Ihre Suche nach die brachte 15691 ähnliche Treffer. Treffer 14601 bis 14800

Weitere Wörter

Deutsch Englisch
Die Rebellen von Irland [lit.] Ireland Awakening [lit.] (Edward Rutherford)
Ameisen - Die Rache der schwarzen Königin (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1977) It Happened at Lakewood Manor [original title]
Die Straße der Ölsardinen [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) John Steinbeck's Cannery Row [complete title]
Die Strasse der Ölsardinen [schweiz. Orthogr.] [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) John Steinbeck's Cannery Row [complete title]
Die Löwen von Petersburg (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Lions of St. Petersburg [Am.] [dubbed version]
Die Löwen von St. Petersburg [TV-Titel] (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Lions of St. Petersburg [Am.] [dubbed version]
Die Mayfair-Hexen [lit.] Lives Of The Mayfair Witches [lit.] (Anne Rice)
Die Maske des Lord [lit.] Lord Harry's Folly [lit.] (Catherine Coulter)
Verloren in Amerika - Vom Schtetl in die Neue Welt [lit.] Lost in America [lit.] (Isaac Bashevis Singer)
Die Liebenden von Pont-Neuf (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) Lovers on the Ninth Bridge [Aus.] [video title]
Die Ehe der Maggie Hobart [lit.] Maggie, Her Marriage [lit.] (Taylor Caldwell)
Die Schlange (ein französisch-italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1973) Night Flight from Moscow [Am.] [reissue title]
Die Pflicht zu schweigen [lit.] Nothing Lasts Forever [lit.] (Sidney Sheldon)
(man muss) die Feste feiern, wie sie fallen/kommen one must celebrate when one has the opportunity
die Ausgebombten people who have been bombed out (of their homes)
Peter und die Sternenfänger [lit.] Peter and the Starcatchers [lit.] (Dave Barry)
Pimp. Die Geschichte meines Lebens [lit.] Pimp: The Story of My Life [lit.] (Iceberg Slim)
schreib dir das hinter die Ohren! [ugs., fig.] put that in your pipe and smoke it! [coll.. fig.]
schreibt euch das hinter die Ohren! [ugs., fig.] put that in your pipe and smoke it! [coll.. fig.]
schreiben Sie sich das hinter die Ohren! [ugs., fig.] put that in your pipe and smoke it! [coll.. fig.]
Raigyo - Die Frau in schwarzer Unterwäsche [TV-Titel] (ein japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1997) Raigyo: The Woman in Black Underwear [esp. Br.]
Die Rückkehr der Killertomaten (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) Return of the Killer Tomatoes [original title]
Die gefürchteten Zwei (ein Italo-Western aus dem Jahr 1968) Revenge of a Gunfighter [Am.] [informal title]
Die zwei Gefürchteten (ein Italo-Western aus dem Jahr 1968) Revenge of a Gunfighter [Am.] [informal title]
sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen ROTFLGO : rolling on the floor laughing guts out
Django - Die Gier nach Gold (ein Italo-Western aus dem Jahr 1970) Sartana's Coming, Get Your Coffins Ready [Am.]
Die Armada von Scorpio [lit.] Swordships of Scorpio [lit.] (Kenneth Bulmer)
die Regierungsverantwortung übernehmen take over the responsibility of government {v}
Die Vorteile lassen sich wie folgt zusammenfassen... The advantages may be summarised as follows...
Die Analyse des Geistes [lit.] The Analysis of Mind [lit.] (Bertrand Russell)
Die Ermordung des Jesse James durch den Feigling Robert Ford (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 2007) The Assassination of Jesse James [short title]
Die Ballade vom traurigen Café [lit.] The Ballad of the Sad Cafe [lit.] (Edward Albee)
Die Bücherschlacht [lit.] The Battle of the Books [lit.] (Jonathan Swift)
Die lockende Dame [lit.] The Beckoning Lady [lit.] (Margery Allingham)
Mit Eva fing die Sünde an (ein US-amerikanisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1962) The Bellboy and the Playgirls [original title]
Die Drachenreiter von Pern [lit.] The Chronicles of Pern [lit.] (Anne McCaffrey)
das die Truppe begleitende Zivilpersonal {f} [mil.] the civilian personnel accompanying the force
Die Farbe der Nacht [lit.] The Color of Night [lit.] (Madison Smartt Bell)
Die Frau im Beton [lit.] The Concrete Blonde [lit.] (Michael Connelly)
Die Bekehrung der Juden [lit.] The Conversion of the Jews [lit.] (Philip Roth)
Die Tote aus der Themse (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1971) The Dead One in the Thames River [literal title]
Edgar Wallace - Die Tote aus der Themse (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1971) The Dead One in the Thames River [literal title]
die Elsava [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Elsava River (a tributary of the River Main)
die Elz [geogr.] (= Elzbach [ein Nebenfluss der Mosel]) the Elz (= Elzbach [a tributary of the Moselle])
die »Unterhaltungshauptstadt der Welt« (Spitzname von Las Vegas, Nevada [USA]) The Entertainment Capital of the World [coll.]
