Ihre Suche nach die brachte 15747 ähnliche Treffer. Treffer 13201 bis 13400

Weitere Wörter

Deutsch Englisch
die Neger [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the River Neger (a tributary of the Ruhr)
die Nuthe [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the River Nuthe (a tributary of the Elbe)
die Röhr [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the River Roehr (a tributary of the Ruhr)
die Ruhr [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Ruhr (a tributary of the Rhine)
die Saale [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the River Saale (a tributary of the Elbe)
die Sayn [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Sayn (a tributary of the Rhine)
die Seeve [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the River Seeve (a tributary of the Elbe)
die Selz [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the river Selz (a tributary of the Rhine)
die Sieg [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Sieg (a tributary of the Rhine)
die Stör [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the River Stoer (a tributary of the Elbe)
die Thur [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Thur (a tributary of the Rhine)
die Töss [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Töss (a tributary of the Rhine)
die Waag [geogr.] (ein Nebenfluss der Donau) the River Váh (a tributary of the Danube)
die Waag [geogr.] (ein Nebenfluss der Donau) the River Vah (a tributary of the Danube)
die Valme [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the River Valme (a tributary of the Ruhr)
die Volme [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the River Volme (a tributary of the Ruhr)
die Wenne [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the River Wenne (a tributary of the Ruhr)
die Wied [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Wied (a tributary of the Rhine)
die Rodau [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Rodau (a tributary of the River Main)
die Röhr [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the Roehr River (a tributary of the Ruhr)
die Ruhr [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Ruhr River (a tributary of the Rhine)
die Saale [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Saale River (a tributary of the Elbe)
die Sayn [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Sayn River (a tributary of the Rhine)
die Schozach [geogr.] (ein Nebenfluss des Neckars) the Schozach (a tributary of the Neckar)
die Schwülme [geogr.] (ein Nebenfluss der Weser) the Schwuelme (a tributary of the Weser)
Die geheime Geschichte [lit.] The Secret History [lit.] (Donna Tartt)
Freiheit für die Erde [lit.] The Secret of ZI [lit.] (Kenneth Bulmer)
die Seeve [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Seeve River (a tributary of the Elbe)
die Selz [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Selz River (a tributary of the Rhine)
Die Deutsche Lady Jazz [TV-Titel] (ein deutscher Dokumentarfilm aus dem Jahr 2011) The Shattered Dream of Inge Brandenburg
die Sieg [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Sieg River (a tributary of the Rhine)
Die Sünde des Abbé Mouret [lit.] (Émile Zola) The Sinful Priest [lit.] [former title]
die Steinach [geogr.] (ein Nebenfluss des Neckars) the Steinach (a tributary of the Neckar)
die Stör [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Stoer River (a tributary of the Elbe)
Django und die Bande der Bluthunde (ein Italo-Western aus dem Jahr 1969) The Strangers Gundown [Am.] [DVD title]
Die plötzliche Einsamkeit des Konrad Steiner (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1976) The Sudden Loneliness of Konrad Steiner
Victor Hugo und die Versuchung des Unmöglichen [lit.] (Mario Vargas Llosa) The Temptation of the Impossible [lit.]
die Thur [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Thur River (a tributary of the Rhine)
Die totale Frau [lit.] The Total Woman [lit.] (Marabel Morgan)
Die Turnbulls [lit.] The Turnbulls [lit.] (Taylor Caldwell)
Die Reise der beiden Tiger [lit.] The Tyger Voyage [lit.] (Richard Adams)
die Töss [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Töss River (a tributary of the Rhine)
Die Ungetrösteten [lit.] The Unconsoled [lit.] (Kazuo Ishiguro)
die Waag [geogr.] (ein Nebenfluss der Donau) the Váh River (a tributary of the Danube)
die Waag [geogr.] (ein Nebenfluss der Donau) the Vah River (a tributary of the Danube)
die Valme [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the Valme River (a tributary of the Ruhr)
die Volme [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the Volme River (a tributary of the Ruhr)
die Vologne [geogr.] (ein Nebenfluss der Mosel) the Vologne (a tributary of the Moselle)
Die Rätsel von Xotha [lit.] The Warriors of Day [lit.] (James Blish)
die Weißeritz [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Weisseritz (a tributary of the Elbe)
die Wenne [geogr.] (ein Nebenfluss der Ruhr) the Wenne River (a tributary of the Ruhr)
die Weschnitz [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Weschnitz (a tributary of the Rhine)
The Who - The Kids Are Alright (ein US-amerikanischer Dokumentarfilm aus dem Jahr 1979 über die englische Rockband The Who) The Who: The Kids Are Alright [esp. Aus.]
