 15698 ähnliche Treffer. Treffer 9801 bis 10000

Weitere Wörter

Deutsch Englisch
die Truman-Regierung [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman Administration
die Regierung Truman [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman Administration
die Truman-Administration [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman Administration
die Truman-Regierung [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman administration
die Regierung Truman [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman administration
die Truman-Administration [hist., pol.] (1945 - 1953) the Truman administration
Die zwölf Brüder [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm) The Twelve Brothers [lit.]
Die zwölf Jäger [lit.] (ein Märchen der Brüder Grimm) The Twelve Huntsmen [lit.]
die Wiener Hofkapelle [musik.] (ein Orchester) the Vienna Court Orchestra
Der Krieger und die Kaiserin (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2000) The Warrior and the Empress
Der Krieger & die Kaiserin (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2000) The Warrior and the Empress
Der Krieger + die Kaiserin [DVD-Titel] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2000) The Warrior and the Empress
The Who - The Kids Are Alright (ein US-amerikanischer Dokumentarfilm aus dem Jahr 1979 über die englische Rockband The Who) The Who - The Kids Are Alright
Die Hure (ein US-amerikanischer Erotikfilm aus dem Jahr 1990) The Whore [original title]
Die Hure (ein US-amerikanischer Sexfilm aus dem Jahr 1990) The Whore [original title]
Die Hure (ein US-amerikanischer Pornofilm aus dem Jahr 1990) The Whore [original title]
die Wilson-Regierung [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson Administration
die Regierung Wilson [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson Administration
die Wilson-Administration [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson Administration
die Wilson-Regierung [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson administration
die Wilson-Regierung [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson administration
die Regierung Wilson [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson administration
die Wilson-Administration [hist., pol.] (1913 - 1921) the Wilson administration
Die Dame im grünen Kleid [Kunst] (ein Gemälde von Claude Monet aus dem Jahr 1866) The Woman in the Green Dress
Garp und wie er die Welt sah (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) The World According to Garp
Beim Jodeln juckt die Lederhose (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1974) There's No Sex Like Snow Sex
Die Letzten beissen die Hunde [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Thunderbolt and Lightfoot
Die Letzten beißen die Hunde (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) Thunderbolt and Lightfoot
Tim und die blauen Orangen (ein französisch-spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Tintin and the Blue Oranges
Tim und Struppi und die blauen Orangen (ein französisch-spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Tintin and the Blue Oranges
die Krone niederlegen to abdicate from the throne
die Karriereleiter erklimmen to advance up the job ladder
die Tür hinter sich zuschlagen to bang the door behind o.s.
die Verantwortung tragen to bear the responsibility
die Steuerschraube anziehen [fin., fig.] to bleed the taxpayer white
die Steuerschraube überdrehen [fin., fig.] to bleed the taxpayer white
jemandem die Nachricht beibringen to break the news to someone
die volle Überzeugung von jdm. erfordern to demand sb.'s conviction
Tödliche Lippen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) To Die For [original title]
die ganze Zeche bezahlen [auch fig.] to foot the bill [also fig.]
die Zeche bezahlen [auch fig.] to foot the bill [also fig.]
die Bedingung erfüllen to fulfill the requirement
jdm. einheizen {v} [ugs., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen; jdm. heftig zusetzen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdm. Zunder geben {v} [ugs., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen; jdm. heftig zusetzen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdm. den Arsch aufreißen {v} [derb, fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen; jdm. heftig zusetzen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdm. die Hölle heiß machen {v} [ugs.] [ugs., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen; jdm. heftig zusetzen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdm. den Arsch aufreissen {v} [schweiz. Orthogr.] [derb, fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen; jdm. heftig zusetzen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdm. die Hölle heiss machen {v} [schweiz. Orthogr.] [ugs.] [ugs., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen, heftig zusetzen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdn zusammenscheißen {v} [derb., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdn zusammenscheissen {v} [schweiz. Orthogr.] [derb., fig.] (jdm. gehörig die Meinung sagen; jdn. scharf zurechtweisen) to give sb. hell {v} [coll.]
jdn. an die Luft setzen [ugs., fig.] (jdn. entlassen) to give sb. the sack [coll.]
jdn. auf die Straße setzen [ugs., fig.] (jdn. entlassen) to give sb. the sack [coll.]
in die Hocke gehen to go down on one's haunches
übernehmen [ugs.] (über die Schalter hängen) to hang over one's shoulder
überall die Hände im Spiel haben to have a finger in every pie
jdm. die Tür aufhalten to hold the door open for sb.
die Verantwortung festigen to improve accountability
die Wehen einleiten [med.] to induct labour [esp. Br.]