Die berühmten 5 und das Geheimnis der Blaubären [alter Titel] [lit.] (Claude Voilier) The Famous Five and the Blue Bear Mystery [lit.]
Die erste Todsünde [lit.] The First Deadly Sin [lit.] (Lawrence Sanders)
Die Taylor-Strategie [lit.] The Geneva Strategy [lit.] (Jamie Freveletti)
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter [lit.] (Peter Handke) The Goalie's Anxiety at the Penalty Kick [lit.]
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter (ein deutsch-österreichischer Spielfilm aus dem Jahr 1972) The Goalkeeper's Fear of the Penalty Kick [Br.]
Die Ziege oder Wer ist Sylvia? [lit.] The Goat or Who is Sylvia? [lit.] (Edward Albee)
Die Kanonen von Navarone [lit.] The Guns of Navarone [lit.] (Alistair MacLean)
Die Tochter des Einwanderers [lit.] The Immigrant's Daughter [lit.] (Howard Fast)
die Kinzig [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Kinzig River (a tributary of the River Main)
Der Herr der Ringe: Die Gefährten (ein US-amerikanisch-neuseeländischer Spielfilm aus dem Jahr 2001) The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
Die Tochter des Optimisten [lit.] The Optimist's Daughter [lit.] (Eudora Welty)
Die andere Seite des Schweigens [lit.] The Other Side of Silence [lit.] (Ted Allbeury)
Die Kehrseite der Medaille (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) The Other Side of the Mountain [original title]
Ein Papst zum Küssen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) The Pope Must Die(t) [Am.] [alternative title]
Die Bewahrungsmaschine [lit.] The Preserving Machine [lit.] (Philip K. Dick)
Der Boxer und die Dame [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) The Prizefighter and the Lady [original title]
Der Boxer und die Lady [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933) The Prizefighter and the Lady [original title]
Die Verkürbissung des Kaisers Claudius [hist., lit.] (Seneca der Ältere) The Pumpkinification of (the Divine) Claudius
Weltraum-Mollusken erobern die Erde [alter Titel] [lit.] The Puppet Masters [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die Marionettenspieler [neuer Titel] [lit.] The Puppet Masters [lit.] (Robert A. Heinlein)
Der Rabe und die Rose [lit.] The Raven and the Rose [lit.] (Virginia Henley)
die Elsava [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the River Elsava (a tributary of the River Main)
die Kinzig [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the River Kinzig (a tributary of the River Main)
die Rodach [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the River Rodach (a tributary of the River Main)
die Salzach [geogr.] (ein Nebenfluss des Inn) the River Salzach (a tributary of the River Inn)
die Schlichem [geogr.] (ein Nebenfluss des Neckars) the River Schlichem (a tributary of the Neckar)
die Steinlach [geogr.] (ein Nebenfluss des Neckars) the River Steinlach (a tributary of the Neckar)
die Tauber [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the River Tauber (a tributary of the River Main)
Die Walross-Straße [lit.] The Road of the Sea Horse [lit.] (Poul Anderson)
Die Walroß-Straße [alte Orthogr.] [lit.] The Road of the Sea Horse [lit.] (Poul Anderson)
Die Walross-Strasse [schweiz. Orthogr.] [lit.] The Road of the Sea Horse [lit.] (Poul Anderson)
Die Straße nach Samarkand [lit.] The Road to Samarcand [lit.] (Patrick O'Brian)
Die Strasse nach Samarkand [schweiz. Orthogr.] [lit.] The Road to Samarcand [lit.] (Patrick O'Brian)
Die Straßen müssen rollen [lit.] The Roads Must Roll [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die Strassen müssen rollen [schweiz. Orthogr.] [lit.] The Roads Must Roll [lit.] (Robert A. Heinlein)
die Rodach [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Rodach River (a tributary of the River Main)
Die Tramps von Luna [alter Titel] [lit.] The Rolling Stones [lit.] (Robert A. Heinlein)
die Salzach [geogr.] (ein Nebenfluss des Inn) the Salzach River (a tributary of the River Inn)
die Schlichem [geogr.] (ein Nebenfluss des Neckars) the Schlichem River (a tributary of the Neckar)
Die verwegenen Vier bewähren sich [neuer Titel] [lit.] The Secret of Spiggy Holes [lit.] (Enid Blyton)
Die Arnoldkinder bewähren sich [alter Titel] [lit.] The Secret of Spiggy Holes [lit.] (Enid Blyton)
Die Teufelshaube [lit.] The Serpent's Tale [Am.] [lit.] (Diana Norman)
Die sirianischen Versuche: Ein Bericht von Ambien II, einer der fünf [lit.] The Sirian Experiments [lit.] (Doris Lessing)
die Steinlach [geogr.] (ein Nebenfluss des Neckars) the Steinlach River (a tributary of the Neckar)
Die Geschichte der Lucy Gault [lit.] The Story of Lucy Gault [lit.] (William Trevor)
die Schweizer Eidgenossenschaft [pol.] (die Schweiz) the Swiss Confederation [pol.] (Switzerland)
die Tauber [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Tauber River (a tributary of the River Main)
Die dritte Todsünde [lit.] The Third Deadly Sin [lit.] (Lawrence Sanders)
Die Zwillinge gleichen sich aufs Haar. The twins are the spitting image of each other..