Die Kampagne [lit.] The Whole Truth [lit.] (David Baldacci)
die Wied [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Wied River (a tributary of the Rhine)
James Bond 007 - Die Welt ist nicht genug (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) The World Is Not Enough [original title]
Die gelbe Maske [lit.] The Yellow Mask [lit.] (Wilkie Collins)
die Ziller [geogr.] (ein Nebenfluss des Inn) the Ziller (a tributary of the River Inn)
die Zwester Ohm [geogr.] (ein Nebenfluss der Lahn) the Zwester Ohm (a tributary of the Lahn)
Die Meisterdiebin [lit.] Thief of Hearts [lit.] (Tess Gerritsen)
Gefühle, die man sieht... - Things you can tell (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) Things You Can Tell Just by Looking at Her
Gefühle, die man sieht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1999) Things You Can Tell Just by Looking at Her
Die Zwillingsfrau [lit.] Thursday's Child [lit.] (Sandra Brown)
(hier) / (in ...) gehen die Uhren anders [ugs.] (vergeht die Zeit langsamer) time passes more slowly (here) / (in ...)
Die Zeit der Ehrlichkeit [lit.] Time to Be in Earnest [lit.] (P. D. James)
die Brücken hinter sich abbrechen [fig.] to burn one's bridges behind o.s. [fig.]
um die Stadt herumfahren to drive around the outskirts of the town
vom Regen in die Traufe kommen [fig.] to jump out of the frying pan into the fire
die Bälle planlos ins Aus schlagen [Fußball] to kick the balls aimlessly off the field
vom Regen in die Traufe kommen [fig.] to leap out of the frying pan into the fire
die Universität ohne Studienabschluss verlassen to leave university without graduating
in die Handwerksrolle eintragen (Handwerker / Handwerkerin) to register as a qualified craftsperson
die Kreditlinie überschreiten {v} [fin.] to run over the credit line {v} [esp. Am.]
die Dinge nehmen, wie sie kommen to take the rough with the smooth (coll.)
Die Braut des Satans (ein britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1976) To the Devil a Daughter [original title]
sich die Ohren brechen [ugs.] to work one's fingers to the bone [coll.]
Die Tabakstraße [lit.] Tobacco Road [lit.] (Erskine Caldwell)
Die Tabakstrasse [schweiz. Orthogr.] [lit.] Tobacco Road [lit.] (Erskine Caldwell)
Die große Hoffnung (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) Torpedo Zone [Br.] [alternative title]
Die grosse Hoffnung [schweiz. Orthogr.] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) Torpedo Zone [Br.] [alternative title]
Die Hochzeitsplaner - Band Baaja Baaraat (ein indischer Spielfilm aus dem Jahr 2010) Wedding Planners [Am.] [literal title]
Angel Dust - Die tödliche Droge (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) Whack Attack [Am.] [alternative title]
Sex Trek - Die geile Generation (ein US-amerikanischer Pornofilm aus dem Jahr 1999) XXX Trek: The Man Eater [video box title]
Missbraucht - Nachts kommt die Angst (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) You Belong to Me Forever [Am.] [TV title]
Mißbraucht - Nachts kommt die Angst [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998) You Belong to Me Forever [Am.] [TV title]
Seeland ({n}) [geogr.] (die größte Insel Dänemarks) Zealand (the largest island of Denmark)
Es ist besser, reich zu leben, als reich zu sterben. It's better to live rich, than to die rich.
Ruhe ist die erste Bürgerflicht. Peace is the citizen's first obligation.
sich damit die Sporen {pl} verdienen, etw. zu tun (fig.) to earn/win one's spurs doing sth. (fig.)