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] (einen Annäherungsversuch machen) to make a pass at sb. [coll.]
die Richtung völlig ändern (fig.) to make a U-turn (Br.) (fig.)
(sich) die Wimpern tuschen to mascara one's eyelashes
die Konjunktur ankurbeln [ökon.] to pep up economic activity
die Rechnung für jdn. bezahlen to pick up sb.'s tab [coll.]
jdn. auf die Plame bringen [ugs., fig.] to play sb. up [Br.] [coll.]
jdm. die Suppe versalzen [ugs., fig.] (jdm. in die Quere kommen) to put a spoke in sb.'s wheel
die Köpfe zusammenstecken [ugs.] to put one's heads together
jdn. auf die Folter spannen [fig.] to put sb. on the rack [fig.]
jdn. auf die richtige Fährte bringen [fig.] to put sb. on the right track
jdn. auf die falsche Fährte führen [fig.] to put sb. on the wrong track
die Zeit zurückdrehen [fig.] to put the clock back [fig.]
die Gesichtsfarbe wiedergewinnen to regain colour [esp. Br.]
die Bedingung erfüllen to satisfy the requirement
jdn. auf die falsche Fährte bringen [fig.] to set sb. on the wrong track
jdn. bös in die Pfanne hauen [ugs., fig.] to skin and salt sb. [coll.]
auf die Bremse steigen [ugs.] to slam on the brake [coll.]
die Bremse durchtreten [ugs.] to slam on the brake [coll.]
sich die Kleider vom Leib streifen to slip out of one's clothes
in die Hose steigen to step into one's trousers
auf die Bremse treten to step on the brake/brakes
die (bittere) Pille schlucken (ugs., fig.) to swallow the pill (coll.)
die bittere Pille versüßen (ugs., fig.) to sweeten the pill (coll.)
die ganze Schuld auf sich nehmen to take all the blame on o.s.
die ganze Verantwortung übernehmen (bez. Schuld) to take all the blame on o.s.
jdm. (die) Fingerabdrücke abnehmen to take sb.'s fingerprints
die Segel streichen [fig.] (sich geschlagen geben) to throw in the towel [fig.]
die Flinte ins Korn werfen [fig.] (aufgeben) to throw in the towel [fig.]
schwarz wählen [pol., ugs.] (in Deutschland: die CDU wählen) to vote Christian Democrat
(die) Christdemokraten wählen [pol.] to vote Christian Democrat
die feindlichen Truppen vernichten [mil.] to wipe out the enemy forces
die feindlichen Truppen ausradieren [mil.] to wipe out the enemy forces
die feindlichen Truppen aufreiben [mil.] to wipe out the enemy forces
Tuareg - Die tödliche Spur (ein spanisch-italienisch-israelischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Tuareg: The Desert Warrior
Die Todeskralle des gelben Teufels (ein taiwanesischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1980) Two Heroes, Shooting Stars
Die Männer, die auf des Tigers Schwanz traten (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1945) Walkers on the Tiger's Tail
Die Tigerfährte (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1945) Walkers on the Tiger's Tail
WALL·E - Der letzte räumt die Erde auf (ein US-amerikanischer Animationsfilm aus dem Jahr 2008) Wall-E [alternative title]
WALL·E - Der letzte räumt die Erde auf (ein US-amerikanischer Animationsfilm aus dem Jahr 2008) WALL-E [alternative title]
Die Rückkehr der Ninja (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) Way of the Ninja [Philipp.]
Wir bitten die Störung zu entschuldigen. We apologize for the fault.
welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen? [ugs.] what's eating you? [coll.]
welche Laus ist Ihnen denn über die Leber gelaufen? [ugs.] what's eating you? [coll.]
Wenn die Abendglocken läuten (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1951) When the Evening Bells Ring
wen die Götter lieben, der stirbt jung [Sprichwort] whom the gods love die young
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? Why should I take the blame?
Wilhelm Tell für die Schule [lit.] (Max Frisch) Wilhelm Tell: a School Text
Die Staatskunst der Frauen [lit.] (Felix Dahn) Women's Statecraft [lit.]
du hast wohl die Pfanne heiß! [sl.] you must have a screw loose!
du hast wohl die Pfanne heiss! [orthogr. schweiz.] [sl.] you must have a screw loose!