Die sanfte Stimme des Bösen [lit.] The Unsuspected [lit.] (Charlotte Armstrong)
Die Helden auf Helgeland [lit.] The Vikings at Helgeland [lit.] (Henrik Ibsen)
Die Landfremde [lit.] The Waif Woman [lit.] (Robert Louis Stevenson)
Die Witwe (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1978) The Widow's Revenge [Am.] [alternative title]
Die Wildwest Witwe (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1947) The Wistful Widow of Wagon Gap [original title]
die Ötztaler Ache [geogr.] (ein Nebenfluss des Inn) the Ötztaler Ache (a tributary of the River Inn)
Die rechte und die linke Hand des Teufels (ein Italo-Western aus dem Jahr 1970) They Call Me Trinity... [Am.] [dubbed version]
Hoch, die Schwarze Sieben [lit.] Three Cheers Secret Seven [lit.] (Enid Blyton)
die Wahl zwischen Pest und Cholera haben to choose between the devil and the deep blue sea
jdm. die Fähigkeit zur Ausübung eines öffentlichen Amtes absprechen/nehmen to disqualify sb. from (holding) public office
gegen die Verkehrsrichtung fahren (auf Autobahn) to drive against the traffic on a motorway (Br.)
jdm. einen Kuss auf die Stirn hauchen to kiss sb. very gently/lightly on the forehead
die Güter vom Eisenbahnwaggon aufs Schiff verladen to offload the goods from the train onto the ship
die Pferde scheu machen [ugs., fig.] to put the cat amongst the pigeons [coll., fig.]
Die Braut des Satans (ein britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1976) To the Devil... a Daughter [Am.] [poster title]
Die Tausend Träume von Stellavista und andere Vermillion Sands-Stories [lit.] Vermilion Sands [lit.] (James Graham Ballard)
Die Verschwörung - Das Attentat vom 20. Juli (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2004) Virtual History: The Secret Plot to Kill Hitler
Bitte wenden Sie sich an die oben angegebene Adresse We ask you to contact directly the above address
Die Abenteuer des jungen Don Juan (ein italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1986) What Every Frenchwoman Wants [Am.] [new title]
Die Heldentaten eines jungen Don Juan [DDR] [TV-Titel] (ein italienisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1986) What Every Frenchwoman Wants [Am.] [new title]
Warum die Anderson-Kinder nicht zum Essen kamen (ein kanadischer Kurzfilm aus dem Jahr 2003) Why the Anderson Children Didn't Come to Dinner
Die sanfte Hand des Todes - Der Fall Marie Hilley (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991) Wife, Mother, Murderer: The Marie Hilley Story
Die Supernova [lit.] …and All the Stars, a Stage [lit.] (James Blish)
Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen. A drunken man's words are a sober man's thoughts.
Mein ist die Rache [lit.] A Suitable Vengeance [lit.] (Elizabeth George)
Die Nächte einer schönen Frau (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1923) A Woman of Paris: A Drama of Fate [original title]
Die Sünde des Abbé Mouret [lit.] (Émile Zola) Abbé Mouret's Transgression [lit.] [old title]
Alpha Centauri sehen und sterben [lit.] Alpha Centauri … or Die! [lit.] (Leigh Brackett)
Anastasia - Die Geschichte der Anna A. (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1986) Anastasia: The Mystery of Anna [original title]
die Insel Baltrum [geogr.] (eine Ostfriesische Insel) Baltrum Island (one of the East Frisian Islands)
Balzac und die kleine chinesische Schneiderin [lit.] (Dai Sijie) Balzac and the Little Chinese Seamstress [lit.]