Die Fremde aus der U-Bahn (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991) ...And Then She Was Gone [original title]
Die Pfeiler der Macht [lit.] A Dangerous Fortune [lit.] (Ken Follett)
Die Axtmörderin (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1990) A Killing in a Small Town [original title]
Die Spiele [lit.] A Painter of Our Time [lit.] (John Berger)
Pharoah Love und die Badewanne des Todes [lit.] A Queer Kind of Death [lit.] (George Baxt)
Die zweite Stufe der Einsamkeit [lit.] A Song for Lya [lit.] (George R. R. Martin)
Wild wie die Nacht [lit.] All I Need Is You [lit.] (Johanna Lindsey)
Talia, die Hüterin [lit.] Arrow's Flight [lit.] (Mercedes Lackey)
Die Morgendämmerung ist hier still [DDR] (ein sowjetischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) At Dawn It's Quiet Here [Aus.] [DVD title]
die Nase gestrichen voll haben von [ugs., fig.] be fed up to the back teeth with {v} [coll.]
Die Statuen der Osterinsel [lit.] Beyond Doubt [lit.] (Robert A. Heinlein)
Bionicle - Die Maske des Lichts: Der Film (ein US-amerikanischer Animationsfilm aus dem Jahr 2003) Bionicle: Mask of Light [original title]
Die Geliebte des Abenteurers [lit.] Bound by Desire [lit.] (Rosemary Rogers)
Tödliche Lippen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) Bram Stoker's To Die For [Am.] [DVD title]
die Burg zu Burghausen Burghausen Castle (in Bavaria, Germany)
Die Frau, die die Männer bezaubert (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1924) Circe, the Enchantress [original title]
Die Eingepferchten [lit.] Close Quarters [lit.] (William Golding)
die US-amerikanische Küche [gastr.] cuisine of the United States (of America)
Der Tag, an dem die Erde stillstand (ein US-amerikanisch-kanadischer Spielfilm aus dem Jahr 2008) D.T.E.S.S. [promotional abbreviation]
Ein Amerikaner in Tokio. Die volle Wahrheit über Japan [lit.] Dave Barry Does Japan [lit.] (Dave Barry)
Wenn die Gondeln Trauer tragen [lit.] Don't Look Now [lit.] (Daphne du Maurier)
Dora oder Die sexuellen Neurosen unserer Eltern (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 2015) Dora or The Sexual Neuroses of Our Parents
Dr. med. Fabian - Lachen ist die beste Medizin (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1969) Dr. Fabian: Laughing Is the Best Medicine
Die Rückkehr des Dr. Phibes (ein britisch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Dr. Phibes Rises Again! [Aus.] [TV title]
Die Mühle der versteinerten Frauen (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1960) Drops of Blood [Br.] [alternative title]
Die Teufelsdroge [lit.] Drug of Choice [lit.] (Michael Crichton)
Die Zuchtfarm der Sklaven (ein italienischer Sexfilm aus dem Jahr 1976) Emmanuelle Black and White [video title]
Emanuelle - Die Schöne der Nacht (ein italienischer Sexfilm aus dem Jahr 1976) Emmanuelle Black and White [video title]
Die schönste Sache der Welt - Angela [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 2002) Erotic Tales: Angela [Br.] [video title]
Die schönste Sache der Welt - Kimono [TV-Titel] (ein deutscher Kurzfilm aus dem Jahr 2001) Erotic Tales: Kimono [Br.] [video title]
Die schönste Sache der Welt - Powers: Magische Kräfte (ein tschechisch-deutscher Kurzfilm aus dem Jahr 2001) Erotic Tales: Powers [Br.] [video title]
Die Insel der Elben [lit.] Faery Lands Forlorn [lit.] (Dave Duncan)
Die Feuer von Scorpio [lit.] Fires of Scorpio [lit.] (Kenneth Bulmer)
Die Suche nach der Erde [lit.] Foundation's Edge [lit.] (Isaac Asimov)
Die andere Braut [lit.] Gabriel's Bride [lit.] (Samantha James)
Die Galgenfrist [lit.] Gallows Thief [lit.] (Bernard Cornwell)
Die Banditen von Antares [lit.] Gangs of Antares [lit.] (Kenneth Bulmer)
Rebell(in) {m,f} gegen die Normen der (weißen) Gesellschaft gangsta {n} (sl., nonconformist person)
Godzilla - Die Rückkehr des Monsters (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Godzilla 1985: The Legend Is Reborn [Am.]