Zinkdruckgusslegierung {f} zinc-base die-casting alloy
^ Liebe durch die Hintertür (ein deutsch-österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) ^ Wild, Willing & Sexy [Br.]
^ Die liebestollen Dirndl von Tirol (ein deutsch-österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) ^ Wild, Willing & Sexy [Br.]
~ bei Geld hört die Freundschaft auf ~ a debt paid is a kept friend
Malen Sie nicht den Teufel an die Wand! Don't meet trouble halfway!
Die Frage ist belanglos. The question doesn't arise.
die Fassung behalten to maintain one's composure
die Fassung bewahren to maintain one's composure
Opernhandschuh {m} (für die Dame) (lady's) full-length gloves
die Polizei ist mit einem Großaufgebot vertreten (the) police are out in force
die Polizei ist mit einem Grossaufgebot vertreten [schweiz. Orthogr.] (the) police are out in force
die Südtiroler (Volk) (the) South Tyrolean people
Um Null Uhr schnappt die Falle zu (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1966) 3-2-1 Countdown for Manhattan
Geld regiert die Welt [Redensart] a golden key can open any door
Die durch die Kugel leben - die durch die Kugel sterben (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1971) A Gunfight [original title]
Zeit zu leben und Zeit zu sterben [lit.] (Erich Maria Remarque) A Time to Love and a Time to Die
Gebärmutterentfernung durch die Bauchhöhle abdominal hysterectomy , AH
Hysterektomie {f} durch die Bauchhöhle [med.] abdominal hysterectomy , AH
Entfernung {f} der Gebärmutter durch die Bauchhöhle [med.] abdominal hysterectomy , AH
Entfernung {f} des Uterus durch die Bauchhöhle [med.] abdominal hysterectomy , AH
Uterusentfernung {f} durch die Bauchhöhle [med.] abdominal hysterectomy , AH
Termintreue {f} (bezogen auf die Einhaltung von Lieferfristen) adherence to delivery dates
Die wilde Zeit (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2012) After May [Aus.] [DVD title]
Anastasia - Die Geschichte der Anna A. (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1986) Anastasia: The Story of Anna
Angel 3 - Die Suche (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) Angel III: The Final Chapter
die Arbeit für heute ist geschafft, wieder was verdient another day, another dollar
So weit die Füße tragen [lit.] (Josef Martin Bauer) As Far As My Feet Will Carry Me
So weit die Füße tragen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2001) As Far As My Feet Will Carry Me
Assassins - Die Killer (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) Assassins [original title]
Die Weihnachtsgans Auguste (ein deutscher Animationsfilm aus dem Jahr 1985) Auguste the Christmas Goose
Die Ehre des Samurai (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937) Ballad of the Paper Balloons
Säufer {pl} (, die durch Bars und / oder Kneipen tingeln) [ugs.] barflies [esp. Am.] [coll.]
dastehen wie die Kuh am (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie die Kuh vorm (neuen) Scheunentor [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie die Kuh vorm Berg [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor [ugs., fig.] be completely flummoxed {v}
die Schnauze voll haben [derb] be fed up to the back teeth {v}
in die Arbeit versunken sein {v} be immersed in one's work {v}
die Nase voll haben von [ugs., fig.] be jack of {v} [Aus.] [coll.]
in die Kompetenz fallen be the responsibility of {v}
bis über die Ohren in Schulden stecken [ugs., fig.] be up to one's ears in debt {v}
bis über die Ohren in Arbeit stecken {v} [ugs., fig.] be up to one's ears in work {v}
Die schwarze Maske (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1948) Black Bart [original title]
selig sind die, die reinen Herzens sind blessed are the pure in heart
Die tödliche Falle (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1959) Blind Date [original title]
Bone Daddy - Bis auf die Knochen (ein kanadisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) Bone Daddy [original title]
Bringen Sie mir doch bitte mal die Geräte. Bring me the tools, will you?
Buffalo Bill und die Indianer (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1976) Buffalo Bill and the Indians
Die Grotte der lebenden Toten (ein deutsch-jugoslawischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Cave of the Living Dead [Br.]