Die Schlacht an der Neretva (ein jugoslawisch-italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1969) Battle of the River Neretva [Aus.] [video title]
Die Schlacht an der Neretva (ein jugoslawisch-italienisch-deutsch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1968) Battle of the River Neretva [Aus.] [video title]
Die Schlacht an der Neretva (ein jugoslawisch-italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1969) Battle on the River Neretva [Aus.] [video title]
Die Schlacht an der Neretva (ein jugoslawisch-italienisch-deutsch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1968) Battle on the River Neretva [Aus.] [video title]
Berlin: Die Sinfonie der Großstadt (ein deutscher Dokumentarfilm aus dem Jahr 1927) Berlin: A Symphony of a Big City [informal title]
Durch die Nacht leuchtet der Strom [lit.] Bright Flows the River [lit.] (Taylor Caldwell)
Die Todeskralle des gelben Teufels (ein taiwanesischer Martial-Arts-Film aus dem Jahr 1980) Buddhist Fist & Chess Boxing [Am.] [video title]
Die Katze auf dem heißen Blechdach [lit.] Cat on a Hot Tin Roof [lit.] (Tennessee Williams)
Die Katze auf dem heissen Blechdach [schweiz. Orthogr.] [lit.] Cat on a Hot Tin Roof [lit.] (Tennessee Williams)
Die Clans des Alpha-Mondes [älterer Titel] [lit.] Clans of the Alphane Moon [lit.] (Philip K. Dick)
Die Clans des Alpha-Mondes [neuer Titel] [lit.] Clans of the Alphane Moon [lit.] (Philip K. Dick)
Die Mädchenhändler (ein Schweizer Spielfilm aus dem Jahr 1972) Congressional Playgirls [Am.] [reissue title]
Die große Sause [alternativer Titel] (ein französisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) Don't Look Now... We're Being Shot At! [Br., Ir.]
Die schwarze Katze (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1934) Edgar Allan Poe's The Black Cat [Aus.] [TV title]
Die schönste Sache der Welt - Eine erotische Geschichte [TV-Titel] (ein deutscher Kurzfilm aus dem Jahr 2002) Erotic Tales: An Erotic Tale [Br.] [video title]
Die Reise in die Zukunft [alter Titel] [lit.] Farnham's Freehold [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die Satansweiber von Tittfield (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) Faster, Pussycat! Kill! Kill! [original title]
Gomorrha - Die Serie (eine italienisch-deutsche Fernsehserie) Gomorrah: The Series [Am.] [alternative title]
Greystoke - Die Legende von Tarzan, Herr der Affen (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes
wirf die Flinte nicht gleich ins Korn if at first you don't succeed, try, try, try again
Morgens um Sieben ist die Welt noch in Ordnung (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1968) In the Morning at Seven the World Is Still in Order
Die Girls im grünen Hotel [lit.] Love is a Dog from Hell [lit.] (Charles Bukowski)
Die Rückkehr der reitenden Leichen (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Mark of the Devil 5: Return of the Blind Dead [Am.]
Die Flucht der weißen Hengste (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) Miracle of the White Stallions [original title]
Es sind die Töchter, die gefressen werden [lit.] Mother Can You Hear Me? [lit.] (Margaret Foster)
Herr Lismore und die Witwe [lit.] Mr Lismore and the Widow [lit.] (Wilkie Collins)
Die Sunny-Boys (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1975) Neil Simon's The Sunshine Boys [complete title]
Nellie die Mondscheinkatze [lit.] Nellie: A Cat on Her Own [lit.] (Natalie Babbitt)
Die Mehrbegabten [lit.] Our Friends from Frolix 8 [lit.] (Philip K. Dick)
Peter und die Schattendiebe [lit.] Peter and the Shaddowthiefs [lit.] (Dave Barry)
Django - Die Gier nach Gold (ein Italo-Western aus dem Jahr 1970) Sartana's Here... Trade Your Pistol for a Coffin
Schulmädchen-Report 12. Teil - Wenn das die Mammi wüßte [alte Orthogr.] (ein deutscher Sexfilm aus dem Jahr 1978) Schoolgirl Report Part 12: Young Girls Need Love
Der Lord und die Rebellin [lit.] Some Enchanted Evening [lit.] (Christina Dodd)
Zärtlich ist die Nacht [lit.] Tender Is the Night [lit.] (F. Scott Fitzgerald)