Die Bande des Schreckens (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1960) Hand of the Gallows [Am.] [reissue title]
Edgar Wallace: Die Bande des Schreckens [TV-Titel] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1960) Hand of the Gallows [Am.] [reissue title]
Kopfgeburten oder Die Deutschen sterben aus [lit.] (Günter Grass) Headbirths, or, the Germans Are Dying Out
Die Millionenbeute [lit.] Heist of the Century [lit.] (Ken Follett)
Die Frauen von Hollywood [lit.] Hollywood Wives [lit.] (Jackie Collins)
Die Experimente des Dr. S (ein australisch-US-amerikanisch-neuseeländischer Spielfilm aus dem Jahr 1981) Human Experiments [Br.] [reissue title]
Die Stunde der grausamen Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Hunchback of the Morgue [Am.] [DVD title]
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. I would give that man the shirt off my back.
Blutung {f} in die Hirnventrikel [med.] intraventricular hemorrhage [esp. Am.]
Blutung {f} in die Ventrikel [med.] intraventricular hemorrhage [esp. Am.]
Die Todeskralle kehrt zurück (ein Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1979) Jeet Kune the Claws and the Supreme Kung Fu
Die Chroniken der Hüter [lit.] Keeper's Chronicles [lit.] (Tanya Huff)
Die Könige von Albion oder die abenteuerliche Reise eines indischen Prinzen nach England zur Zeit der Rosenkriege [lit.] Kings of Albion [lit.] (Julian Rathbone)
Die nackte Geisel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) Lady Godiva of Coventry [original title]
Lara Croft Tomb Raider - Die Wiege des Lebens (ein Spielfilm aus dem Jahr 2003) Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life
Largo Winch II - Die Burma Verschwörung (ein französisch-belgisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2011) Largo Winch 2 - Ultimatum [Am.] [DVD title]
Die geheimnisvolle Farm [lit.] Later Than You Think [lit.] (Mary M. Kaye)
Robbie, das Rentier in Die Legende des vergessenen Stammes (ein britischer Animationsfilm aus dem Jahr 2002) Legend of the Lost Tribe [original title]
Die Unmöglichkeit der Nähe [lit.] Life Before Man [lit.] (Margaret Atwood)
Ein dreifach Hoch auf die Milchstraße! [lit.] Look at the Birdie [lit.] (Kurt Vonnegut)
Ein dreifach Hoch auf die Milchstrasse! [schweiz. Orthogr.] [lit.] Look at the Birdie [lit.] (Kurt Vonnegut)
Vergiss die Toten nicht (ein kanadisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2003) Mary Higgins Clark's Before I Say Goodbye
Die Masken von Scorpio [lit.] Masks of Scorpio [lit.] (Kenneth Bulmer)
Die Labyrinthe von Scorpio [lit.] Mazes of Scorpio [lit.] (Kenneth Bulmer)
Die goldene Nixe (ein US-amerikanisches Filmmusical aus dem Jahr 1952) Million Dollar Mermaid [original title]
The Party is over... Die Fortsetzung von American Graffiti (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) More American Graffiti [original title]
Die wunderbare Welt der Sprachen [lit.] Native Tongues [lit.] (Charles Berlitz)
Die Farben des Reichtums [alter Titel] [lit.] Niccolò Rising [lit.] (Dorothy Dunnett)
Nur die Zeit zum Feind [lit.] No Enemy But Time [lit.] (Michael Bishop)
Nicki fährt an die See [lit.] Noddy at the Seaside [lit.] (Enid Blyton)
(man muss) die Feste feiern, wie sie fallen/kommen one must celebrate when one has the chance
Die Stützen der Gesellschaft [lit.] Pillars of Society [lit.] (Henrik Ibsen)
Der magische Pflug. Die Legende von Alvin dem Schmied 3 [lit.] Prentice Alvin [lit.] (Orson Scott Card)
Der Mann, der Stolz, die Rache [DDR] (ein Italo-Western aus dem Jahr 1867) Pride and Vengeance [Am.] [former title]
Die Geliebte des Normannen [lit.] Promise of the Rose [lit.] (Brenda Joyce)