Die Tollen Abenteuer des Monsieur L. (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) Chinese Adventures in China
Die toten Augen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1979) Code for the Boss: Sorty No. 5
Mädchen, die sich lieben lassen (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1971) Confessions of a Male Escort
Shopaholic - Die Schnäppchenjägerin (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009) Confessions of a Shopaholic
Die unheimlich verrückte Geisterstunde (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) Creepshow [original title]
Die Auschwitz-Ärzte des Todes (ein französischer Dokumentarfilm aus dem Jahr 2014) Criminal Doctors Auschwitz
schädlich für die Umwelt [ökol.] damaging to the environment
die Umwelt schädigend [ökol.] damaging to the environment
Angel Dust - Die tödliche Droge (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) Death Drug [original title]
Satz {m} über die Doob-Zerlegung [math.] Doob decomposition theorem
die Konsequenzen ziehen (aus) draw the conclusions (from)
angriffslustig (die Konfrontation suchend) eager to seek confrontation
aggressionslustig (die Konfrontation suchend) eager to seek confrontation
Fanny Hill - Die Memoiren eines Freudenmädchens (ein deutsch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1983) Fanny Hill [original title]
Lieblingshose {f} (für die Freizeit) favourite slacks [esp. Br.]
Die Füchse im Weinberg [lit.] (Lion Feuchtwanger) Foxes in the Vineyard [lit.]
vom Regen in die Traufe [fig.] from smoke to smother [obs.]
die Oberhand bekommen (über) get the upper hand (ober) {v}
die Oberhand gewinnen (über) get the upper hand (ober) {v}
Ein Fressen für die Fische (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1952) Gift Horse [original title]
die Goldküste [hist., geogr.] (das heutige Ghana) Gold Coast (British colony)
Ufos zerstören die Erde (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1962) Gorath, the Mysterious Star
Halloween - Die Nacht des Grauens (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) Halloween [original title]
leicht in die Luft gehen [ugs., fig.] (die Beherschung verlieren) have a short fuse {v} [coll.]
ihm fällt die Decke auf den Kopf [ugs., fig.] (vor Langeweile) he's going mad shut up in here
Helikoptereltern {pl} [ugs.] (überfürsorgliche Eltern, die sich [wie ein Beobachtungs-Hubschrauber] ständig in der Nähe ihrer Kinder aufhalten, um diese zu überwachen und zu behüten) helicopter parents [coll.]
Helikopter-Eltern {pl} [ugs.] (überfürsorgliche Eltern, die sich [wie ein Beobachtungs-Hubschrauber] ständig in der Nähe ihrer Kinder aufhalten, um diese zu überwachen und zu behüten) helicopter parents [coll.]
Hubschraubereltern {pl} [ugs., seltener] (überfürsorgliche Eltern, die sich [wie ein Beobachtungs-Hubschrauber] ständig in der Nähe ihrer Kinder aufhalten, um diese zu überwachen und zu behüten) helicopter parents [coll.]
Hubschrauber-Eltern {pl} [ugs., seltener] (überfürsorgliche Eltern, die sich [wie ein Beobachtungs-Hubschrauber] ständig in der Nähe ihrer Kinder aufhalten, um diese zu überwachen und zu behüten) helicopter parents [coll.]
Helicopter Parents {pl} [ugs., seltener] (überfürsorgliche Eltern, die sich [wie ein Beobachtungs-Hubschrauber] ständig in der Nähe ihrer Kinder aufhalten, um diese zu überwachen und zu behüten) helicopter parents [coll.]
Die Bombe (ein US-amerikanisch-kanadischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1989) Hiroshima [Br.] [DVD title]
Die Geschichte des Bleistifts [lit.] (Peter Handke) History of the Pencil [lit.]
Warum ist die Banane krumm? [Redensart] How long is a piece of string?
Die kleinen Detektive (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1947) Hue and Cry [original title]
Die Ehre des Samurai (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937) Humanity and Paper Balloons
Die Jagd nach dem goldenen Skorpion (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) Hunt for the Golden Scorpion
entschuldigen Sie die Verspätung I do apologize for being late
Ich habe nicht die leiseste Ahnung. I have not the faintest idea.
Die jungen Ausreißerinnen - Sex-Abenteuer deutscher Mädchen in aller Welt (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1972) Innocent Girls Abroad [Br.]
Die jungen Ausreißerinnen [Video-Titel] (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1972) Innocent Girls Abroad [Br.]
Die Bestimmung - Insurgent (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2015) Insurgent [original title]
bis in die frühen Morgenstunden into the wee hours [esp. Am.]
Blutung {f} in die Hirnventrikel [med.] intraventricular bleeding