Der 35. Mai oder Konrad reitet in die Südsee [lit.] (Erich Kästner) The 35th of May, or Conrad's Ride to the South Seas
Die sieben goldenen Vampire (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1974) The 7 Brothers Meet Dracula [Am.] [poster title]
Buckaroo Banzai - Die 8. Dimension (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1984) The Adventures of Buckaroo Banzai [short title]
Die Abenteuer des Tom Sawyer [lit.] The Adventures of Tom Sawyer [lit.] (Mark Twain)
Die verwegenen Vier in großer Bedrängnis [neuer Titel] [lit.] The Adventurous Four Again [lit.] (Enid Blyton)
Die verwegenen Vier in grosser Bedrängnis [schweiz. Orthogr.] [neuer Titel] [lit.] The Adventurous Four Again [lit.] (Enid Blyton)
Die Arnoldkinder in großer Bedrängnis [alter Titel] [lit.] The Adventurous Four Again [lit.] (Enid Blyton)
Die Arnoldkinder in grosser Bedrängnis [schweiz. Orthogr.] [alter Titel] [lit.] The Adventurous Four Again [lit.] (Enid Blyton)
die Aschaff [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Aschaff River (a tributary of the River Main)
die Baunach [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Baunach River (a tributary of the River Main)
Die längste Reise [lit.] The Best of Poul Anderson [lit.] (Poul Anderson)
Die Bibel (ein US-amerikanisch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1966) The Bible: In the Beginning... [original title]
Die blaue Lagune [lit.] The Blue Lagoon [lit.] (Henry De Vere Stacpoole)
Die Tote in der Bibliothek [lit.] The Body in the Library [lit.] (Agatha Christie)
die Böhmischen Brüder [-special_topic_relig.-] the Bohemian Brethren [-special_topic_relig.-]
Die Prophezeiungen von Celestine [lit.] The Celestine Prophecy [lit.] (James Redfield)
Die kühle Woge des Glücks [lit.] The Custom of the Country [lit.] (Edith Wharton)
Die Tänzerin von Atlantis [lit.] The Dancer from Atlantis [lit.] (Poul Anderson)
Die Auferstehung des Bobby Z [lit.] The Death and Life of Bobby Z [lit.] (Don Winslow)
Die Tiefen der Zeit [lit.] The Dephts of Time [lit.] (Roger MacBride Allen)
Die ungehorsame Braut [lit.] The Devil Who Tamed Her [lit.] (Johanna Lindsey)
Tür in die Zukunft [alter Titel] [lit.] The Door into Summer [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die Tür in den Sommer [neuer Titel] [lit.] The Door into Summer [lit.] (Robert A. Heinlein)
Die berühmten 5 in der Geisterstadt [alter Titel] [lit.] (Claude Voilier) The Famous Five and the Secret of the Caves [lit.]
Die berühmten 5 in der Fledermaushöhle [alter Titel] [lit.] (Claude Voilier) The Famous Five and the Stately Homes Gang [lit.]
Die letzte Fahrt des Admirals [lit.] The Floating Admiral [lit.] (Anthony Berkeley)
Die Furt des Red Hanrahan [lit.] The Ford of Red Hanrahan [lit.] (Anne McCaffrey)
The Forsaken - Die Nacht ist gierig (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2001) The Forsaken: Desert Vampires [Br.] [DVD title]
Die vierte Todsünde [lit.] The Fourth Deadly Sin [lit.] (Lawrence Sanders)
Am 4. beginnt die Ewigkeit [lit.] The Fourth of Forever [lit.] (Bill S. Ballinger)
Wem die Sekunde schlägt [lit.] The Fugitive Pigeon [lit.] (Donald E. Westlake)
Die Giraffe, der Peli und ich [lit.] The Giraffe, the Pelly and Me [lit.] (Roald Dahl)
Die Hand von drüben [lit.] The Hand of Mary Constable [lit.] (Paul Gallico)
Die Jäger von Jundagai [lit.] The Hunters of Jundagai [lit.] (Kenneth Bulmer)
Die Mutter der Königin [lit.] The Lady of the Rivers [lit.] (Philippa Gregory)
Die Herren des Nordens [lit.] The Lords of the North [lit.] (Bernard Cornwell)
die Mangfall [geogr.] (ein Nebenfluss des Inn) the Mangfall River (a tributary of the River Inn)
Die Millionärin [lit.] The Millionairess [lit.] (George Bernard Shaw)
die Moselotte [geogr.] (ein Nebenfluss der Mosel) the Moselotte River (a tributary of the Moselle)
Die Mumie oder Ramses der Verdammte [lit.] The Mummy or Ramses the Damned [lit.] (Anne Rice)
die Mümling [geogr.] (ein Nebenfluss des Mains) the Mümling River (a tributary of the River Main)