Prophecy of the Tiger - Die Rache des Tigers (ein kanadisch-australischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2000) Prophecy of the Tiger [Br.] [video title]
Die Supertrottel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1987) Revenge of the Nerds II: Nerds in Paradise
Die Barrikaden von San Antone (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1955) San Antonio de Bexar [alternative title]
Die lebenden Leichen des Dr. Mabuse (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) Scream and Scream Again [original title]
Delphi sehen und sterben [lit.] See Delphi and Die [lit.] (Lindsey Davis)
Die Macht [lit.] Separation of Power [lit.] (Vince Flynn)
Die sechste Kolonne [lit.] Sixth Column [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die schwarze Welt des Elvis Cole [lit.] Stalking the Angel [lit.] (Robert Crais)
Star Wars: Episode III - Die Rache der Sith (ein US-amerikanischer Science-Fiction-Film aus dem Jahr 2005) Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith
In die Sonne sehen [lit.] Staring at the Sun [lit.] (Julian Barnes)
Die steinerne Matratze. Neun Erzählungen [lit.] Stone Mattress [lit.] (Margaret Atwood)
Die Löwin und ihr Jäger (ein französisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Suspicion of Murder [Aus.] [video title]
Die unglaublichen Geschichten von Roald Dahl (eine britische Fernsehserie) Tales of the Unexpected [original title]
Das Größte aber ist die Liebe [lit.] Tender Victory [lit.] (Taylor Caldwell)
Das Grösste aber ist die Liebe [schweiz. Orthogr.] [lit.] Tender Victory [lit.] (Taylor Caldwell)
Die drei Welten des Gulliver (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1960) The 3 Worlds of Gulliver [original title]
die Acher [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Acher River (a tributary of the Rhine)
die Aich [geogr.] (ein Nebenfluss des Neckars) the Aich River (a tributary of the Neckar)
die Alf [geogr.] (ein Nebenfluss der Mosel) the Alf River (a tributary of the Moselle)
die Aller [geogr.] (ein Nebenfluss der Weser) the Aller River (a tributary of the Weser)
die Alsenz [geogr.] (ein Nebenfluss der Nahe) the Alsenz River (a tributary of the Nahe)
die Alster [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Alster River (a tributary of the Elbe)
die Argen [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Argen River (a tributary of the Rhine)
Die Verabredung [lit.] The Assignation [lit.] (Edgar Allan Poe)
die Bever [geogr.] (ein Nebenfluss der Weser) the Bever River (a tributary of the Weser)
die Biber [geogr.] (ein Nebenfluss der Möhne) the Biber River (a tributary of the Möhne)
die Biber [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Biber River (a tributary of the Rhine)
Die Bibel - Apokalypse (ein US-amerikanisch-französisch-italienisch-deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 2000) The Bible: Revelation [Aus.] [DVD title]
die Bieber [geogr.] (ein Nebenfluss der Lahn) the Bieber River (a tributary of the Lahn)
Die heilige Bestie der Kumas (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) The Big Alligator River [Am.] [DVD title]
die Bílina [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Bílina River (a tributary of the Elbe)
die Bílina [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Bilina River (a tributary of the Elbe)
die Biela [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Bílina River (a tributary of the Elbe)
die Schwarze Elster [geogr.] (ein Nebenfluss der Elbe) the Black Elster (a tributary of the Elbe)
Die blaue Stunde [lit.] The Blue Afternoon [lit.] (William Boyd)
Die Kunst des Lesens. Ein Leben mit Büchern [lit.] The Books in My Life [lit.] (Henry Miller)
Die kaputte Kugel [lit.] The Broken Bubble [lit.] (Philip K. Dick)